伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

Ses cris l'ont enroué.

叫喊使他嗓子。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

小酒店 L'Assommoir

Elles sont rien dr?les ! dit la voix enrouée d’une laveuse.

“她們真滑稽!”一個洗衣婦擠嗓子說。

評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

Mais, à cette voix enrouée, Gervaise s’éveilla comme d’un cauchemar.

然后,這嘶啞的嗓聲讓她像從惡夢中猛然醒來。

評價該例句:好評差評指正
你在哪里?

A chaque tournant Susan faisait retentir par trois fois le klaxon au timbre enroué.

每當轉彎的時候,蘇珊都要摁響三次卡車上那個音色并不怎么清脆的喇叭。

評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

Dis donc, Bibi-la-Grillade, demanda une voix enrouée, est-ce que tu payes une tournée de vitriol ?

“喂,我說‘烤肉’請我們幾個喝燒酒嗎?”

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Cette voix ne lui était pas entièrement inconnue. Elle ressemblait à la voix enrouée et rude d’éponine.

這人的聲音對他并不是完全陌生的,象是愛潘妮嘶啞粗糙的聲音。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

C’était une voix sourde, cassée, étranglée, éraillée, une voix de vieux homme enroué d’eau-de-vie et de rogomme.

那是一種啞、破、緊、糙的聲音,一種被酒精和白干弄沙了的男子聲音。

評價該例句:好評差評指正
兩兄弟 Pierre et Jean

Et dans le brouillard la voix du pilote debout sur le pont, enrouée aussi, répondit : — Santa-Lucia.

于是在霧里站在船橋上的引港人,也用同樣嘶啞了的聲音回答說:“圣·塔·露西亞?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

C’était cette même voix enrouée, ce même front terni et ridé par le hale, ce même regard libre, égaré et vacillant.

仍是那種嘶啞的嗓子,仍是那個因風吹日曬而發(fā)黑起皺的額頭,仍是那種放肆、散亂、浮動的目光。

評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

Derrière eux, l’Assommoir restait plein, soufflant jusqu’à la rue le bruit des voix enrouées et l’odeur liquoreuse des tournées de vitriol.

他們身后的酒店里仍舊是人聲鼎沸,渾濁的人聲和酒氣直沖到大街上。

評價該例句:好評差評指正
兩兄弟 Pierre et Jean

Derrière lui, la voix du veilleur, voix enrouée de vieux capitaine en retraite, criait : — Le nom du navire ?

在他后面,一個老人的嗓子,一個退休老船長用嘶啞嗓子喊道:“船名是什么?”

評價該例句:好評差評指正
RFI商業(yè)法語

Fran?oise Vittel (la voix enrouée) : All? ? Monsieur Petibon ?

弗朗索瓦絲·維特爾(聲音嘶啞:你好?佩蒂邦先生?

評價該例句:好評差評指正
RFI商業(yè)法語

Fran?oise Vittel (la voix enrouée) : All? ! C'est Daniel(le) ?

弗朗索瓦絲·維特爾(嘶啞的聲音:你好!是丹尼爾嗎?

評價該例句:好評差評指正
《三體3:死神永生》法語版

Elle pouvait enfin s'exprimer, même si sa voix était encore enrouée. Elle était toutefois encore incapable de bouger.

這時她可以發(fā)出沙啞的聲音來,但還是無力控制自己的身體。

評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

La chanson a son cachet aussi, une engueulade continue de carnaval, une bouche grande ouverte lachant pendant des heures les mêmes notes de trombone enroué.

他的歌唱方式同樣是他的專利,竟像狂歡節(jié)里持續(xù)不斷的咒語,張著大嘴接連數(shù)小時不變地放出嘶啞刺耳的同一個調子的喇叭般的喧囂聲

評價該例句:好評差評指正
?a peut pas faire de mal

Cependant, Hussonné, accroupi aux pieds de la femme sauvage, braillait d'une voix enrouée pour imiter l'acteur Grasso.

與此同時,蹲在野女人腳下的侯松內用嘶啞的聲音嚷嚷著模仿演員格拉索。

評價該例句:好評差評指正
安徒生童話精選

Il ne pouvait plus aboyer juste et était toujours enroué, depuis qu'il n'était plus chien de salon et n'avait plus sa place sous le poêle.

他不能正常地叫,聲音總是嘶啞自從他失去了火爐旁的位置,不再在呆在客廳里后就是這樣了。

評價該例句:好評差評指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

Le pêcheur, engourdi par la fra?cheur de la nuit, répondit d'une voix enrouée en demandant quelle chose on lui voulait.

漁夫被夜晚的涼爽麻木了,用嘶啞的聲音回答, 問他們想從他那里得到什么。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

Ces injures, vomies d’une voix enrouée par l’eau-de-vie, sortaient hideusement d’une bouche à laquelle manquaient en effet les deux dents de devant. C’était la Fantine.

那種惡罵從中了酒毒的嗓子里喊出來,確是很丑,那張嘴確也缺少兩顆門牙。她便是芳汀。

評價該例句:好評差評指正
Groom 第一季

Attention, par contre, elle est très enrouée.

但是,請注意,它非常嘶啞。

評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

? Cochon ! ? et riaient beaucoup, quand l’écho leur renvoyait le mot ; puis, la gorge enrouée, ils prirent des cailloux plats et jouèrent à faire des ricochets.

“豬玀!”當對面?zhèn)鱽砘芈?,人們都哄笑起來。后來他倆的喉嚨都了,便撿些石子兒打起水漂兒。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com