Celle-ci comportait notamment des dispositions concernant le fusionnement de rapports.
該決議的一項特殊規(guī)定是要求提交合并報告。
Le fusionnement proposé des comptes des opérations de maintien de la paix permettrait également d'effectuer des remboursements pour des missions cl?turées pour lesquelles ceux-ci sont actuellement retardés faute de disponibilités dans les comptes respectifs.
根據(jù)建議合并維持和平賬戶,還可以償付已結(jié)束特派團的某些負(fù)債,而這些負(fù)債目前因這些特派團賬戶現(xiàn)金短缺而推遲償付。
Le Secrétariat s'est ainsi trouvé contraint de rechercher des solutions ? novatrices ?, tels que le fusionnement des comptes des opérations de maintien de la paix ou la non restitution aux états Membres des excédents des opérations achevées.
結(jié)果秘書處不得不想辦法尋找新的解決辦法,例如合并維持和平行動賬戶,將已結(jié)束的維持和平行動賬戶中拖欠會員國的資金扣住。
Elle considère à ce propos que le fusionnement des comptes des opérations de maintien de la paix proposé par le Secrétaire général pourrait contribuer à accélérer le remboursement des sommes dues aux pays ayant fourni des effectifs militaires ou de police.
在這方面,秘書長關(guān)于合并維持和平賬戶的建議,會有助于迅速償還部隊和警察派遣國的費用。
De même, sa délégation, qui n'a pas de position arrêtée sur les propositions figurant dans les rapports sur le fusionnement des comptes des opérations de maintien de la paix, constate que cette question non plus n'a pu faire l'objet d'un consensus.
類似地,雖然埃及代表團既不支持也不反對關(guān)于合并維持和平賬戶的報告中的各項提議,但達成共識也是不可能的。
Le Secrétaire général a également indiqué que le fusionnement proposé des comptes des opérations de maintien de la paix permettrait d'effectuer des remboursements pour des missions cl?turées pour lesquelles ceux-ci sont actuellement retardés faute de disponibilités dans les comptes de ces missions.
秘書長還表示,根據(jù)提議合并維持和平賬戶后,便可以償付已結(jié)束特派團的某些負(fù)債,而這些負(fù)債目前由于各特派團賬戶缺乏現(xiàn)金而推遲償還。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com