Au moment de la frondaison, la nature reverdit.
在長葉子的時期,大自然又變綠了。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
à cette époque, le printemps avait déjà deux mois de date. Le temps était beau, et la chaleur commen?ait à devenir forte. Les forêts de l’?le étaient en pleine frondaison, et le moment approchait où les récoltes accoutumées devraient être faites.
現(xiàn)在春天已經(jīng)過去兩個月了。氣候很好,也開始熱起來了?;膷u上森林的枝葉已經(jīng)長得非常茂盛,按季節(jié)說,收割的時候也快到了。
En réalité, dans cette promenade, seul l'intéressait le parthénon de marbre rose à demi caché entre les bananiers et les frondaisons des manguiers, réplique sans gloire des demeures idylliques des planteurs de coton de Louisiane.
實(shí)際上,在這次散步中,他只對半隱藏在香蕉樹和芒果樹葉之間的粉紅色大理石帕臺農(nóng)神廟感興趣,這是路易斯安那州棉花種植園主田園詩般的住宅的不光彩復(fù)制品。
Les grimpereaux, oiseaux très rapides de couleur marron moucheté, se posaient sur des frondaisons lourdes d'aiguilles, sur la cime, en équilibre instable, certains la queue en l'air et le bec en bas pour becqueter pignes et chenilles.
爬行者是速度非??斓镍B,有斑點(diǎn)的棕色,落在長滿針葉的樹葉上,頂部,不穩(wěn)定的平衡,有些尾巴懸在空中,喙向下啄食松子和毛毛蟲。
Et puis il regardait les frondaisons et voyait de nouvelles feuilles, les unes grandes et lustrées comme si un voile d'eau courait à leur surface, les autres minuscules, pennées, et des troncs tout lisses ou tout couverts d'écailles.
然后他看了看葉子,看到了新的葉子,有些大而有光澤,仿佛有一層水紗在它們的表面流淌,另一些則很小,羽狀,樹干都光滑或覆蓋著鱗片。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com