伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

L'essaim des feuilles d'or entoure la maison du général.

將軍的宅子圍繞著大片大片的金色葉子。

評價該例句:好評差評指正

On a ainsi évité les grandes migrations d'essaims et préservé les zones cultivées.

大規(guī)模的蝗群外逃和入侵作物種植地的情況得以避免。

評價該例句:好評差評指正

Les technologies spatiales ont été particulièrement utiles pour l'observation d'essaims d'insectes dans des zones désertiques reculées et inaccessibles.

天基技術(shù)對于觀察偏遠和交通不便的沙漠地區(qū)的昆蟲特別有幫助。

評價該例句:好評差評指正

Pour la plupart des essaims, les différences de masses et de flux lumineux ne donnaient lieu à aucune variation d'échelle.

從質(zhì)量和亮度流方面來講,大多數(shù)流星雨群在規(guī)模上沒有差異。

評價該例句:好評差評指正

Certes, des mesures appropriées prises par nos pays, grace à l'assistance de nos partenaires, ont permis de ma?triser la progression des premiers essaims.

我們各國在我們伙伴的協(xié)助下采取了適當(dāng)措施;我們因此能夠?qū)Ω兜谝慌?span id="m9u6ilhnkjs" class="key">蝗群的進犯。

評價該例句:好評差評指正

Les essaims de météorites sont décrits au moyen de lois de puissance pour la distribution de la masse et de l'intensité lumineuse des particules.

流星雨群可以用關(guān)于粒子的質(zhì)量和亮度強度分配的能量定律來說明。

評價該例句:好評差評指正

Il a été impossible d'obtenir en temps voulu le matériel d'apiculture et les produits vétérinaires dont on avait besoin pour lutter contre les ??loques??, maladie qui affecte les couvains causant la perte d'essaims.

在采購消滅蜜蜂寄生蟲——瓦螨所需的養(yǎng)蜂用品和醫(yī)藥時也有延誤

評價該例句:好評差評指正

Parmi les autres caractéristiques locales figurent les failles, les essaims de dykes, les lacs de lave et d'autres unités d'origine volcanique dont les dimensions sont comprises entre quelques centaines de mètres et plusieurs kilomètres.

更為局部的控制特征可能包括斷層、巖脈群、熔巖湖或其他噴發(fā)特征,范圍從數(shù)百米至數(shù)公里不等。

評價該例句:好評差評指正

Ces études ont permis de s'accorder sur la durée de vie d'objets en orbite terrestre basse après la fin d'une mission, ainsi que sur l'impact à long terme d'essaims de petits satellites sur le milieu spatial.

作為這些研究的結(jié)果,大家就建議的低地球軌道物體完成飛行任務(wù)后的生命周期以及小型衛(wèi)星群對環(huán)境的長期影響達成了普遍的共識。

評價該例句:好評差評指正

Le Système de prévention et de réponse rapide contre les ravageurs et les maladies transfrontières des animaux et des plantes en Afrique de l'Ouest a eu pour but l'alerte précoce, l'intervention rapide et la recherche opérationnelle concernant les essaims de criquets pèlerins, grace à l'utilisation d'images satellitaires à haute résolution fournies par le spectroradiomètre imageur MODIS et de données de terrain recueillies par les logiciels eLocust2 et RAMSES, spécifiques aux criquets pèlerins.

西非跨界植物蟲害和動物疾病方案應(yīng)急預(yù)防系統(tǒng)(應(yīng)急預(yù)防系統(tǒng))方案旨在對蝗蟲進行早期預(yù)警、迅速堵截和實用研究,采取的辦法是利用中分辨率成像分光儀的高分辨率衛(wèi)星圖像以及使用具體針對蝗蟲的eLocust2軟件和蝗蟲環(huán)境偵察和管理系統(tǒng)(RAMSES)軟件的現(xiàn)場數(shù)據(jù)。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

《三體》法語版

Les tron?onneuses fondaient sur les arbres comme un essaim de criquets d’acier.

幾百把油鋸如同一群鋼鐵蝗蟲。

評價該例句:好評差評指正
《三體2:黑暗森林》法語版

Bien, laissons l’eau de c?té, reparlons plut?t de votre essaim de moustiques.

“好吧,把水放在一邊,讓我們先來談?wù)勀奈米?span id="m9u6ilhnkjs" class="key">特工隊。

評價該例句:好評差評指正
基礎(chǔ)法語小知識

Ce gros malin a volé un essaim avec un son " IN" à la fin.

這個大強盜偷走了一群蜜蜂,essaim,后面也有/in/ 的音。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Wang Miao chassa un essaim d'insectes au bord d'un champ et s'assit.

汪淼趕走田埂一小片地上的蝗蟲,坐了下來。

評價該例句:好評差評指正
《三體2:黑暗森林》法語版

Oui, c’est la partie la plus délicate du plan “Essaim de moustiques”.

" 是的, 這是“蚊子特工隊”計劃最微妙的部分。"

評價該例句:好評差評指正
《三體2:黑暗森林》法語版

Votre requête de pouvoir contr?ler seul l’essaim entier sera acceptée.

您自行控制整個戰(zhàn)隊的請求將被同意。

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

C’étaient, en effet, des essaims d’oiseaux de mer, au plumage d’un blanc éclatant.

原來真是大群的海鷗,它們渾身長著雪白耀眼的羽毛。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il sortit de la cabine, suivi d'un essaim de notes de service.

他走出了電梯,一小群字條跟著飛了出去。

評價該例句:好評差評指正
TEDx法語演講精選

Vous n’allez jamais voir une abeille tranquille dans un champ alors que son essaim br?le.

你永遠不會看到一只蜜蜂在自己的蜂群燃燒時保持安靜。

評價該例句:好評差評指正
《三體2:黑暗森林》法語版

Malgré bien des revers, son plan “Essaim de moustiques” avait re?u l’aval du CDP.

盡管遭遇許多挫折,他的" 宏聚變計劃" 計劃還是得到了PDC的批準。

評價該例句:好評差評指正
TEDx法語演講精選

L’empereur sto?cien Marc-Aurèle, il dit que ce qui n’est pas bon pour un essaim d’abeilles n’est pas bon pour l’abeille.

斯多葛派皇帝馬可·奧勒說過,對于一群蜜蜂來說不好的東西對蜜蜂本身也不好。

評價該例句:好評差評指正
科學(xué)生活

Il s'agit d'un essaim d'étoiles filantes qui tous les ans orne nos nuit de début ao?t.

每年八月初都會有一群流星點綴著我們的夜空。

評價該例句:好評差評指正
《三體2:黑暗森林》法語版

L’essaim des moustiques offrira donc une énorme quantité d’eau aux dieux.

因此,蚊子特工隊可以為神提供大量的水。

評價該例句:好評差評指正
科學(xué)生活

Plusieurs autres essaims d'étoiles filantes sont visibles tout au long de l'année, répartis au fil des mois.

我們在一年四季都可以看到其他幾個流星雨,分布在幾個月里。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Des essaims de fées multicolores s'envolèrent sur son passage tandis qu'elle écartait les buissons à grands gestes rageurs.

一路憤怒地撥開花叢,驚得一群群五顏六色的小仙女飛向空中。

評價該例句:好評差評指正
《三體2:黑暗森林》法語版

Ils seront comme des moustiques dans l’espace, d’où le nom de mon projet : “Essaim de moustiques”.

它們就像太空中的蚊子,因此我的項目名稱是:" 蚊子特工隊" 。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Alors que l'essaim atterrissait dans le champ, la tempête de la vie paraissait avoir rincé les trois hommes.

它們很快開始在附近的田野上降落,三個人沐浴在生命的暴雨之中。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Ces paroles tombèrent sur le bourdonnement des groupes, et y firent l’effet que fait sur un essaim la première goutte de l’orage.

這些話落在人們的嗡嗡聲中,象暴風(fēng)雨的第一個雨點打在蜂群上。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年8月合集

La 2e exception, c'est d'avoir un essaim agressif.

第二個例外是有攻擊性的群體。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年3月合集

1000 couleurs et un bourdonnement, celui d'un essaim dans le silence.

1000 種顏色和嗡嗡聲,一群沉默的蜂群。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com