伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Après la voiture a une girouette du marché des services.

有著汽車(chē)后市場(chǎng)服務(wù)的風(fēng)向標(biāo)的作用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Hangzhou girouette, a été fondée en 2006, la principale société d'exploitation est de transmettre l'information à tous les prestataires de services d'information!

杭州風(fēng)標(biāo),成立于2006年,公司經(jīng)營(yíng)主要內(nèi)容是傳達(dá)信息,一切以服務(wù)信息為基準(zhǔn)!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

T2, une nouvelle girouette de mode, depuis sa naissance en tant que haut de gamme industrie des biens de consommation note de saut à la prochaine note.

一個(gè)新興的時(shí)尚風(fēng)向標(biāo),自誕生以來(lái),為高端消費(fèi)品行業(yè)注下一個(gè)跳躍的音符。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Entreprises dans chacun des produits de la mangrove, les clients sont satisfaits avec un but, dans l'espoir de devenir le Hangzhou loisirs de plein air dans la zone d'une girouette.

公司本著每一件紅樹(shù)林產(chǎn)品,都為客戶帶來(lái)一份滿意的宗旨,希望能成為杭州戶外休閑領(lǐng)域的一個(gè)風(fēng)向標(biāo)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mais comment ont-ils fait pour s'apercevoir que notre président était une girouette, disant tout et son contraire, et prêt à toutes les volte-faces pour éviter les ennuis ?

要如何才能讓他們意識(shí)到我們總統(tǒng)隨風(fēng)倒,正反話都說(shuō)了,時(shí)刻準(zhǔn)備大變臉以避免不快?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

小王子 Le petit prince

Et la poulie gémit comme gémit une vieille girouette quand le vent a longtemps dormi.

轆轤就像是一個(gè)長(zhǎng)期沒(méi)有風(fēng)來(lái)吹動(dòng)的舊風(fēng)標(biāo)一樣,吱吱作響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Quelle Histoire

Ils connaissent aussi la girouette, les courants et les vents, ce qui leur permettra de découvrir le monde.

他們還知道風(fēng)向標(biāo)、洋流和風(fēng),這將使他們能夠探索世界。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
可愛(ài)法語(yǔ)動(dòng)畫(huà)DIDOU

Et avec une girouette, il sera encore plus joli.

有了風(fēng)車(chē),就會(huì)更漂亮了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Lou !

Faites rage ! Souffles, déluges et trombes, jaillissez jusqu’à submerger nos clochers et noyer nos girouettes !

憤怒!呼吸, 洪水和噴水, 春天起來(lái), 直到你淹沒(méi)我們的鐘樓, 淹死我們的風(fēng)向標(biāo)!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité - 2018年合集

Alors que si quelqu’un est une girouette, c’est un trait de son caractère, une manière d’être qui se répète.

而如果某人是風(fēng)向標(biāo),那是他的性格特征,一種不斷重復(fù)的存在方式。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité

Quant à l'image de la volte-face qu'on évoquait au départ, elle s'apparente beaucoup plus dans son usage à celle de la girouette.

至于最初喚起的伏特臉的形象,它在使用上與風(fēng)向標(biāo)更相似。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(視頻版)2018年合集

Tous les petits-enfants de Victoria, à part le roi d’Angleterre détr?né, donc je pense qu’à plus d’un titre, il doit faire la girouette.

維多利亞的所有孫子孫女,除了被廢黜的英格蘭國(guó)王,所以我認(rèn)為他必須在很多方面做風(fēng)向標(biāo)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Leurs propriétaires avaient fait de leur mieux pour qu'elles ressemblent à celles de Moldus, mais ils avaient commis quelques erreurs en ajoutant des cheminées, des cloches ou des girouettes.

顯然,它們的主人費(fèi)了心思,盡可能把它們弄得和麻瓜的帳篷一樣,可是有的一不小心做過(guò)了頭,畫(huà)蛇添足地加上了煙囪、拉鈴繩或風(fēng)向標(biāo),弄得不倫不類(lèi)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité - 2018年合集

La girouette, au sens concret, est cette petite figurine qui tourne autour d’un axe, et qui, placée au sommet d’un édifice, indique la direction du vent.

風(fēng)向標(biāo),在具體意義上,是這個(gè)圍繞軸旋轉(zhuǎn)的小雕像,放置在建筑物的頂部,指示風(fēng)向。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité

Et au sens concret, la girouette, c'est cette petite figurine qui tourne autour d'un axe et qui, placé au sommet d'un édifice comme un clocher, indique la direction du vent.

具體來(lái)說(shuō), 風(fēng)向標(biāo)是一個(gè)繞軸旋轉(zhuǎn)的小雕像,它像鐘樓一樣放置在建筑物的頂部,指示風(fēng)向。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
高爾基《意大利童話》

Le crépuscule s'est éteint. Les croix, les girouettes et les toits de fer des tours ont fondu et disparu ; la ville est devenue plus petite, plus basse et semble se serrer plus étroitement encore contre la terre muette.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com