伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.L’histoire d’un exode, d’une quête remplie d’espoir et de fatalité.

1.這是一個(gè)關(guān)于逃難滿懷希望地尋找,以及命運(yùn)的故事。

評價(jià)該例句:好評差評指正

2.Cette guerre a entra?né un deuxième exode des Palestiniens.

2.那場戰(zhàn)爭造成了第二次巴勒斯坦人大逃亡。

評價(jià)該例句:好評差評指正

3.Ces difficultés ont contribué considérablement à accélérer l'exode rural.

3.這些難題在很大程度上導(dǎo)致了小島嶼發(fā)展中國家日益嚴(yán)重的由鄉(xiāng)村到城市的人口流動(dòng)趨勢。

評價(jià)該例句:好評差評指正

4.Pourtant, on a encore assisté à des exodes en raison de conflits.

4.但繼續(xù)出現(xiàn)大規(guī)模逃離沖突的現(xiàn)象。

評價(jià)該例句:好評差評指正

5.Dans certains pays, les TIC contribuent beaucoup à compenser l'exode des compétences.

5.在一些國家,信息和通信技術(shù)正發(fā)揮一種抵消人才外流的重要作用。

評價(jià)該例句:好評差評指正

6.Premièrement, voyons-nous un exode de Darfour en direction de la République centrafricaine?

6.第一,我們是否看到大批人員從達(dá)爾達(dá)富涌入中非共和國?

評價(jià)該例句:好評差評指正

7.Déjà, les changements climatiques provoquent un massif exode interne et externe des populations.

7.氣候變化已經(jīng)使得許多人民在國內(nèi)遷移,或移民到國外。

評價(jià)該例句:好評差評指正

8.à Cuba, on cite l'exode rural comme principale entrave au développement des campagnes.

8.古巴提到農(nóng)村向城市的人口流動(dòng)是農(nóng)村發(fā)展的主要挑戰(zhàn)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

9.Depuis de nombreuses années, on observe un exode de jeunes et de cadres qualifiés.

9.多年來,不斷有年輕人和熟練人員從農(nóng)村地區(qū)流失。

評價(jià)該例句:好評差評指正

10.Il a bombardé et contraint à l'exode plus de 300?000 Arméniens.

10.他們轟炸并使30多萬亞美尼亞人流離失所。

評價(jià)該例句:好評差評指正

11.L'interminable guerre civile en Sierra Leone a exacerbé l'exode des professionnels qualifiés.

11.塞拉利昂長期的內(nèi)部沖突導(dǎo)致技藝熟練的專業(yè)人員逃離塞拉利昂的現(xiàn)象更加嚴(yán)重。

評價(jià)該例句:好評差評指正

12.Les personnes déplacées constituent une catégorie spécifique de personnes touchées par les exodes massifs.

12.受大規(guī)模流亡影響人口的一個(gè)特定類別是國內(nèi)流離失所者。

評價(jià)該例句:好評差評指正

13.Ce fait, auquel il faut ajouter l'exode des compétences, pose un problème grave.

13.這一點(diǎn)加上“人才外流”,仍然是一個(gè)嚴(yán)峻的挑戰(zhàn)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

14.Des nations qui traditionnellement accueillaient des migrants assistent actuellement à l'exode de leurs ressortissants.

14.傳統(tǒng)上接受移徙者的國家,如今其國民移居國外。

評價(jià)該例句:好評差評指正

15.On a assisté à un exode et nombre d'entre eux ont quitté leurs foyers.

15.如今他們不得不在那些領(lǐng)土內(nèi)生活。

評價(jià)該例句:好評差評指正

16.Il espère mettre un terme à l'exode des médecins en améliorant les conditions de travail.

16.政府還希望能通過改善服務(wù)環(huán)境來阻止醫(yī)生流失。

評價(jià)該例句:好評差評指正

17.Une aide à la réinsertion, générale et englobante, contribue à prévenir l'exode d'autres réfugiés.

17.提供全面和廣泛的重返社會援助可防止難民進(jìn)一步外流。

評價(jià)該例句:好評差評指正

18.Mais ces rumeurs et la panique ont provoqué un exode de Dili vers d'autres districts.

18.然而,流言和恐慌引起人們從帝力逃往其他地區(qū)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

19.Cela est lié à l'exode rural massif qu'a connu le pays depuis plusieurs décennies.

19.這和幾十年來國家遭遇到的大量農(nóng)村人口外流有關(guān)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

20.C'est particulièrement important afin d'enrayer l'exode rural et même de l'inverser.

20.這對制止、乃至扭轉(zhuǎn)農(nóng)村人口流向城市這一趨勢特別重要。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

社會經(jīng)濟(jì)

1.Mais un nouvel exode se profile à l'horizon.

但是一批新的成群外出在該地區(qū)顯出輪廓。

「社會經(jīng)濟(jì)」評價(jià)該例句:好評差評指正
《流浪地球》法語版

2.Elle est sortie du système solaire et a continué son exode solitaire dans l'immensité désertique et froide de l'espace.

航出了太陽系,在寒冷廣漠的外太空繼續(xù)著它孤獨(dú)的航程。

「《流浪地球》法語版」評價(jià)該例句:好評差評指正
《流浪地球》法語版

3.Cet exode durerait environ deux mille cinq cents ans, et concernerait cent générations d'humains.

整個(gè)移民過程將延續(xù)兩千五百年時(shí)間,一百代人。

「《流浪地球》法語版」評價(jià)該例句:好評差評指正
德法文化大不同

4.Lors de cet exode, l'expression ? pied-noir ? se popularise pour désigner les Fran?ais rapatriés d'Algérie.

在這場大逃亡," pied-noir " 一詞開始流行,用來指代從阿爾及利亞遣返的法國人。

「德法文化大不同」評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年3月合集

5.Jean-Baptiste filme et raconte cet exode forcé.

讓-巴蒂斯特拍攝并敘述了這種被迫的流亡机翻

「JT de France 2 2022年3月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
高級法語聽說教程

6.Il pourrait donc y avoir un exode des populations vers les régions de haute altitude.

因此,人口可能大量外流到高海拔地區(qū)。机翻

「高級法語聽說教程」評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年3月合集

7.Au Royaume-Uni, certains Russes sont contraints à l'exode.

在英國,一些俄羅斯人被迫逃離。机翻

「JT de France 2 2022年3月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2024年10月合集

8.Scène d'exode filmée par notre correspondant sur place.

本報(bào)記者現(xiàn)場拍攝的埃及場景。机翻

「JT de France 2 2024年10月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年2月合集

9.C'est l'exode de ces populations qui ont tout perdu?

是這些失去一切的人口外流嗎?机翻

「JT de France 2 2023年2月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

10.Des candidats à l'exode qui, parfois, payent le prix cher.

出走的候選人有時(shí)會付出高昂的代價(jià)。机翻

「JT de France 2 2023年6月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年2月合集

11.Et à mesure que la situation se tend, l'exode s'amplifie.

- 隨著局勢變得緊張,外流增加。机翻

「JT de France 2 2022年2月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2024年8月合集

12.Sur la route, l'exode a commencé, mais l'évacuation sera longue.

——路上,逃亡已經(jīng)開始,但撤離的過程將會很漫長。机翻

「JT de France 2 2024年8月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年3月合集

13.Que comprennent-ils de la guerre et de l'exode qu'ils sont en train de vivre?

他們對正在經(jīng)歷的戰(zhàn)爭和流亡有什么了解?机翻

「JT de France 2 2022年3月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

14.Toujours en mouvement, celle qui a connu la guerre et l'exode ne craint pas du tout la menace de la Covid-19.

運(yùn)動(dòng)不止,經(jīng)歷過戰(zhàn)爭和流亡的她也根本不害怕新冠病毒。

「精彩視頻短片合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2017年9月合集

15.MM : En Birmanie, l’exode des réfugiés Rohingyas continue à un rythme accéléré.

MM:在緬甸,羅興亞難民的外流繼續(xù)加速。机翻

「RFI簡易法語聽力 2017年9月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年10月合集

16.Cet exode est vécu comme un choc en Arménie.

這種人口外流對亞美尼亞來說是一個(gè)震驚。机翻

「JT de France 2 2023年10月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年2月合集

17.MM : Une invasion russe qui provoque le départ, l'exode de très nombreux ukrainiens.

MM:俄羅斯的入侵引發(fā)了許多烏克蘭人的離開和外流。机翻

「RFI簡易法語聽力 2022年2月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年8月合集

18.Selon les chercheurs, sa chute serait liée aux changements climatiques qui ont poussé les habitants à l'exode.

據(jù)研究人員稱,它的下降與氣候變化有關(guān),氣候變化促使居民外流。机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年12月合集

19.C'est une difficulté, d'autant que nous sommes confrontés à une forme d'exode en province des personnels soignants.

這是一個(gè)困難,特別是因?yàn)槲覀兠媾R著護(hù)理人員外流到各省的形式。机翻

「JT de France 2 2022年12月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年9月合集

20.Des vidéos qui s'ajoutent à celles de cet exode massif aux frontières du pays, notamment vers la Géorgie.

- 添加到該國邊境,特別是格魯吉亞邊境的大規(guī)模外流的視頻。机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com