伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

L'accord sera signé sous peu par le Premier Ministre Kassyanov et le Vice-Président?Gore.

馬休阿諾夫總理和戈?duì)柛笨偨y(tǒng)將很快簽署這項(xiàng)協(xié)定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans son intervention, en janvier, le Vice-Président Gore a rappelé que nous le devions à nous-même, à chacun d'entre nous et aux générations futures de lutter contre cette maladie.

戈?duì)柛笨偨y(tǒng)在1月份的發(fā)言中提醒我們,我們對(duì)自己、相互間及對(duì)后代人都有責(zé)任戰(zhàn)勝這一疾病。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est pourquoi nous nous félicitons des engagements pris par la Bill and Melinda Gates Foundation et la Banque mondiale, ainsi que des engagements antérieurs des états-Unis, que le Vice-Président Al Gore a exposés au Conseil, en janvier.

所以,我們歡迎比爾·蓋茨和梅林達(dá)·蓋茨基金會(huì)的承諾、世界銀行的承諾、以及美國早些時(shí)候的承諾,副總統(tǒng)阿爾·戈?duì)?月份在這個(gè)會(huì)議廳中概述了這些承諾。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il y a cinq ans, à Copenhague, le Vice-Président Gore a résumé le défi que nous devons relever en disant que la croissance économique ne pouvait être durable que si ses fruits étaient investis constamment dans le potentiel humain.

戈?duì)?/span>副總統(tǒng)五年以前在哥本哈根概括了這項(xiàng)挑戰(zhàn),他說“除非經(jīng)濟(jì)增長的成果繼續(xù)投資于支持發(fā)展人的潛能,否則經(jīng)濟(jì)增長不可能持續(xù)?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On ne saurait l'imaginer, mais au cours des milliers de séances du Conseil, on n'avait jamais parlé de la maladie qui tue le plus de personnes en Afrique. à cette séance le Vice-Président Gore nous a rappelé ce qui suit

想象一下,在安理會(huì)數(shù)千次會(huì)議中從未討論過殘害非洲人民的最大的殺手。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il y a un peu plus d'un an, le 10?janvier 2000 pour être précis, le Vice-Président Gore a ouvert la première de ces séances, qui était également la première du nouveau millénaire et?- après plus de 4?000?- la première séance du Conseil sur une question de santé.

那次會(huì)議以前已經(jīng)召開了4 000多次會(huì)議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Vice-Président des états-Unis, Al Gore, a ouvert la séance.

美國副總統(tǒng)戈?duì)栔鞒謺?huì)議開幕。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans le milieu des années 1990, Gore-Tex sports de plein air dans le marché chinois bient?t lancé un tourbillon Gore.

上個(gè)世紀(jì)90年代中期,Gore-Tex進(jìn)入了中國戶外運(yùn)動(dòng)市場,旋即發(fā)起了一場Gore旋風(fēng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Fer de lance des environnementalistes et de l'ancien président américain Al Gore, les concerts ont duré plus de 22 heures.

環(huán)境學(xué)家和美國前副總統(tǒng)阿爾·戈?duì)?/span>出席了幾個(gè)演唱會(huì)演唱會(huì)持續(xù)了22個(gè)多小時(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'Administration Clinton-Gore s'associe aux autres dans un effort destiné à mettre fin à ce trafic meurtrier.

克林頓-戈?duì)栒渌黄鹋χ浦惯@一致命的販賣人口行徑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous avons pris part au débat du Conseil de sécurité dirigé par le Vice-Président américain Al Gore, il y a une année.

我們?cè)鴧⒓右荒昵懊绹笨偨y(tǒng)阿爾·戈?duì)栂壬I(lǐng)導(dǎo)的安全理事會(huì)辯論。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Depuis plus de 20 ans, Gore-Tex tissu après développement, ciblée, a été occupé avec les vêtements de sport, combinaisons spatiales, des uniformes et sur le marché.

20多年來,Gore-Tex面料幾經(jīng)發(fā)展,長盛不衰,一直占領(lǐng)著運(yùn)動(dòng)服、宇航服、軍服等市場。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Quelques jours plus t?t, même le Vice-Président des états-Unis, Al Gore, a reconnu publiquement que les Marines devaient quitter l'?le de Vieques le plus t?t possible.

幾天以前,甚至美國副總統(tǒng)阿爾·戈?duì)?/span>公開承認(rèn)海軍陸戰(zhàn)隊(duì)?wèi)?yīng)盡快撤出別克斯島。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La tribune libre ??Growing Green?? du Secrétaire général, rédigée conjointement avec Al Gore, l'ex-Vice-président des états-Unis d'Amérique, a été publiée par 35 journaux sur tous les continents.

秘書長與美利堅(jiān)合眾國前副總統(tǒng)阿爾·戈?duì)柡献?、題為“綠起來”的評(píng)論文章得到了各大洲35家報(bào)紙的刊載。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est pour moi un plaisir que de rappeler que, l'an dernier, le Groupe d'experts intergouvernemental des Nations Unis sur l'évolution du climat (GIEC) a re?u le prix Nobel de la paix, conjointement avec Al Gore, ancien Vice-Président des états-Unis d'Amérique.

我在此高興地報(bào)告,聯(lián)合國政府間氣候變化專門委員會(huì)在去年與美利堅(jiān)合眾國前副總統(tǒng)阿爾·戈?duì)柟餐@得諾貝爾和平獎(jiǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Top Chef 2023 頂級(jí)廚師

Il fait gear sign en mode un peu gore.

他做了一個(gè)有點(diǎn)恐怖的手勢。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
French mornings with Elisa

?a peut être très graphique, gore, avec de la torture, de la violence et beaucoup de tension.

影片畫面可能非常寫實(shí)、血腥,充滿折磨、暴力和強(qiáng)烈的緊張感。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Golden Moustache

Oh putain ! ?a, ?a va être gore ?a.

哦操!那會(huì)很血腥。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Bref, c'est censé être le " Finish him" à la?Mortal Kombat, bien sanglant, bien gore, pour que tout le monde comprenne !

總之,應(yīng)該是《真人快打》里的“干掉他”,很血腥,很血腥讓大家都明白!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
喝茶小哥Romain

Le plus cruel et le plus gore des crime, elle l'imagine en 1930, quand elle monte a bord du légendaire train: L'orient Express.

最殘忍、最血腥的犯罪,她在1930年登上傳奇列車L'orient Express時(shí)想象過。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
French mornings with Elisa

Avant de commencer cette vidéo, je tiens à préciser qu'on va parler ici de films d'horreur dont certains sont interdits au moins de 16 ans et qui peuvent comporter parfois des scènes perturbantes, voire même gores.

在開始之前,我需要說明一下,今天我們將討論的恐怖電影中,有些電影是16歲以下不能觀看的,且有些電影可能包含令人不安甚至血腥的場面。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Ce dernier capture le roi, et tombe enfin le masque, je cite : C'est dégueu, mais la guerre psychologique ?a fait aussi partie du jeu : en sous-effectif, il faut frapper direct au mental, quitte à verser dans le gore.

后者俘虜了國王,最后掉下了面具,我引用這句話:這很惡心,但心理戰(zhàn)也是游戲的一部分:人手不足,你必須直接擊中心靈,即使這意味著陷入血腥。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
賽博朋克:邊緣行者

C'est plut?t du gore, pas du porno.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le fran?ais avec Fluidité

Personnellement, je ne suis pas s?r que je veuille avoir une main comme ?a en guise de décor chez moi, c'est un peu gore quand même.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Et il fait subir le même sort à Gore, qui a un jeu agressif et monte souvent au filet.

打得很有侵略性的,經(jīng)常上網(wǎng)的戈?duì)?/span>也是如此,和哈多交手時(shí)也經(jīng)歷了一樣的事。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

En plus, il va devoir affronter Spencer Gore, qui est passionné par la discipline.

此外,他將不得不和對(duì)網(wǎng)球充滿熱情的斯賓塞·戈?duì)?/span>交手。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TEDx法語演講精選

Les choses se sont gatées quand Al Gore a eu la mauvaise idée de vouloir occuper la Maison-Blanche face à George Bush.

當(dāng)戈?duì)?/span>有想在白宮與喬治 · 布什對(duì)抗的壞主意時(shí), 事情變得一團(tuán)糟。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Il gagne encore face à Gore, et le voilà champion de Wimbledon, le seul homme à ce jour à n'avoir jamais perdu un seul set à Wimbledon !

他再次戰(zhàn)勝戈?duì)?/span>,現(xiàn)在哈多成為了溫布爾登冠軍,是迄今為止唯一一個(gè)從未在溫布爾登輸過一場比賽的人!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TEDx法語演講精選

J’étais en train d'écrire un article sur l’Overview Effect quand en faisant des recherches, j’ai découvert que l'administration Obama avait secrètement décidé de relancer la mission d’Al Gore.

我在寫一篇關(guān)于概述效應(yīng)的文章時(shí),在做一些研究時(shí),我發(fā)現(xiàn)奧巴馬政府已經(jīng)秘密地決定恢復(fù)戈?duì)?/span>的使命。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TEDx法語演講精選

C'était juste pour faire payer à Al Gore à la fois d’avoir été un très bon opposant à la candidature et aussi le protocole de Kyoto sur lequel il s’était investi.

這只是為了讓戈?duì)?/span>既為成為候選人的很好對(duì)手,也為他所投資的《京都議定書》付出代價(jià)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com