伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

Dans certains pays,les terres appartiennent encore à de grands féodaux.

在某些國家,土地還屬于大地主所有

評價該例句:好評差評指正

Les noblesses vivaient dans les chateaux féodaux.

貴族以前住在封建城堡里。

評價該例句:好評差評指正

La société féodale chinoise date de 475 av.J.

中國的封建社會始于公元前 475年。

評價該例句:好評差評指正

Des activités superstitieuses et féodales ont refait surface dans cette région.

? 封建迷信活動在這一地區(qū)死灰復(fù)燃。

評價該例句:好評差評指正

Cela nous donne une idée du luxe dont jouissaient les seigneurs féodaux.

這使對封建王侯的奢侈享受有個概念。

評價該例句:好評差評指正

Cela nous do e une idée du luxe dont joui aient les seigneurs féodaux.

這可以使我們對封建王侯的奢侈享受有個概念

評價該例句:好評差評指正

A la fin du XIXe siècle, Vienne était toujours fortement imprégnée par la société féodale.

在十九、二十世紀(jì)之交的維也納,依然受封建社會的濃郁氣息所籠罩。

評價該例句:好評差評指正

Cela me rappelle l'époque féodale, le Moyen-?ge.

這使我想起中世紀(jì)的封建時代。

評價該例句:好評差評指正

Depuis des siècles, la culture vietnamienne est fortement marquée par le confucianisme féodal.

越南文化多個世紀(jì)以來深受封建儒學(xué)影響。

評價該例句:好評差評指正

Tu t'acquitteras de tes devoirs féodaux s'ils ne sont pas contraires à la loi de Dieu.

你要履行你的封建職責(zé)只要它們不違背上帝的律法。

評價該例句:好評差評指正

Ces territoires sont donc restés à l'état féodal jusqu'à leur libération par les troupes communistes en 1951.

這塊土地依然是封建制,一直到1951年被中 共軍隊解放。

評價該例句:好評差評指正

Dans certaines régions, les modalités de la servitude pour dette sont le reflet des rapports féodaux traditionnels.

在某些方面,債務(wù)勞役模式反映出傳統(tǒng)的封建關(guān)系。

評價該例句:好評差評指正

Mais, au XIXe?siècle, l'état féodal coréen a été considérablement affaibli par la corruption et l'incompétence de ses dirigeants.

但是,在19世紀(jì),由于封建統(tǒng)治者的腐敗無能,封建的朝鮮國家遭到嚴(yán)重削弱。

評價該例句:好評差評指正

En un mot, le ??socialisme féodal?? était un type de culture traditionnelle qui séparait nettement les r?les des sexes.

甚至可以把“封建社會主義”概括為某種嚴(yán)格規(guī)定了兩性社會角色的傳統(tǒng)文化。

評價該例句:好評差評指正

Comme le régime féodal autocratique entravé le développement de l'économie capitaliste conduit à la Révolution fran?aise,c’est un mouvement révolutionnaire plus approfondie.

因為封建專制統(tǒng)治阻礙了資本主義經(jīng)濟(jì)的發(fā)展導(dǎo)致的法國大革命是一次比較徹底革命運動。

評價該例句:好評差評指正

Cette situation est attribuable aux décennies de guerre et à la pauvreté ainsi qu'à la persistance des stéréotypes féodaux et sociaux.

這是幾十年戰(zhàn)爭和貧窮以及頑固不化的封建和社會定型觀念造成的。

評價該例句:好評差評指正

Le principe de la transmission du nom du père relève d'une coutume féodale liée aux privilèges de primogéniture et de masculinité.

子隨父姓原則屬于與長子和男子特權(quán)有關(guān)的一種封建主義的習(xí)俗。

評價該例句:好評差評指正

Au XIXe siècle, l'état féodal qui existait en Corée a été gravement affaibli par la corruption et l'incompétence de ses dirigeants.

但是,在19世紀(jì),由于封建統(tǒng)治者的腐敗無能,封建的朝鮮國家遭到嚴(yán)重削弱。

評價該例句:好評差評指正

Certes, certaines personnes issues des anciennes couches féodales s'estiment toujours plus nobles que d'autres et peuvent, par exemple, rejeter une demande de mariage sur cette base.

當(dāng)然,有些從前封建階層的后裔仍然自認(rèn)比其他人高貴,可能基于這一點拒絕與不同階層的人通婚。

評價該例句:好評差評指正

Il s'agit d'un aspect de la société féodale, qui classait les gens ?en?fonction de l'ascendance et du sang? ou selon le r?le et la fonction héréditaires.

這是封建社會的一個方面,“根據(jù)出生和血統(tǒng)”13 或者按他們世代相傳的角色和職能劃分成三六九等。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

悲慘世界 Les Misérables 第四部

Les maladies féodales et monarchiques ne sont plus dans notre sang.

在我們的血液里已不再存在封建制和君主制的病害。

評價該例句:好評差評指正
Pour La Petite Histoire

C'est le début d'un long déclin pour le monde féodal nippon.

這是日本封建世界長期衰落的開始。

評價該例句:好評差評指正
亞瑟王與圓桌騎士

Le chevalier est une figure importante dans le système féodal du Moyen ?ge.

騎士在中世紀(jì)封建系統(tǒng)中是非常重要的角色。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Car, religieux ou non, ils gardent les obligations normales de tout seigneur féodal !

因為,無論是否宗教,他們都遵守任何封建領(lǐng)主的正常義務(wù)!

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Cette liberté face au régime féodal qui est accentuée par son statut de hors-la-loi.

這種擺脫封建政權(quán)的自由因其作為不法分子的地位而更加突出。

評價該例句:好評差評指正
歷史人文

C'est à ce moment-là, de la toute dernière dynastie féodale de Chine entre dans l'histoire.

至此,中國最后一個封建王朝成為了歷史。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Les armées étaient privées, au même titre que les armées féodales levées durant l'Europe du Moyen-age.

軍隊是私人擁有的,就像中世紀(jì)歐洲的封建軍隊一樣。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Et ces mondes prennent souvent la forme d'un monde féodal.

而這些世界往往采取封建世界的形式。

評價該例句:好評差評指正
Pour La Petite Histoire

Certaines visent à détruire le système féodal en place et sonne le glas de la caste des samoura?s.

一些人旨在摧毀現(xiàn)行的封建制度,為武士種族敲響喪鐘。

評價該例句:好評差評指正
L'Art en Question

Là est le changement fondamental du tableau : dans cet horizon, qui dépasse les limites du vieux monde féodal.

在這個視角中,超越了舊封建社會的極限。

評價該例句:好評差評指正
Merci Professeur

L'allégence féodale est devenue une relation sexuelle.

臣子封建君主效忠的專用詞最終變成男人對女人的兩性關(guān)系。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Mais comme l'Empire romain avant lui, l'Empire carolingien s'effondre à son tour, et donne naissance à la future société féodale.

但就像在他之前的羅馬帝國一樣,加洛林帝國也隨之崩潰,催生了未來的封建社會。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Et surtout, sans l'unité politique impériale, chaque principauté féodale cherche à ma?triser son territoire local en connectant villages, chateaux et abbayes.

最重要的是,沒有帝國的政治統(tǒng)一,每個封建公國都試圖通過連接村莊、城堡和修道院來控制其地方領(lǐng)土。

評價該例句:好評差評指正
L'épopée temporelle

Désormais nos compagnons se retrouvent dans l'époque féodale du japon.

現(xiàn)在,我們的同伴發(fā)現(xiàn)自己處于日本的封建時代。

評價該例句:好評差評指正
L'épopée temporelle

En même temps il n'y avait pas de dangereux guerriers samoura?s de l'époque féodale ...

同時沒有封建時代危險的武士戰(zhàn)士 。 。

評價該例句:好評差評指正
Le baron perché

La vendange se poursuivit comme une fête ; chacun persuadé d'avoir aboli les privilèges féodaux.

收割像一場盛宴一樣進(jìn)行著;每個人都說服他已經(jīng)廢除了封建特權(quán)。

評價該例句:好評差評指正
La Chartreuse de Parme

Sans doute il n'est pas beau de se noyer, mais l'ennui, tout étonné, était banni du chateau féodal.

毫無疑問,溺水并不美麗,但無聊,相當(dāng)驚訝,被驅(qū)逐出封建城堡。

評價該例句:好評差評指正
Pour La Petite Histoire

En 1242, il écrase l'armée d’Henri III d'Angleterre, ainsi que les troupes de la révolte féodale du seigneur de Lusignan.

1242年,他粉碎了英格蘭亨利三世的軍隊,以及呂西尼昂勛爵的封建起義的軍隊。

評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

Avec un mot fran?ais puisque le pouvoir féodal d'Angleterre parle à l'époque le fran?ais, parle le fran?ais de l'époque !

用法語單詞,因為英國的封建政權(quán)當(dāng)時說法語,說當(dāng)時的法語!

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Sur le continent fictif où évoluait son héros Conan, Howard faisait coexister des nations renvoyant à l'Europe féodale ou à l'égypte des pharaons.

在他的英雄柯南進(jìn)化的虛構(gòu)大陸上,霍華德共存的國家讓人想起封建歐洲或法老的埃及。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com