伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Imaginons ensemble une telle possibilité d'éducation, de formation pour "ceux qui nous gouvernent" !

1.大家不妨一起暢想這樣一種為國(guó)家領(lǐng)導(dǎo)人所提供的教育和培訓(xùn)的可能性吧!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Et tu gouvernes tout et ne réponds de rien.

2.統(tǒng)治一切卻不負(fù)絲毫責(zé)任。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Le roi règne,mais il ne gouverne pas l'état.

3.君王在位不當(dāng)政。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Le pilote gouverne son bateau de manière à éviter les écueils.

4.領(lǐng)港員駕駛著他的船只使之避免觸礁。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Il a été assassiné par ceux qui gouvernent aujourd'hui Isra?l.

5.他是被那些目前主政以色列的人殺害的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.L'architecture du désarmement multilatéral qui nous gouverne aujourd'hui est bien connue.

6.我們目前的多邊裁軍結(jié)構(gòu)是眾所周知的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Il faut créer un système centralisé qui gouverne toute participation de partenaires africains.

7.必須建立一個(gè)對(duì)非洲伙伴的所有參與進(jìn)行調(diào)節(jié)的中央系統(tǒng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.La vue de gauche présente les deux servos et les tringles de commande des gouvernes.

8.的看法,離開(kāi)這兩個(gè)伺服和棒的指揮飛行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.La politique qui gouverne l'aide doit inclure un volet axé sur la sécurité humaine.

9.援助政策應(yīng)包括人類安全的角度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.A l'arrière, un c?ne de 150 mm de longueur totale (dérives comprises) supporte les gouvernes.

10.在車尾錐1 50毫米,在長(zhǎng)度(包括濫用)支持電梯。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Les arrangements qui gouvernent les négociations entre le personnel et l'Administration sont donc manifestement obsolètes.

11.工作人員和管理當(dāng)局之間的談判安排明顯已經(jīng)過(guò)時(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.C'est lui qui gouverne la barque.

12.〈轉(zhuǎn)義〉〈口語(yǔ)〉(企業(yè)里)是他當(dāng)家。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Ce batiment gouverne bien.

13.這條船好掌舵。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.La gouverne et la responsabilité des pays eux-mêmes doivent être prioritaires.

14.國(guó)家所有權(quán)和領(lǐng)導(dǎo)權(quán)應(yīng)當(dāng)成為優(yōu)先事項(xiàng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Il gouverne habilement sa barque.

15.他巧妙地處理自己的事務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Ce verbe gouverne l'accusatif.

16.這個(gè)動(dòng)詞需用賓格。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.L'organe directeur est une instance qui dirige ou gouverne une entité.

17.理事機(jī)構(gòu)是指引或指導(dǎo)一個(gè)實(shí)體的機(jī)構(gòu)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Du capital humain dépendent la qualité des règles qui gouvernent les transactions commerciales et leur application.

18.人力資本影響著市場(chǎng)交易規(guī)則的質(zhì)量以及這些規(guī)則的執(zhí)行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.Elle établit les règles du jeu internationales qui gouvernent les relations entre les sociétés de perception.

19.它制定規(guī)范收款協(xié)會(huì)之間關(guān)系的國(guó)際游戲規(guī)則。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Un certain nombre de principes gouvernent les opérations et activités du Fonds mondial.

20.全球基金的業(yè)務(wù)活動(dòng)在一些原則指導(dǎo)下進(jìn)行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

《三體3:死神永生》法語(yǔ)版

1.Les lois physiques qui gouvernent l'Univers, répondit Cheng Xin.

“宇宙規(guī)律。”程心說(shuō)。

「《三體3:死神永生》法語(yǔ)版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年9月合集

2.Le roi règne mais ne gouverne pas.

國(guó)王統(tǒng)治但不統(tǒng)治

「JT de France 2 2022年9月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CCTV-F法語(yǔ)頻道

3.Les Etats-Unis ne gouvernent ni le monde ni nous-mêmes.

美國(guó)不統(tǒng)治世界或我們自己。

「CCTV-F法語(yǔ)頻道」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

4.Nous ne nous préoccupons guère de savoir qui gouverne le monde.

不在乎誰(shuí)征服統(tǒng)治世界。”

「《三體》法語(yǔ)版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

5.C'est encore lui qui gouverne ici ? demanda Wang Miao en regardant les alentours.

“現(xiàn)在這里還是他在統(tǒng)治嗎?”汪淼四下打量了一下問(wèn)。

「《三體》法語(yǔ)版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Quelle Histoire

6.Sur l'?le d'Elbe, Napoléon gouverne avec quelques ministres et, tu t'en doutes, prépare son retour.

在厄爾巴島上,拿破侖與幾位部長(zhǎng)一起進(jìn)行統(tǒng)治,正如你懷疑的那樣,拿破侖正在為回歸做準(zhǔn)備。

「Quelle Histoire」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

7.La reconnaissance implicite de votre haute naissance par cet homme qui gouverne Besan?on sera une des conditions tacites de l’arrangement.

這個(gè)人統(tǒng)治著貝藏松,他對(duì)您的高貴出身的默認(rèn)將是談判的一個(gè)心照不宣的條件?!?/p>

「紅與黑 Le rouge et le noir 第二部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你在哪里?

8.Pour ta gouverne Juan est mon assistant, qu ’est-ce que c’est que ce sous-entendu à la con!

對(duì)了,還有一點(diǎn)參考信息要提供給你:胡安是我的助手,你開(kāi)的到底是什么無(wú)聊的玩笑!

「你在哪里?」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

9.Donc il est préparé, beurré, fariné. Pour votre gouverne, c'est un moule de 22 cm rond et anti adhésif.

所以模子已經(jīng)準(zhǔn)備好了,我已經(jīng)給它涂過(guò)黃油、抹上面粉了。給你們參考一下,這個(gè)模子的尺寸是22厘米,不粘鍋的。

「YouCook Cuisine 小哥廚房」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Géopolitis

10.Pour votre gouverne, sachez qu’il se fabrique en moyenne 4 vélos par seconde dans le monde.

為了你們行動(dòng)方便要知道在世界上每秒平均制造4輛自行車。

「Géopolitis」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Pour La Petite Histoire

11.Mais les Francs voient d'un mauvais ?il cette espagnole qui gouverne leurs terres.

但法蘭克人對(duì)管理他們土地的西班牙女人持悲觀態(tài)度。机翻

「Pour La Petite Histoire」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年3月合集

12.A l'étage, pendant l'Empire, Napoléon Ier gouverne dans cette salle du tr?ne.

在樓上,在帝國(guó)時(shí)期,拿破侖一世在這個(gè)寶座室里統(tǒng)治机翻

「JT de France 2 2023年3月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Fil d'Actu

13.Tout simplement que les logiques qui gouvernent aujourd'hui l'économie sont de moins en moins viables.

很簡(jiǎn)單,今天支配經(jīng)濟(jì)的邏輯越來(lái)越不可行。机翻

「Le Fil d'Actu」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
?a peut pas faire de mal

14.Le désespoir ne m'avait pas encore soumis à sa gouverne.

絕望還沒(méi)有把我?guī)У剿?span id="m9u6ilhnkjs" class="key">引導(dǎo)下。机翻

「?a peut pas faire de mal」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Géopolitique franceinter 2023年9月合集

15.Il prévient qu'on ne gouverne pas " contre l'avis d'une population" .

他警告說(shuō),我們的施政不會(huì)“違背民眾的意見(jiàn)” 。机翻

「Géopolitique franceinter 2023年9月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2024年1月合集

16.Et le Hamas qui gouverne à Gaza n'est pas un Etat.

統(tǒng)治加沙的哈馬斯并不是一個(gè)國(guó)家。机翻

「RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2024年1月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)詞匯速速成

17.Plus des trois quarts de l’humanité croient à l’existence d’un être supérieur, surnaturel, qui a créé le monde et gouverne l’univers.

超過(guò)三分之四的人類相信高人一等的、超自然的生命的存在,認(rèn)為該生命創(chuàng)造了世界,管理宇宙。

「法語(yǔ)詞匯速速成」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

18.Gouvernée ainsi qu'on la gouverne, l'Angleterre est pour l'Europe un nid éternel à procès.

英格蘭被治理,對(duì)歐洲來(lái)說(shuō),是永恒的試煉巢穴。机翻

「Le Vicomte de Bragelonne 01」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年9月合集

19.Or, je le dis: on ne gouverne pas un pays dans la provocation.

但是,我要說(shuō)的是:一個(gè)人不以挑釁來(lái)治理一個(gè)國(guó)家。机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Groom 第二季

20.Pour votre gouverne, madame, les jeux vidéos sont le plus grand vecteur de rassemblement de l'histoire de l'humanité.

女士,供你參考,電子游戲是人類歷史上最偉大的聚會(huì)媒介。机翻

「Groom 第二季」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com