伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

La mise en ?uvre et le suivi de ses recommandations en seraient facilités.

這對(duì)落實(shí)和監(jiān)測(cè)建議都有利。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il faudrait envisager des facilités de recrutement de gardiens en cas de besoin.

如有必要,還可以考慮以靈活方式招聘拘留所警衛(wèi)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Par ailleurs, le traitement agroalimentaire, la commercialisation et de nouvelles initiatives seront facilités et encouragées.

此外,將推動(dòng)和促進(jìn)相關(guān)糧食加工、銷售和其他新舉措。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'Organisation tire pleinement parti des facilités du Fonds commun pour les produits de?base.

本組織應(yīng)充分利用商品共同基金的設(shè)施。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Là encore, les saisies ont été facilités par les dispositions relatives à l'entraide judiciaire (art.?15).

不過,與法律互助有關(guān)的規(guī)定使得扣押資金行動(dòng)更便于實(shí)施(第15條)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les facilités destinées aux adolescents sont récentes.

擴(kuò)大托兒和課后照管的計(jì)劃也正在推行當(dāng)中,目的在于創(chuàng)造相當(dāng)數(shù)量的額外空間。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Exploitation continue des facilités de production.

生產(chǎn)設(shè)施的日常操作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Lorsque ces facilités existent, il n'y a pas de discrimination.

如果有優(yōu)惠,則不存在歧視。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ceux-ci doivent accorder des facilités en matière de transferts de fonds.

這可以提供資金周轉(zhuǎn)方面的機(jī)會(huì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les pouvoirs publics encouragent l'action associative par diverses subventions et facilités.

公共當(dāng)局通過提供各種補(bǔ)貼和便利,鼓勵(lì)社團(tuán)活動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La MINUEE assurera également l'hébergement ainsi que les facilités de cantine.

埃厄特派團(tuán)還將提供住房,包括廚房設(shè)施。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Deuxièmement, les travaux pourraient être facilités par un accord préalable sur divers points.

其次,就框架擬定工作開始時(shí)確定的一系列考慮取得一致意見將有助于框架的擬定工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les débats seront facilités par de nouveaux documents de synthèse et des exposés.

新提出的討論文件和會(huì)上介紹將有助于討論的進(jìn)行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les progrès en la matière sont facilités par le mouvement de rapprochement du terrain.

有關(guān)進(jìn)展已通過實(shí)地接觸活動(dòng)得到促進(jìn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Malheureusement, peu de femmes utilisent les facilités car elles entrent en conflit avec leurs engagements domestiques.

令人遺憾的是,并沒有許多婦女利用這些設(shè)施,因?yàn)榕c其家庭所承擔(dān)的義務(wù)沖突。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De nombreux changements récemment apportés aux facilités de prêt se focalisent sur les accords de précaution.

貸款機(jī)制的很多近期變化都以預(yù)防性安排為重點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En ce qui concerne les découverts et les autres facilités bancaires, deux options sont possibles.

就透支貸款和其他金融利益而言,有兩種備選方案。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le trafic d'armes et les autres activités criminelles sont grandement facilités par l'existence de faux papiers.

偽造文件大大方便了販運(yùn)軍火和其他犯罪活動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il n'existe pas de facilités permettant aux femmes d'allaiter leurs enfants sur le lieu de travail.

工作場(chǎng)所沒有供婦女喂乳的設(shè)施。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il y a, aux Pays-Bas, deux types de facilités destinées aux enfants d'age préscolaire.

荷蘭有兩種學(xué)齡前兒童設(shè)施。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

innerFrench

Des facilités de déplacement, surtout en tant qu'étudiant ou quoi.

出行很方便,尤其是學(xué)生或者其他什么人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
MBTI解析法語(yǔ)版

Maintenant que nous avons parlé un peu des difficultés possibles des extravertis, parlons de vos facilités aussi.

現(xiàn)在我們極影說了外向的人可能會(huì)遇到的困難,也要說說你們的便利之處。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽力 2015年1月合集

Dès demain, les transferts de fonds et les voyages seront facilités.

從明天開始,匯款和旅行將得到便利

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選 2013年12月合集

Les départs au loin sont aussi facilités par les études, avec de nombreux stages organisés hors de France.

學(xué)習(xí)也為遠(yuǎn)距離的出發(fā)提供了便利,許多實(shí)習(xí)機(jī)會(huì)都在法國(guó)境外進(jìn)行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Reflets 走遍法國(guó) 第一冊(cè)(下)

Je veux organiser un stage à Paris pour nos agents commerciaux et je voudrais réserver des chambres et des facilités de séjour.

我想組織我們的商務(wù)職員到巴黎培訓(xùn),想在您這預(yù)訂房間和方便的行程。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
L'édito éco

Optimisme sur ce qu'elle apporte déjà et apportera en santé, en savoirs augmentés, en facilités de travail en plus.

-對(duì)它已經(jīng)帶來的以及將要帶來的健康、增長(zhǎng)的知識(shí)以及額外的工作便利抱有樂觀態(tài)度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TEDx法語(yǔ)演講精選

Pour ?a on a doté notre robot d'abord, de facilités de programmation il faut qu'on puisse lui faire ce qu'on veut, sinon c'est pas dr?le.

為此,我們首先賦予了我們的機(jī)器人編程的便捷性,必須能讓我們隨心所欲地對(duì)待它,否則就沒意思了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年12月合集

On a besoin d'une réponse au niveau national pour bien se coordonner et pour avoir plus de facilités pour trouver des lieux.

- 我們需要在國(guó)家層面做出回應(yīng),以進(jìn)行良好協(xié)調(diào),并提供更多設(shè)施來尋找地方。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

C'est une situation souvent dramatique : il y a des droits qu'on vous refuse, des facilités que vous ne pouvez pas avoir.

這通常是一種戲劇性的情況:您被剝奪了一些權(quán)利,您無法擁有便利

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽力 2014年5月合集

Ebloui par la richesse et les facilités de cette nouvelle vie, Mark se laisse peu à peu vampiriser par cet homme instable et capricieux.

馬克被這個(gè)新生活的財(cái)富和設(shè)施所迷惑,逐漸被這個(gè)不穩(wěn)定和反復(fù)無常的男人吸血鬼化。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

Il s'agit de survivre à un environnement hostile, soudainement privé des facilités que nous a apporté le progrès depuis quelques décennies ou même quelques siècles.

這是一個(gè)在敵對(duì)環(huán)境中生存的問題,突然被剝奪了幾十年甚至幾個(gè)世紀(jì)以來進(jìn)步為我們帶來的便利

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Et à cette époque là, les travaux sont facilités par un truc tout simple : il n'y a rien si ce n'est des champs, des parcs ou des grands domaines.

那時(shí),通過一個(gè)小小的技巧,鐵路建設(shè)工程進(jìn)展順利:如果周圍沒有田野、公園或大莊園的話,那這里就什么都沒有。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Il arrangeait en lui-même, et avec toutes sortes de facilités, le départ pour l’Angleterre avec Cosette, et il voyait sa félicité se reconstruire n’importe où dans les perspectives de sa rêverie.

他在心中極其輕松愉快地盤算著帶著珂賽特去英國(guó),通過他幻想中的圖景,他見到他的幸福在任何地方都是可能的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais des relations internationales

Il s’agit de créer des facilités pour que tout le monde dans toutes les salles puissent avoir accès à des locuteurs francophones qui transmettent les messages et qu’on peut comprendre.

這是一個(gè)創(chuàng)造設(shè)施的問題,以便所有房間的每個(gè)人都可以接觸到傳播信息并且可以理解的法語(yǔ)使用者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(音頻版)2021年合集

Pour inciter les Italiens à faire des bébés, le gouvernement a promis plus de crèches, des facilités d’accès aux prêts immobiliers et jusqu’à 250 euros d’allocations par enfant et par mois.

為了鼓勵(lì)意大利人生育,政府承諾增加托兒所,更容易獲得抵押貸款,每個(gè)孩子每月最多可享受250歐元的津貼。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選 2014年5月合集

Juge : Vous ouvrez aux parents toutes les facilités nécessaires pour pouvoir obtenir l’acte de fa?on gratuite et avec toute la diligence requise parce que, finalement, le tribunal s’est déplacé vers eux.

法官:你給了父母所有必要的設(shè)施,以便能夠免費(fèi)獲得契約,并盡職盡責(zé),因?yàn)樽罱K,法院搬到了他們那里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
cosmopolite 4

C'est-à-dire l'idée, là, ?a va vraiment être de comprendre quelle est la capacité à apprendre de la personne : est-ce qu'elle aura des facilités pour acquérir rapidement, facilement de nouvelles connaissances, de nouvelles compétences.

也就是說,這里的想法實(shí)際上是了解一個(gè)人的學(xué)習(xí)能力:他們是否有能力快速、輕松地獲取新知識(shí)、新技能?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)總統(tǒng)馬克龍演講

Lorsqu'on a re?u en partage les facilités de la lignée, du talent, du charme, on ne devient normalement pas écrivain, on ne se veut pas à toute force écrivain, sans quelques failles, sans quelques intranquillités secrètes et fécondes.

如某人出身顯赫,天賦異稟,且魅力過人,他通常不會(huì)成為作家。若非有個(gè)別缺憾,或有某些富于啟發(fā)性的隱秘悸動(dòng),人們便不會(huì)竭盡全力成為作家。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽力 2015年7月合集

Le responsable grec a indiqué que les entreprises bénéficieront de facilités en matière de paiement de chèques par exemple, " mais pour les citoyens, la limite quotidienne de 60 euros de retrait en liquide est maintenue" .

希臘官員說,公司將受益于。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽力 2015年4月合集

M. Youssouf a salué ce geste de la partie chinoise qui a permis ces ressortissants étrangers de quitter le Yémen, et promis que son gouvernement leur fournirait toutes les facilités nécessaires.

優(yōu)素福先生歡迎中方的這一姿態(tài)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com