伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

Cela ne sonne pas nécessairement le glas de l'ensemble des instruments et mécanismes.

這并不意味著所有各種手段和框架都必然會消失。

評價該例句:好評差評指正

Aucun homme n'est une ?le, et le glas sonnera pour nous également.

任何人都不是一座孤島,鐘聲為我們大家敲響。

評價該例句:好評差評指正

Langfang Ville, province de Hebei Yingchun Glass Co., Ltd, situé dans le haut-débit dans le développement économique de Langfang Ville.

河北省廊坊市迎春鋼化玻璃制品有限公司,位于經(jīng)濟高速發(fā)展的廊坊市。

評價該例句:好評差評指正

Tai Yue Tianjin Glass Co., Ltd, fondée en 2004, est spécialisée dans le verre d'eau profonde des entreprises de transformation.

天津泰岳玻璃有限公司,建于2004年,是專門從事玻璃深加工的企業(yè)。

評價該例句:好評差評指正

Cela sonnerait le glas du processus politique en cours et annoncerait un nouveau cycle d'état de non droit en Somalie.

這將為目前的政治進程敲響喪鐘,并使索馬里陷入新的無政府狀態(tài)。

評價該例句:好評差評指正

La tombée de la capitale a sonné le glas de la dynastie des Shang et donné naissance à la dynastie des Zhou.

國都的失守為商朝敲響喪鐘,從此中國進入了周朝統(tǒng)治的新紀元。

評價該例句:好評差評指正

L'adoption de l'élargissement des fourchettes de rémunération sonnerait le glas de la qualification des emplois et du principe à travail égal salaire égal.

走加寬段幅的路,就意味著必須放棄職務評價和同工同酬的概念。

評價該例句:好評差評指正

En effet, la situation économique et financière difficile dans laquelle se trouve la République centrafricaine risque de sonner le glas de la trêve sociale en cours.

實際上,中非共和國所處的經(jīng)濟與財政形勢可能會斷送當前的社會休戰(zhàn)。

評價該例句:好評差評指正

En effet, tandis que le nombre de victimes ne cesse d'augmenter, nous ne devons pas nous demander pour qui sonne le glas; il sonne pour chacun d'entre nous.

隨著艾滋病毒/艾滋病死亡人數(shù)上升,我們不應當發(fā)問鐘聲為誰而敲響;它為我們所有人敲響。

評價該例句:好評差評指正

Shunjiang Glass Co., Ltd a été fondée en 1996, la ville a été mis en place plus t?t, ont équipement complet, mature, et un grand nombre d'excellents employés.

舜江玻璃有限公司成立于1996年,是本市成立較早的公司,擁有完整的設備,成熟的加工工藝,及一大批優(yōu)秀員工。

評價該例句:好評差評指正

Si l'ONU devait perdre la confiance des principaux pays fournisseurs de contingents, nous devrions sonner le glas ou annoncer le déclin des activités de maintien de la paix de l'ONU.

如果聯(lián)合國失去部隊派遣國的信任,我們實際上便敲響了喪鐘,或預示著聯(lián)合國維和行動開始走下坡路了。

評價該例句:好評差評指正

Quant à savoir si de telles perturbations sonneront le glas de la cosmologie observationnelle depuis la Terre, cela dépend de la durée et de l'étendue géographique de l'illumination en question.

這種干擾是否意味著地面觀測宇宙活動的終止,要視照射的時間和地理范圍而定。

評價該例句:好評差評指正

C'est un fait que si la fin de la guerre froide a sonné le glas de l'antagonisme est-ouest, elle n'a en rien réduit le déséquilibre entre pays pauvres et pays riches.

事實是,盡管冷戰(zhàn)為東西方對抗敲響了喪鐘,但這根本沒有減少富國和窮國之間的不均衡。

評價該例句:好評差評指正

Nous sommes affligés et vivement préoccupés par la récente tournure des événements, qui a pratiquement sonné le glas de la feuille de route vers la paix et causé la reprise des violences.

最近發(fā)生的事件令我們感傷并極為關注,它險些造成和平行路圖被愚弄,也保證了暴力必將再次發(fā)生。

評價該例句:好評差評指正

Plus important encore, nous sonnerons ainsi le glas des états pluriethniques partout dans les Balkans, ce qui aura des incidences très graves pour la paix et la stabilité dans l'ex-République yougoslave de Macédoine, au Kosovo et ailleurs.

更重要的是,我們敲響了巴爾干地區(qū)各個多種族國家的喪鐘,給前南斯拉夫的馬其頓共和國、科索沃等地方的和平與穩(wěn)定都會帶來嚴重的影響。

評價該例句:好評差評指正

Ceci éloignerait le monde de l'objectif d'éliminer le terrorisme et sonnerait le glas des mécanismes de sécurité collective. Ce serait l'empire de la force et le début de la fin de l'état de droit tant proclamé.

這樣做將使世界背離消除恐怖主義的目的,將意味著集體安全機制的消亡,將意味著武力統(tǒng)治和人們通常宣稱的法治開始結束。

評價該例句:好評差評指正

Dans cet exercice, il convient d'avoir à l'esprit la réflexion de M.?Klein qui indique que la Bosnie est un test et que renoncer à une Bosnie multiethnique serait sonner le glas de tous les états dans les Balkans.

在這方面,我們必須想到克萊因先生所說的話的精神,他指出,波斯尼亞是對我們的一個考驗,而且放棄一個多種族的波斯尼亞將為巴爾干各國敲響喪鐘。

評價該例句:好評差評指正

Il s'agit là d'un pas historique important qui sonne le glas du fameux aphorisme stalinien, que le Secrétaire général M.?Kofi Annan qualifiait autrefois de vision cynique, vision selon laquelle?: un mort, c'est tragique; ??un million de morts, c'est une statistique??.

這是向前邁出的重要的歷史性步驟,標志著一度被秘書長科菲·安南描述為刻薄觀點的斯大林式格言的完蛋,根據(jù)這個格言,死一人是悲劇,死100萬人就變成統(tǒng)計數(shù)字。

評價該例句:好評差評指正

Le déclenchement unilatéral de la guerre contre l'Iraq serait une entorse aux résolutions de l'ONU, une violation de la légalité internationale et sonnerait le glas de l'ordre mondial actuel, qui a assuré la paix et la sécurité internationales depuis la Seconde Guerre mondiale.

單方面發(fā)動對伊拉克的戰(zhàn)爭將是背離聯(lián)合國決議,違反國際法制,以及結束自第二次世界大戰(zhàn)以來一直保障國際和平與安全的現(xiàn)有世界秩序。 對伊拉克戰(zhàn)爭的后果將不局限于伊拉克人民及其領土完整。

評價該例句:好評差評指正

Le Gouvernement des Maldives craint beaucoup que la suppression hative du pays de la liste des pays les moins avancés ne sonne le glas des arrangements commerciaux préférentiels et de l'assistance technique qui ont rendu les progrès possibles, freinant ainsi la mise en oeuvre du Programme d'action.

他的國家政府非常擔心的是,匆忙地提升最不發(fā)達國家的地位可能會終止那些使它們可能進步的十分優(yōu)惠的貿(mào)易安排和技術援助,因而有礙該《行動綱領》的實施。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

悲慘世界 Les Misérables 第二部

La religieuse est morte, dit-il. Voici le glas.

“那嬤嬤死了,”他說,“這是報喪的。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第二部

Révérende mère, on entend bien mieux le glas d’ici que dans le jardin.

“崇高的嬤嬤,從這兒聽那報喪鐘比在園子里清楚多了。”

評價該例句:好評差評指正
Pour La Petite Histoire

Certaines visent à détruire le système féodal en place et sonne le glas de la caste des samoura?s.

一些人旨在摧毀現(xiàn)行的封建制度,為武士種族敲響喪鐘。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第二部

Ah oui, j’entends le glas maintenant, révérende mère.

“可不是,我現(xiàn)在聽見喪鐘了,崇高的嬤嬤?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
法語迪士尼

Qui sonne le glas des gladiateurs ?

誰為角斗士敲響了喪鐘?

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

A l'Assemblée, l'article 40 pourrait sonner le glas de cette séquence intense au Parlement.

在議會中,第 40 條可能為議會中的這一緊張序列敲響喪鐘。

評價該例句:好評差評指正
La revue de presse 2023年10月合集

Et le glas vient même dans nos pages sportives.

喪鐘甚至出現(xiàn)在我們的體育版面上。

評價該例句:好評差評指正
Cent Ans De Solitude

Trente-deux clochers sonnaient le glas des morts à six heures de l'après-midi.

下午 6 點,32 座尖塔敲響了喪鐘。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

La perte d'Acre en 1291 sonne le glas des états Latins d'Orient : seuls subsistent encore les royaumes de Chypre et de Petite Arménie.

1291年阿卡的滅亡敲響了東方拉丁國家的喪鐘:只剩下塞浦路斯和小亞美尼亞王國。

評價該例句:好評差評指正
Cent Ans De Solitude

Au bout de plusieurs semaines sans résultat, il parvint jusqu'à une cité inconnue où toutes les cloches sonnaient le glas.

幾周沒有結果后,他到達了一個未知的城市,所有的鐘聲都敲響了鐘聲。

評價該例句:好評差評指正
LAmour aux temps du choléra

Mais il savait en toute certitude que ce glas ne sonnait pas pour la Pentec?te.

但他肯定知道,這個鐘聲并不是為五旬節(jié)敲響的。

評價該例句:好評差評指正
LAmour aux temps du choléra

Il posa sa main sur l'épaule du chauffeur et lui demanda, en lui criant à l'oreille, pour qui sonnait le glas.

他把手搭在司機的肩膀上,在他耳邊喊道,鈴聲為誰鳴響

評價該例句:好評差評指正
LAmour aux temps du choléra

? Non, dit-il, un glas comme celui-ci c'est au moins pour un gouverneur. ?

“不,”他說,“像這樣的至少對一個總督來說是這樣。

評價該例句:好評差評指正
LAmour aux temps du choléra

Dans sa jeunesse, le rituel du glas était inclus dans le prix des funérailles et on ne le refusait qu'aux miséreux.

在他年輕的時候,敲鐘儀式包含在葬禮的價格中,只有窮人才能拒絕。

評價該例句:好評差評指正
LAmour aux temps du choléra

Florentino Ariza était s?r que ces honneurs funèbres ne pouvaient être pour Jeremiah de Saint-Amour, mais l'insistance du glas l'en fit douter.

弗洛倫蒂諾·阿里薩 (Florentino Ariza) 確信這些葬禮榮譽不可能是給耶利米·德·圣阿穆爾 (Jeremiah de Saint-Amour) 的,但鐘聲的堅持使他懷疑這一點。

評價該例句:好評差評指正
LAmour aux temps du choléra

Enfin, il éructa, inclina la tête sur sa poitrine, s'endormit, et dans son rêve se mit à entendre les cloches sonner le glas.

最后,他打了個嗝,把頭靠在胸前,睡著了,在夢中,他聽到鐘聲敲響了

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Jamais tocsin funèbre, jamais glas frémissant ne produisit pareil effet sur celui qui l’entendit. Dantès n’aurait rien rencontré qu’il ne f?t certes pas devenu plus pale.

這一個聲音在聽者耳中所產(chǎn)生的效力,簡直比喪鐘或警鐘更為厲害。假如唐太斯發(fā)掘的結果是一無所得,他的臉色恐怕也不會比現(xiàn)在更慘白。

評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

Non, non, le glas du compostage a sonné uniquement parce qu'aujourd'hui, selon les lignes, entre 96 et 99% des billets sont des billets électroniques vendus sur Internet.

不,不,蓋章的喪鐘已經(jīng)敲響,因為如今,根據(jù)不同的線路,96%到 99% 的車票都是在互聯(lián)網(wǎng)上銷售的電子車票。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年9月合集

La liste unifiée arabe a estimé dans un communiqué que la démolition du village sonnera le glas à tout espoir de création d'un état palestinien.

阿拉伯聯(lián)合名單在一份聲明中說,拆除該村莊將意味著建立一個巴勒斯坦國的任何希望的終結。

評價該例句:好評差評指正
Cent Ans De Solitude

On lui donnait beaucoup mais il voulait davantage car le temple devait posséder une cloche dont le glas remonterait des flots ceux qui y descendaient à reculons.

他得到了很多,但他想要更多,因為寺廟要有一口鐘,鐘的鐘聲會從海浪中升起,向那些向后下降的人敲響。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com