伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

Le 2 février, c’est la Chandeleur, fête religieuse et aussi fête gourmande.

圣蠟節(jié),這是一個宗教及美食的雙重節(jié)日。

評價該例句:好評差評指正

Les entreprises sont aussi gourmandes de ce genre d'information.

企業(yè)也是這類信息的重要用戶。

評價該例句:好評差評指正

Le 2 fevrier, c'est la Chandeleur, fete religieuse et aussi fete gourmande.

圣蠟節(jié),這是一個宗教及美食的雙重節(jié)日。

評價該例句:好評差評指正

Je crée des émotions gourmandes.

我為老饕們創(chuàng)造感動。

評價該例句:好評差評指正

Heureusement, je suis gourmande, aujourd'hui, un bol de soupe chaude sauve mon humeur de toute la journee.

一碗熱熱的剩湯拯救了我一天的心情。幸好,我還有饞嘴這一嗜好。

評價該例句:好評差評指正

L'abondance d'énergie peu co?teuse favorisera l'industrialisation et le développement d'industries gourmandes en énergie.

豐富的低成本電力的供應將為工業(yè)化和發(fā)展能源密集型工業(yè)提供動力。

評價該例句:好評差評指正

Elle est connue d'être gourmande, ouverte, fidèle, brave, et magnifique comme ma ville préférée dans le monde.

廣州以為食、開明、勇敢及迷人而聞名,是我在世界上最熱愛的城市!

評價該例句:好評差評指正

Et pour ne rien gacher à ses saveurs gourmandes, les plus beaux vins du terroir fran?ais attendent les gourmets.

為了不讓任何東西來破壞美食的風味,這里還有法國各地美酒等待著美食家們。

評價該例句:好評差評指正

Ce projet permettra aussi de remplacer les chaudières communales gourmandes en énergie ainsi que les systèmes de chauffage central délabrés.

該項目還將更換功效低下的公用鍋爐和陳舊破損的供暖系統(tǒng)。

評價該例句:好評差評指正

Hier j'étais de mauvaise humeur. Heureusement, je suis gourmande, aujourd'hui, un bol de soupe chaude sauve mon humeur de toute la journée.

生活還是簡單一點好。一碗熱熱的剩湯拯救了我一天的心情。幸好,我還有饞嘴這一嗜好。

評價該例句:好評差評指正

Les industries gourmandes en main-d’uvre se déplaceraient vers les régions centrales, les provinces orientales se destinant à des activitésà plus forte valeur ajoutée.

那些勞動密集型產(chǎn)業(yè)大概將會移往中部地區(qū),而東部地區(qū)則會面向那些擁有更高勞動附加值的產(chǎn)業(yè)。

評價該例句:好評差評指正

Idée gourmande. Les vinaigrettes ; poissons ; coquillages et crustacés ou sauces ; tartes ; sorbets... en raffolent. Autant ne pas les en priver.

可以做酸醋沙司,魚,貝殼類和甲殼類的調味汁,可以加在塔糕,果汁冰糕上......想怎么樣就怎么樣吧。

評價該例句:好評差評指正

Manifestation professionnelle et grand public, le festival international de la photographie culinaire rend hommage au travail des amoureux de l'esthétique gourmande du monde entier.

國際烹飪攝影節(jié)是一個專業(yè)而又面向大眾的活動,深受全世界美食及美學愛好者的追捧。

評價該例句:好評差評指正

Approche, dit le roi. Fais-moi voir ce que tu apportes. La figure gourmande, il ouvre lui-même le panier. Là, il sursaute de surprise et de colère

“上前來,”國王說,“讓我看看你帶來了什么?!薄懊牢兜臒o花果,”大兒子打開籃子后,他又驚又氣。

評價該例句:好評差評指正

Pour ce faire, il faut rendre les techniques des transports moins gourmandes en énergie et moins polluantes, tout en réduisant la demande en matière de déplacements individuels en véhicule motorisé.

這就要求把運輸技術變得更加清潔、高效,同時減少對于私人機動車輛運輸?shù)男枨蟆?/p>

評價該例句:好評差評指正

Un petit déjeuner copieux. Moi, je n’est pas gourmande. Les sri lankais servent souvent d’un plat des divers pains et ils calculent le nombre consommé par voir combien vous en laissez.

在Dambulla吃的一頓早飯.不是我能吃,而是他們習慣性的端上一盤,然后按吃剩下多少,推算出你吃了多少.

評價該例句:好評差評指正

Nous estimons que les Mécanismes pour le développement propre constituent un instrument clef, car ils permettent de générer une économie peu gourmande en carbone, ce qui représente des avantages pour les communautés locales.

我們認為,清潔發(fā)展機制是一個非常重要的工具,因為它有能力形成一個低炭耗經(jīng)濟,造福于地方社區(qū)。

評價該例句:好評差評指正

Ils ont noté que la flore à croissance rapide et très gourmande en eau aggravait l'érosion, la sécheresse et la désertification puisqu'elle supplantait les espèces endémiques et épuisait le sol et les ressources en eau.

有人指出,繁殖迅速、吸水量很大的植物會排擠本地獨有的植物并耗盡土壤和水資源,從而可能加劇侵蝕、干旱和荒漠化。

評價該例句:好評差評指正

La pénurie d'eau s'accentue également de plus en plus, les eaux souterraines et les ressources en eau douce étant surexploitées pour la production de denrées alimentaires gourmandes en eau telles que le bétail, les céréales et les biocarburants.

因為逐漸耗盡地下水和淡水資源來生產(chǎn)諸如生物燃料、牛肉和谷物等水密集的食物初級產(chǎn)品,水稀缺問題也越來越嚴重。

評價該例句:好評差評指正

Dans de nombreux pays de la région, le secteur manufacturier est dominé par des industries gourmandes en ressources naturelles, énergétivores et très polluantes. L'essor industriel est synonyme de consommation accrue d'énergie, de pollution de l'air et de perturbation des écosystèmes.

自然資源、能源以及污染密集型產(chǎn)業(yè)在該區(qū)域許多地區(qū)的制造和生產(chǎn)中占主導地位,使工業(yè)發(fā)展與能源消耗、空氣污染和全球環(huán)境變化加劇有著密切的聯(lián)系。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

美食法語

Et alors là, on a une assiette bien gourmande.

最后我們這盤菜就非常美味了。

評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

Une voiture écolo doit donc être moins gourmande en combustible.

而環(huán)保汽車能減少燃料的使用。

評價該例句:好評差評指正
美食法語

On va faire une sauce vraiment gourmande et très intéressante.

我們要做一個非常美味和有趣的醬。

評價該例句:好評差評指正
旅行的意義

Plusieurs sauces sont disponibles mais celle au sésame est particulièrement gourmande.

還有很多小料,其中芝麻油底料非常好吃。

評價該例句:好評差評指正
Food Story

Mission accomplie pour nos gourmandes faites comme elles.

我們試吃的任務完成了,照著他們的樣子做吧。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Ce type d'agriculture est gourmande en main d'?uvre.

這種農(nóng)業(yè)需要大量勞動力。

評價該例句:好評差評指正
Easy French

Je ne suis pas gourmande, je suis gourmet on va dire.

我不是貪吃的人,而是美食家,可以這么說。

評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Gourmand ! répondait Conseil, il m’en fait venir l’eau à la bouche.

“饞貓! ”康塞爾答話道,“簡直說得我嘴里都流口水了。”

評價該例句:好評差評指正
米其林主廚廚房

C'est une recette facile, gourmande, et qui nous rappelle souvent notre enfance.

這是一個非常簡單的食譜,非常好吃,經(jīng)常讓我們想起我們的童年。

評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

Mais l'utilisation de ces installations fait débat, car elles sont gourmandes en énergie.

但是這些裝備的安裝使用造成辯論,因為它們非常耗能。

評價該例句:好評差評指正
Food Story

L'entrepreneur a su surfer sur cette tendance de gaufre gourmande qui séduit les jeunes.

這位企業(yè)家已經(jīng)能夠利用這種吸引年輕人的美食蛋仔餅來引領潮流。

評價該例句:好評差評指正
旅行的意義

Après vos visites, je suis s?re que vous aurez envie d’une pause gourmande.

在結束游覽之后,我確定您一定很想吃點好吃的休息一下吧。

評價該例句:好評差評指正
中法節(jié)日介紹

Des pays comme l'Afrique du Sud, le Japon ou le Canada ont participé à cette manifestation gourmande.

南非、日本或加拿大等國家,都曾參加過這項美食活動。

評價該例句:好評差評指正
Food Story

Dessert : la méduse gourmande... - Un poulpe caramélisé !

美味水母… … -焦糖魷魚!

評價該例句:好評差評指正
法語專四聽寫訓練

Les femmes sont plus gourmandes que les hommes, et préfèrent le chocolat noir au chocolat au lait ou blanc.

女人比男人更能吃巧克力,比起牛奶巧克力或白巧克力,她們更喜歡黑巧克力。

評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

Elle devenait gourmande ; ?a, tout le monde le disait ; mais ce n’était pas un vilain défaut, au contraire.

她變得貪嘴了。人人都這樣說她;但是,恰恰相反,這并不是太壞的毛病。

評價該例句:好評差評指正
旅行的意義

Pour une pause gourmande et originale, commandez l’un des gateaux de fleurs proposés sur les plaques sortant chaudement du four.

逛累了想要嘗試一下好吃又新穎的東西?來點一份剛從烤箱中出爐的鮮花餅吧。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

La fabrication est extrêmement gourmande en électricité.

- 生產(chǎn)對電力極其貪婪。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年6月合集

Il faut trouver des cultures moins gourmandes en eau.

- 我們必須找到需要更少水的作物。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年9月合集

La sidérurgie est particulièrement gourmande en gaz et en électricité.

鋼鐵行業(yè)尤其是天然氣和電力密集型行業(yè)。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com