伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

Ce besoin d’inconditionnalité, est-ce une force, une fragilité ?

這種無保留的需要,是一種力量,還是一種脆弱?

評價該例句:好評差評指正

La fragilité des seins est réelle et tout dommage irréversible.

乳房確實(shí)非常脆弱,一經(jīng)損傷便無法彌補(bǔ)。

評價該例句:好評差評指正

De même, il décrit la fragilité du processus.

它描述了該進(jìn)程的脆弱性。

評價該例句:好評差評指正

Nous restons conscients de la fragilité de la situation sur le terrain.

我們?nèi)砸庾R到實(shí)地局勢的脆弱性。

評價該例句:好評差評指正

Nous sommes conscients de la fragilité de la paix au Timor oriental.

我們了解東帝汶和平的脆弱性。

評價該例句:好評差評指正

Les événements récents survenus à Kisangani illustrent bien la fragilité du cessez-le-feu actuel.

最近發(fā)生在基桑加尼的事件說明目前停火的脆弱性。

評價該例句:好評差評指正

Chaque jour qui passe nous rappelle cependant l'extrême fragilité de la situation.

但是,每過一天都使我們想到局勢的極端脆弱性。

評價該例句:好評差評指正

Les événements du 11 septembre ont montré la fragilité de la sécurité internationale.

11日事件證明世界的安全可能是多么脆弱。

評價該例句:好評差評指正

Il y a un an, j'ai parlé de la fragilité de l'opération.

我一年前談到該行動的脆弱性。

評價該例句:好評差評指正

La non-réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement (OMD) accentuerait encore cette fragilité.

不實(shí)現(xiàn)千年發(fā)展目標(biāo),就會進(jìn)一步加劇這方面的脆弱性。

評價該例句:好評差評指正

En outre, l'effondrement des négociations avait révélé la fragilité du système commercial multilatéral.

此外,世貿(mào)談判的破裂顯示了多邊貿(mào)易體制的脆弱性。

評價該例句:好評差評指正

L'assassinat tragique récent du Vice-Président Haji Abdul Kadir illustre bien la fragilité de la situation.

哈吉·阿卜杜勒·卡迪爾副總統(tǒng)最近被暗殺的悲劇,清楚地說明了局勢的脆弱性。

評價該例句:好評差評指正

Les potentialités du Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique en montrent aussi la fragilité.

非洲發(fā)展新伙伴關(guān)系的潛力也反應(yīng)出其脆弱性。

評價該例句:好評差評指正

Aux?menaces pesant sur l'économie des pays en développement venait s'ajouter la fragilité de l'environnement extérieur.

外部環(huán)境的脆弱性正進(jìn)一步威脅著發(fā)展中國家的經(jīng)濟(jì)。

評價該例句:好評差評指正

Avec le temps, cette fragilité s'est exacerbée.

隨著時間的推移,脆弱性已經(jīng)增加。

評價該例句:好評差評指正

La fragilité du Timor oriental ne saurait être sous-estimée.

不能低估東帝汶的脆弱性。

評價該例句:好評差評指正

Cependant, la fragilité relative de ces coalitions nous préoccupe encore.

但我們?nèi)匀桓械疥P(guān)切的是,這種聯(lián)盟相當(dāng)脆弱。

評價該例句:好評差評指正

La fragilité de la situation a également ralenti la vie politique.

脆弱的局勢也是導(dǎo)致全面政治議程進(jìn)展放緩的一個因素。

評價該例句:好評差評指正

Ainsi, les fragilités structurelles devraient être corrigées par des capacités compensatoires.

為此,結(jié)構(gòu)容易受到傷害就應(yīng)該有抵銷能力加以彌補(bǔ)。

評價該例句:好評差評指正

La fragilité de la situation sécuritaire préoccupe tout particulièrement mon gouvernement.

我國政府特別關(guān)心脆弱的安全局勢。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

比利時國王菲利普圣誕演講

Nous avons tous pris conscience de notre fragilité.

我們都意識到自己的脆弱。

評價該例句:好評差評指正
Iconic

Il lui a apporté de la fragilité, de la vulnérabilité.

他賦予了角色脆弱性。

評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2019 頂級廚師

Si je reste, je vais transformer ma fragilité en force.

如果我留下來,我會把自己的脆弱轉(zhuǎn)化為力量。

評價該例句:好評差評指正
我說法語你來聽

Mais je me retenais : je savais la fragilité du papillon.

雖然很想摸摸她們。但我還是把持住了:我知道他們有多脆弱。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Au-delà de cette démonstration de puissance, cette armée révélait aussi toute la fragilité de la civilisation.

比起它表現(xiàn)的力量,這方陣更顯示了文明的脆弱。

評價該例句:好評差評指正
Conso Mag

Mais qu’entend-on par ? situation de fragilité financière ? ?

但“財務(wù)脆弱”是什么意思?

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Une fragilité et une pureté pareilles aux premières gouttes de la rosée surgirent des tréfonds de sa mémoire.

一些如清晨露珠般晶瑩脆弱的感受從記憶的深處中浮起。

評價該例句:好評差評指正
Une Fille, Un Style

Je faisais ?a pour retranscrire avec un trait assez maladroit et tremblant cette fragilité des sentiments naissants et des sentiments amoureux.

我這樣做是為了用一種笨拙而又顫抖的線條來重新詮釋這種新生的感情和愛的脆弱性。

評價該例句:好評差評指正
2022法國總統(tǒng)大選

Je suis très conscient de la fragilité de la condition qui est la mienne et de ce que sont nos vies.

我非常清楚,我的狀況有多脆弱以及我們的生活有多脆弱。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年7月合集

Tout cela démontre la fragilité de la situation.

這一切都表明局勢的脆弱性。

評價該例句:好評差評指正
La revue de presse 2023年8月合集

Quand on achète un joueur, on conna?t ses fragilités.

當(dāng)你購買一名球員時,你知道他的弱點(diǎn)。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年12月合集

La France s'est brutalement rendu compte de sa fragilité énergétique.

法國突然意識到其能源脆弱性。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年10月合集

Ce nageur aguerri veut nous sensibiliser sur la fragilité des récifs coralliens.

這位經(jīng)驗(yàn)豐富的游泳運(yùn)動員想讓我們意識到珊瑚礁的脆弱性。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2025年2月合集

Pour les experts, le dérèglement climatique risque d'accentuer les fragilités existantes.

對于專家來說,氣候變化可能會加劇現(xiàn)有的脆弱性。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年5月合集

Ses fans l'aiment aussi pour sa fragilité et pour ses failles.

- 他的粉絲也因?yàn)樗?span id="m9u6ilhnkjs" class="key">脆弱和缺點(diǎn)而愛他。

評價該例句:好評差評指正
法語紀(jì)錄片

Et si on les compare aux autres espèces, les humains sont d’une fragilité déconcertante.

與其他物種相比,人類令人不安地脆弱。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年9月合集

Combien de dossiers sources de fragilité pour l'image de la monarchie depuis plusieurs années?

- 多少年的君主制形象脆弱的源文件?

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年12月合集

La séance de tirs au but a pointé la fragilité mentale des joueurs d'Enrique.

點(diǎn)球大戰(zhàn)暴露了恩里克手下球員精神上的脆弱。

評價該例句:好評差評指正
Dix Pour Cent

La force d'un acteur, c'est sa fragilité.

脆弱是一個演員的力量

評價該例句:好評差評指正
Le Billet politique

C'est cela qu'on entendu, hier, cette fragilité-là.

這就是我們昨天聽到的, 這種脆弱。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com