伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Certains sont envieux de sa réussite.

有些人嫉妒他的成功。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Fin de la colocation. Des dizaines de sourires envieux sur la bouche des filles. Je suis de nouveau chez toi.

結(jié)束的時(shí)候,數(shù)十個(gè)女孩嘴上都浮現(xiàn)出羨慕的微笑。我在你家成了個(gè)新事物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Malheureusement, son succès lui a valu les allégations défavorables, envieuses et malfaisantes de ses concurrents, qui étaient prêts à tout pour la discréditer et la calomnier.

不幸的是,其成功導(dǎo)致其競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手提出負(fù)面的、妒嫉和居心不良的指控,這些對(duì)手不擇手段地對(duì)其進(jìn)行污蔑和抹黑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mais ce beau bébé fait trop d'envieux, alors le jeune couple retourne voir le docteur et lui demande une pastille pour avoir le bébé le plus laid du monde.

但這個(gè)寶寶引來(lái)了太多人的嫉妒,于是這對(duì)夫婦再次去找那個(gè)醫(yī)生,管他要了能生出世界上最丑的寶寶的藥丸。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Certains autres mécanismes, comme les instances monétaires et bancaires, se trouvent dans la même situation peu envieuse, et sont devenus des outils grace auxquels certaines puissances imposent leur volonté aux autres nations.

諸如貨幣和銀行機(jī)制等其它一些機(jī)制也處于同樣令人失望的狀態(tài),并且已經(jīng)變成讓某些國(guó)家將其意愿強(qiáng)加于其它國(guó)家的工具。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je vais me montrer envieux pour quelques instants en disant qu'à mon avis, l'Organisation des états américains est encore en tête des organisations régionales par la cohésion dont elle fait preuve et par la fa?on très détaillée dont elle élabore ses programmes.

我想要略為冒昧地指出,以我個(gè)人的意見(jiàn),美洲國(guó)家組織各項(xiàng)方案的協(xié)調(diào)性和細(xì)節(jié)領(lǐng)先于其他區(qū)域組織。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Le public avait tort, il était égaré par des envieux, mais enfin que faire ?

公眾錯(cuò)了,被嫉妒者引入歧途,可究竟該怎么辦呢?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

On a beau n’être pas envieux, on rage toujours quand les autres chaussent vos souliers et vous écrasent.

一個(gè)人再?zèng)]有忌妒心,當(dāng)別人穿上你的鞋子再來(lái)踩扁你時(shí),你必定會(huì)暴跳如雷。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
白雪公主 Blanche-Neige

Alors, le c?ur envieux de la maratre fut satisfait, autant que peut l'être un c?ur envieux.

皇后充滿嫉妒的心終于得到滿足。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神話傳說(shuō)

Le chef d'un village voisin, d'un naturel très envieux, apprit que Ségué possédait une bague merveilleuse.

鄰村的首領(lǐng)自然非常羨慕,他聽(tīng)說(shuō)Ségué有一個(gè)奇妙的戒指。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

C’était l’ouvrage de quelque envieux subalterne.

這是某個(gè)下等的嫉妒者的作品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)兒童繪本原聲朗讀

Leur joie fait plus d’un envieux ; bient?t tous les animaux de la ferme pataugent dans la boue.

他們的快樂(lè)感染了大家,很快,農(nóng)場(chǎng)里的所有朋友都跳進(jìn)了泥坑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Quelle Histoire

Jules César est le ma?tre de Rome, mais il fait des envieux parmi les sénateurs qui décident de s'en débarrasser.

尤利烏斯·凱撒是羅馬的主人,但參議員中有些人嫉妒分子,決定除掉凱撒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年4月合集

Les maisons font des envieux, le loyer est modéré. - 335 euros, c'est raisonnable.

房子很羨慕,租金適中。- 335歐元,這是合理的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年5月合集

Un phénomène qui reste marginal, même s'il fait quelques envieux dans son entourage.

- 一種仍然邊緣化的現(xiàn)象,即使它在其隨行人員中引起了一些嫉妒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Un dimanche après d?ner, il montrera son or à tous ses envieux de Verrières.

禮拜天吃過(guò)晚飯,他會(huì)把他的金子拿給維里埃那些羨慕他的人看。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
追憶似水年華第一卷

Mais je te l’ai dit, répondit M. Verdurin, c’est le raté, le petit individu envieux de tout ce qui est un peu grand.

“我不早跟你說(shuō)了嗎?”維爾迪蘭先生答道,“這家伙不得志,看什么都眼紅,都妒忌?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達(dá)篇

Les gens qui sont un peu envieux comme ?a.

人們有點(diǎn)忌妒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年6月合集

Et cela fait des envieux, notamment dans le Grand Est qui se prépare maintenant à affronter la vague de chaleur.

而這讓人羨慕不已,尤其是在正準(zhǔn)備迎接熱浪的大東區(qū)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選 2014年4月合集

Et Guillaume II, en Allemagne, cherche à affaiblir la France durablement, envieux de son poids et de son empire colonial.

德國(guó)的威廉二世試圖永久削弱法國(guó),嫉妒它的重量和殖民帝國(guó)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第二部

Parfois il lui parlait. Les envieux de ce mendiant disaient qu’il était de la police. C’était un vieux bedeau de soixante-quinze ans qui marmottait continuellement des oraisons.

他有時(shí)還和他談話。忌妒那乞丐的人都說(shuō)他是警察的眼線。那是一個(gè)七十五歲在禮拜堂里當(dāng)過(guò)雜務(wù)的老頭兒,他嘴里的祈禱文是從來(lái)不斷的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
追憶似水年華第二卷

Nous nous apercevions qu’avec son air de simplicité Fran?oise était pour les cuisiniers célèbres une plus terrible ? camarade ? que ne peut l’être l’actrice la plus envieuse et la plus infatuée.

我們發(fā)覺(jué)弗朗索瓦絲雖然神情純樸,對(duì)名廚師來(lái)說(shuō)卻是令人畏懼的“同行”,與最好嫉妒的、自命不凡的女演員相比,她毫不遜色。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第二部

La vieille principale locataire, créature rechignée, toute pétrie vis-à-vis du prochain de l’attention des envieux, examinait beaucoup Jean Valjean, sans qu’il s’en doutat. Elle était un peu sourde, ce qui la rendait bavarde.

那年老的“二房東”是個(gè)心眼狹窄的人,逢人便想占些小便宜,對(duì)冉阿讓她非常注意,而冉阿讓卻沒(méi)有提防。她耳朵有點(diǎn)聾,因而愛(ài)多話。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選 2013年9月合集

L'an dernier, plus de 600 affaires d'agressions sexuelles ont été enregistrées à New Delhi, ce qui vaut à la ville le titre peu envieux de ? capitale du viol ? en Inde.

去年,新德里記錄了600多起性侵犯案件,為該市贏得了印度“強(qiáng)奸之都”的不受歡迎稱號(hào)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité

On se souvient que le premier homme à être né sur Terre, d'après la Bible, c'est Ca?n, et Ca?n, il a été le meurtrier de son frère Abel, dont il était envieux.

我們記得,根據(jù)圣經(jīng),地球上出生的第一個(gè)人是該隱,該隱是他嫉妒的兄弟亞伯的謀殺者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

L'écuyer reprend, tout au long de son témoignage écrit, le récit de l'amitié entre lui et Carrouges, mais y raconte comment ce lien s'est peu à peu distendu à cause du chevalier, envieux et aigri.

在他的書面證詞中,勒·格里詳細(xì)敘述了,他與卡魯日之間的友誼,但也講述了這段關(guān)系是如何因嫉妒和怨恨的騎士逐漸疏遠(yuǎn)的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com