La mère flanque une gifle à son fils.
媽媽打了兒子一耳光。
Les partenaires sexuels tels que les maris en sont souvent les auteurs principaux et les manifestations les plus courantes sont les gifles et les torsions du bras (16?%), les relations sexuelles forcées ou le viol marital (13?%).
施暴者往往是丈夫等親密伙伴,最常見的形式包括打耳光和扭胳膊(16%),以及強(qiáng)迫性交或婚內(nèi)強(qiáng)奸(13%)。
De tous les genres de violence, la violence psychologique est la plus répandue; elle est mentionnée dans 40?% des cas, alors que, pour 72,8?% des personnes rencontrées, les gifles sont la forme de violence la plus fréquente.
在所有類型的暴力中,精神類暴力最為普遍,占受訪者的40%,而72.8%的受訪者報稱最經(jīng)常出現(xiàn)的暴力是打耳光。
Le Comité n'estime pas que l'incident de la gifle, l'absence de coopération de l'auteur avec la CCAS et le fait, contesté, de son incapacité d'ordre mental constituaient des circonstances exceptionnelles justifiant de couper définitivement tout contact entre l'auteur et sa fille.
委員會并不認(rèn)為,打耳光的事件、提交人缺乏與安大略天主教兒童輔助會的合作態(tài)度以及她的精神殘疾這一有爭議事實(shí)構(gòu)成了特別的情形,從而可為完全斷絕提交人與其孩子之間的聯(lián)系提供正當(dāng)理由。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com