伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

J'ai mentionné plus t?t l'euphorie des attentes.

我先前談到充滿期望的欣喜之情。

評價該例句:好評差評指正

Vous terminerez la journée dans un climat d'exaltation et d'euphorie, qui augurera de superbes perspectives.

而且今天會在激動和興奮的狀態(tài)下完成工作,這也預(yù)示了廣闊的工作前景。

評價該例句:好評差評指正

Notre expérience passée nous met cependant en garde contre une euphorie et des illusions excessives.

然而,我們的過去經(jīng)驗警告我們不要過度興奮和抱有幻想。

評價該例句:好評差評指正

Les événements survenus depuis lors, au cours de l'année écoulée, ont démenti cette euphorie.

自那以來,在過去一年中的事態(tài)發(fā)展證明了這種過分樂觀情緒是虛幻。

評價該例句:好評差評指正

C'était une période d'euphorie et la tendance était même de confondre liberté et licence.

這是一個歡樂的時代,人們甚至有混淆自由與放縱的趨勢。

評價該例句:好評差評指正

L'euphorie qui a suivi la fin de la guerre froide n'était donc pas entièrement justifiée.

因此,冷戰(zhàn)結(jié)束之后出現(xiàn)的興高采烈情緒是完全沒有道理的。

評價該例句:好評差評指正

Au cours des derniers mois, nous avons go?té à l'euphorie suscitée par l'adoption de plusieurs nouvelles réformes et résolutions.

在過去幾個月中,我們經(jīng)歷了通過一些新改革和決議所產(chǎn)生的興奮。

評價該例句:好評差評指正

Le khat est une plante dont la mastication suscite un état léger d'euphorie et de stimulation.

阿茶是一種植物,咀嚼后會產(chǎn)生輕度的興奮和刺激。

評價該例句:好評差評指正

L'euphorie créée par le début de la mondialisation dans l'ère de l'après-guerre froide n'avait pas diminué.

冷戰(zhàn)后時代開始的全球化產(chǎn)生的興高采烈情緒,當(dāng)時還沒有降溫。

評價該例句:好評差評指正

C'est de toute évidence la preuve que des progrès sont accomplis en Iraq, mais l'euphorie serait prématurée.

毫無疑問,伊拉克正在取得進(jìn)展,但現(xiàn)在興高采烈還為時過早。

評價該例句:好評差評指正

L'euphorie qui avait salué la fin de la guerre froide au regard du désarmement s'est évanouie depuis longtemps déjà.

冷戰(zhàn)結(jié)束之初人們在裁軍方面的欣喜之情早已消退。

評價該例句:好評差評指正

Cependant, l'euphorie qui a prévalu au cours de cette période allait être éclipsée par les conflits entre certains états membres.

不過,這一時期內(nèi)的欣喜卻因一些成員國之間的沖突而蒙上陰影。

評價該例句:好評差評指正

Après l'euphorie initiale suscitée par l'instauration de la paix sont apparus les vestiges complexes de deux décennies et demi de conflit armé.

在此期間,實現(xiàn)和平的初時欣喜已為二十五年武裝沖突遺留的復(fù)雜局面所取代。

評價該例句:好評差評指正

Dans certains cas, des solutions apparemment couronnées de succès qui ont entra?né une brève euphorie se sont avérées des victoires à la Pyrrhus.

在有些情況下,一些曾產(chǎn)生一瞬即逝的歡樂情緒的看來很成功的解決辦法,到頭來成了得不償失的勝利。

評價該例句:好評差評指正

Il y a sept ans, l'euphorie initiale a été quelque peu tempérée par les difficultés rencontrées et par la complexité de la tache à accomplir.

七年來我們遇到的困難和我們?nèi)蝿?wù)的復(fù)雜性已經(jīng)使我們最初的興奮之情有所減弱。

評價該例句:好評差評指正

Si la fin de la guerre froide semble donner quelques raisons de satisfaction, il faut reconna?tre que la récente évolution de l'histoire contemporaine n'incite guère à l'euphorie.

雖然冷戰(zhàn)結(jié)束,我們似乎可以稍感滿意,但我們必須認(rèn)識到,最近的一些事件使我們沒有理由感到高興。

評價該例句:好評差評指正

Après une brève période d'euphorie qui a succédé à la guerre froide, on reconna?t maintenant largement que le danger que posent les armes nucléaires n'a pas diminué.

在經(jīng)過短時間的冷戰(zhàn)后的興高采烈之后,現(xiàn)在普遍承認(rèn)核武器造成的危險威脅并沒有減少。

評價該例句:好評差評指正

Dans ces circonstances, nous estimons qu'il importe de veiller à ce que l'euphorie suscitée par les espoirs des habitants du Darfour ne se transforme pas en découragement.

鑒于這些情況,我們認(rèn)為,重要的是要保持警惕,以免達(dá)爾富爾人充滿期望的欣喜之情淪為沮喪之情。

評價該例句:好評差評指正

L'euphorie initiale suscitée par les?possibilités offertes par le système commercial avait aussi fait place à plus de réalisme, à mesure que les?résultats se révélaient inférieurs aux attentes.

由于人們開始比較清楚地看到,實際結(jié)果并沒有達(dá)到預(yù)期程度,因此,最初對貿(mào)易體系的潛力所抱有的那種興高采烈,也被較為冷靜的評估所取代。

評價該例句:好評差評指正

Le climat d'euphorie qui a suivi la fin de la guerre froide a donné?naissance à l'idée erronée que l'ONU pouvait résoudre tous les problèmes où qu'ils surviennent.

在冷戰(zhàn)后人們興高采烈的期間有著一種錯誤的觀念,認(rèn)為聯(lián)合國可解決任何地方的每一個問題。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

時尚密碼

Il y a littéralement une euphorie du marché du luxe.

奢侈品市場簡直是一片欣欣向榮

評價該例句:好評差評指正
歷史小問題

Sa consommation développe un sentiment d'euphorie, de bien être, apaise les tensions et calme les douleurs.

食用它會產(chǎn)生一種愜意感和幸福感,舒緩緊張并緩解疼痛。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

La phase de l'euphorie, le début du stress, le stress chronique, le burnout et le burnout chronique.

欣快階段,壓力初期,慢性壓力,倦怠和慢性倦怠。

評價該例句:好評差評指正
ABC DALF C1/C2

Or, avec le téléphone portable, il n'y a pas de souffrance mais plut?t un sentiment d'euphorie, de plaisir.

然而,有了手機,沒有痛苦,而是有一種愉快的感覺。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

L'état d'euphorie dans lequel la victoire de la coupe de Quidditch avait plongé Harry dura une bonne semaine.

贏得魁地奇獎杯使哈利心情歡快,這種心情至少持續(xù)了一星期。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Une euphorie s'empara de la foule, mais aucun ne pouvait l'exprimer et tous durent refouler cette éruption de joie.

狂喜在會場上蔓延開來,但又不能充分表現(xiàn),像被壓抑的火山。

評價該例句:好評差評指正
Le Dessous des Cartes

à faible dose, le cannabis provoque de l'euphorie, relaxe et modifie la perception.

在低劑量,大麻引起興奮放松和改變感知。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2022年12月合集

Explosion de joie, euphorie, dans cette fan-zone à Colmar.

在科爾馬的這個粉絲區(qū),歡樂、欣快的爆發(fā)。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年10月合集

Installés sur l'?le depuis 10 ans, Sandrine et Nicolas ont déjà vécu l'euphorie de ce trail.

桑德琳和尼古拉斯在島上生活了 10 年,已經(jīng)體驗過這條小道的快樂。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Dans les premières heures qui suivent la libération d'un territoire, l'euphorie de la foule laisse aussi éclater des manifestations de colère.

在解放領(lǐng)土之后的最初幾個小時,人群的狂喜也帶來了憤怒。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年11月合集

Dans l'euphorie générale, les supporteurs ont déjà des rêves de grandeur.

在普遍的欣快中,支持者已經(jīng)有了宏偉的夢想。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年12月合集

Les minutes passent, les 2 buts s'encha?nent, c'est l'euphorie.

- 時間一分一秒過去,兩粒進(jìn)球連在一起,令人欣喜若狂。

評價該例句:好評差評指正
時尚密碼

On est dans les trente glorieuses économiques fran?aises, l'euphorie consumériste pour tous.

我們正處于三十個輝煌的法國經(jīng)濟中,所有人的消費主義欣喜若狂

評價該例句:好評差評指正
Développement personnel? - Fran?ais Authentique

Pour les émotions positives, on nous parle de joie, de bonheur, d'euphorie.

這就是為什么我想和你分享今天是一個提示。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選 2013年9月合集

Des centaines de personnes ont attendu toute la nuit pour tomber au petit matin dans une euphorie totale.

數(shù)百人整夜等待,直到清晨完全欣喜若狂。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年11月合集

Elle est loin, l'euphorie des jours qui ont suivi la libération de leur ville.

他們城市解放后的那種欣喜若狂的日子早已一去不復(fù)返了。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年5月合集

Malgré l'euphorie, une chose la tracasse.

- 盡管欣喜若狂,但有一件事困擾著她。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年12月合集

Dans leur vestiaire d'après-match devenu discothèque, les Bleus débordent encore d'énergie et d'euphorie.

在賽后更衣室變成了迪斯科舞廳, 藍(lán)軍仍然充滿活力和快感

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2024年12月合集

Alors, après l'euphorie autour de la chute de Bachar el-Assad, les incertitudes émergent pour l'avenir.

因此, 在巴沙爾·阿薩德倒臺的歡欣鼓舞之后,未來的不確定性開始顯現(xiàn)。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年8月合集

Elle estime que dans l'euphorie de la victoire, il y a eu de nombreux gestes d'enthousiasme.

她覺得,在勝利的喜悅中,有很多熱情的姿態(tài)。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com