伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

De surcro?t, c'est un abus de confiance flagrant.

此外,這也嚴(yán)重?fù)p害到人們的信任。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je vais décrire les plus flagrants de ces phénomènes.

讓我描述一下其中最明顯的一些現(xiàn)象。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La différence est particulièrement flagrante dans la formation professionnelle supérieure.

在高等職業(yè)教育階段的差別尤為明顯。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Comment réagiraient vos gouvernements respectifs face à ces actes terroristes flagrants?

你們各自政府將對(duì)這種粗暴的恐怖主義行動(dòng)作何反應(yīng)?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La position centrale de l'ONU est plus flagrante que jamais.

聯(lián)合國(guó)成為世界的中心沒有比現(xiàn)在更為明確。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette agression israélienne flagrante n'est pas un incident isolé.

以色列的這一公然侵略并非是孤立的事件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Peut-il exister une tentative plus flagrante de transformer la victime en agresseur?

難道有比把受害者說成是侵略者的企圖更加可恥的企圖嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mais la ??suprématie?? des personnages masculins par rapport aux personnages féminins est flagrante.

但是,男性角色“高于”女性角色的觀念太明顯。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La complicité et la responsabilité syriennes dans des attentats suicide sont aussi flagrantes qu'abjectes.

敘利亞卷入自殺性爆炸以及對(duì)之所負(fù)責(zé)任,既是明目張膽的、也是言行不一的行為。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En attendant, il trouve que certaines situations de sous-effectif sont flagrantes et méritent d'être soulignées.

同時(shí),小組認(rèn)為某些目前存在的工作人員短缺現(xiàn)象非常明顯,應(yīng)該得到突出強(qiáng)調(diào)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il a demandé à la communauté internationale de?protéger ces populations contre une discrimination raciale flagrante.

他呼吁國(guó)際社會(huì)保護(hù)土著人民免受公然的種族歧視。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La protection des personnes déplacées était souvent la faiblesse la plus flagrante des interventions d'urgence.

往往在緊急狀況下,保護(hù)流離失所者是最為顯著的空缺。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'évidence empirique est flagrante à cet égard.

這一方面的經(jīng)驗(yàn)鐵證如山。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le manque de précision de la définition est flagrant.

這一定義那么不準(zhǔn)確,令人震驚

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Comme le montre ladite annexe, les inégalités sont flagrantes.

從該附件可看出,明顯存在不平等

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils constituent une violation flagrante du droit international humanitaire.

這些行為嚴(yán)重違反人道主義國(guó)際法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le manque de perspicacité de cette décision est flagrant.

這一行動(dòng)的短視是不言自喻的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces actes constituent une violation flagrante du droit international.

這些行為嚴(yán)重違反了國(guó)際法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans la quatrième phrase, supprimer ??persistantes et flagrantes??.

刪除對(duì)反對(duì)種族主義問題世界會(huì)議成果的提及。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces incidents constituent des violations flagrantes de la ligne bleue.

這些事件是對(duì)藍(lán)線的公然侵犯。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

2024年巴黎奧運(yùn)

J'ai rien vu de flagrant, encore là.

我認(rèn)為這很明顯了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Mais le cas le plus flagrant, c’est Odessa. Aujourd’hui, un million d’habitants.

典型的例子就是敖德薩?,F(xiàn)今那里有100萬(wàn)居民。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

On distingue toujours une évolution liée aux revenus, mais elle est moins flagrante.

我們?nèi)匀豢梢钥吹脚c收入相關(guān)的趨勢(shì),但不太明顯。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2023 頂級(jí)廚師

Il y a peut-être un avantage pour Danny, effectivement, mais l'écart n'est pas si flagrant.

丹尼可能有點(diǎn)優(yōu)勢(shì),但差距并不明顯

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2023 頂級(jí)廚師

C'est un changement aussi flagrant que celui de l'ombre et de la lumière. Donc c’est dé?u.

這應(yīng)該是一個(gè)像“從陰影到光明”一樣明顯的變化。所以我很失望。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
那些我們沒談過的事

Quoi ? demanda Julia avec une mauvaise foi flagrante.

“怎么了?”朱莉亞問他,而語(yǔ)氣明顯在假裝若無其事。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
電臺(tái)訪談錄

C’est très flagrant quand on compare plusieurs ?uvres.

這很明顯當(dāng)我們比較許多作品時(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les Parodie Bros

Si je récupère le sac moi-même, ce sera flagrant.

如果我自己拿到包,那就很明顯

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Espace Apprendre

C'est très flagrant quand on compare plusieurs ?uvres.

當(dāng)我們對(duì)比幾個(gè)作品時(shí)這是很明顯的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
5分鐘慢速法語(yǔ)

La différence avec les appareils d'aujourd'hui est flagrante.

它們與當(dāng)今設(shè)備的差異是顯而易見

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Nelly

C'est flagrant la différence quand tu commences à lire en fran?ais.

當(dāng)你開始用法語(yǔ)閱讀時(shí),差別是顯而易見的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2021年度最熱精選

Il se voulait serein, mais la peur qui l'habitait était flagrante.

他表面鎮(zhèn)靜,但內(nèi)心的恐懼很容易出來。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Food Story

Jean-Jacques va tenter de filmer un flagrant délit de remballe dans le supermarché qui l'emploie.

讓·雅克將嘗試在雇用他的超市中拍攝公然重新包裝的罪行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年9月合集

Et si on zoome un peu, l'avant-après est encore plus flagrant.

如果我們放大一點(diǎn),之前和之后就更明顯。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽力 2023年11月合集

? Un mensonge flagrant ? a répondu le Hamas.

“這是一個(gè)公然的謊言, ” 哈馬斯回應(yīng)道。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年6月合集

Là, on pourrait être sur un flagrant délit.

- 在那里,我們可能會(huì)當(dāng)場(chǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年10月合集

Il est arrêté en flagrant délit par la police.

他被警方當(dāng)場(chǎng)逮捕。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年7月合集

Je me disais que j'étais en flagrant délit.

我以為我在表演。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《間諜過家家》法語(yǔ)版

C’est si flagrant que j’ai préparé le petit déjeuner ?

我做早餐就這么明目張膽嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年7月合集

L'homme, interpellé en flagrant délit, sera jugé en décembre.

- 這名男子因現(xiàn)行犯罪而被捕,將于12月受審。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com