伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

1.Un éclair de colère enflammait ses joues.

1.一陣怒火使他雙頰通紅。

評價該例句:好評差評指正

2.La ? question du monstre ? enflamma les esprits.

2.“怪物問題”激動著人們。

評價該例句:好評差評指正

3.Qu'enflamment les rayons tombant d'un ciel brouillé !

3.點燃那凌亂天空墜下的點點衰光!

評價該例句:好評差評指正

4.Le prodige de la guitare classique vient enflammer le public chinois.

4.古典吉他天才將點燃中國觀眾的激情。

評價該例句:好評差評指正

5.Je veux bien m’enflammer mais est-ce qu’elle fait rever cette equipe?!

5.希望Laurent Blanc早點接下這只隊伍,該好好整整了。

評價該例句:好評差評指正

6.Les journalistes ne s'enflamment pas, ou rarement, pour ou contre.

6.記者們也很少情緒激昂地支持或反對它。

評價該例句:好評差評指正

7.Puis une torche fut approchée et le bois imprégné d'huile, s'enflamma aussit?t.

7.緊接著送來了一個火把,那堆被油浸透了的木柴立即冒出熊熊火焰

評價該例句:好評差評指正

8.Quand la passion enflammée un rêve。

8.當激情點燃夢想。

評價該例句:好評差評指正

9.Ce discours enflamma leur courage.

9.這篇講話激發(fā)了他們的勇氣。

評價該例句:好評差評指正

10.Et du centre de cette coupe enflammée, une alouette, ivre de grain et de soleil, montait.

10.在這個如火如荼的樹林中,飛出一只吃飽了果實被陽光熏醉了的云雀。

評價該例句:好評差評指正

11.Au moment de la rentrée atmosphérique, ces charges s'enflamment, coupant le réservoir.

11.再入大氣層時,火藥點火,對推進劑貯箱加以切割。

評價該例句:好評差評指正

12.Les réseaux terroristes invoquent l'histoire - l'histoire des guerres religieuses - pour enflammer les sentiments.

12.恐怖分子網絡搬出歷史——宗教戰(zhàn)爭的歷史來煽動情緒。

評價該例句:好評差評指正

13.Le phosphore s'enflamme au contact de l'air et dégage une épaisse fumée.

13.白磷接觸空氣后會燃燒并釋放出濃煙。

評價該例句:好評差評指正

14.Et tous les pics, ainsi, l'un après l'autre s'enflammèrent, comme successivement touchés par quelque invisible coureur.

14.同樣的,所有的山峰,一座接一座地都爆發(fā),仿佛它們連續(xù)不斷地被某個看不見的賽跑運動員觸發(fā)一樣。

評價該例句:好評差評指正

15.Les morceaux de feutre s'enflamment au contact de l'air, produisant de la fumée.

15.彈筒釋放出楔形彈藥片,接觸空氣后燃燒,產生煙霧。

評價該例句:好評差評指正

16.De nombreux conflits existants pourraient s'enflammer, des conflits gelés se rallumer, et de nouveaux éclater.

16.許多現(xiàn)有沖突可能升級,凍結的沖突可能死灰復燃,并且可能挑起新的沖突。

評價該例句:好評差評指正

17.La période précédant le coup d'état a donné lieu à de nombreuses diatribes enflammées et mal informées.

17.在政變前奏期間,人們提出了極具煽動性和不了解真相的尖銳批評。

評價該例句:好評差評指正

18.D'après les rapports quotidiens des médias, l'opinion publique est très agitée, enflammée par le mouvement des Jeunes patriotes.

18.媒體每日的報道都表明在青年愛國者運動的煽動下公眾情緒激忿。

評價該例句:好評差評指正

19.Nous demandons à Isra?l de s'abstenir de détruire des habitations palestiniennes, car cela risque d'enflammer une situation déjà explosive.

19.我們呼吁以色列停止拆除巴勒斯坦人的房屋,這樣做會激化已經動蕩不定的局勢。

評價該例句:好評差評指正

20.Puis il revit la rade, émaillée des feux de pêcheurs, qui attiraient le poisson à la lueur de résines enflammées.

20.最后路路通又回到了港口,只見港里漁火點點,那是漁人用樹脂燃起的火光,他們在誘惑海上的魚群。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

1.Merci, monsieur, répondit Ned Land dont les yeux s’enflammèrent.

“謝謝,先生。”尼德·蘭回答說,眼睛都發(fā)紅了。

「海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers」評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

2.La ? question du monstre ? enflamma les esprits.

“怪物問題”激動著人們。

「海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers」評價該例句:好評差評指正
地心歷險記 Voyage au centre de la Terre

3.L’imagination du professeur s’enflammait à cette hypothèse.

教授的想象力被這個假設激動起來了。

「地心歷險記 Voyage au centre de la Terre」評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

4.Il est constant que les sauvages enflamment le bois au moyen d’un frottement rapide.

土人經常用劇烈摩擦的方法使木柴著火。

「神秘島 L’?le Mystérieuse」評價該例句:好評差評指正
Un gars une fille視頻版精選

5.C'EST TOUT LE STADE QUI VA S'ENFLAMMER !

體育館的所有人員都將振奮起來!

「Un gars une fille視頻版精選」評價該例句:好評差評指正
歷史人文

6.Cette correspondance croisée, riche et enflammée, vient de para?tre.

這篇內容豐富、火熱的往來書信剛剛發(fā)表。

「歷史人文」評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2023 頂級廚師

7.On s'emballe pas, on va pas s'enflammer.

我們不要太激動,不要過分興奮

「Top Chef 2023 頂級廚師」評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

8.La société fran?aise est enflammée, la controverse est devenue violente.

法國社會情緒激動,爭議愈演愈烈。

「德法文化大不同」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

9.Harry bondit vers la porte enflammée.

哈利猛地沖向那扇燃著黑色火焰的門

「哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」評價該例句:好評差評指正
加拿大傳奇故事

10.Un tison s’enflamma. La vieille se réveilla en hurlant de douleur.

一根木頭燃燒起來,婦女醒過來,因為疼痛而大叫。

「加拿大傳奇故事」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

11.Les yeux de Black semblèrent soudain s'enflammer dans leurs orbites.

他濕潤的眼睛在臉上突然像是燃燒起來了。

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

12.Une fois sur le gril, la graisse ne risque donc plus de tomber sur les braises et de s'enflammer.

一旦放在燒烤架上,油脂就不再可能落在余燼上并點燃

「Jamy爺爺?shù)目破諘r間」評價該例句:好評差評指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

13.Puis une torche fut approchée et le bois imprégné d’huile, s’enflamma aussit?t.

緊接著送來了一個火把,那堆被油浸透了的木柴立即冒出了熊熊的火焰。

「八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours」評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

14.Cependant, la clarté rougeatre qui nous guidait, s’accroissait et enflammait l’horizon.

指引我們的淡紅光芒陸續(xù)加強,并且把天際照得返紅了。

「海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers」評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

15.Vous voulez parler de Georges Villiers ? dit Felton, dont les regards s’enflammèrent.

“您想要說喬治·維利爾斯?”費爾頓目光迸火地問。

「三個火槍手 Les Trois Mousquetaires」評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

16.Cyrus Smith détacha une branche enflammée et la jeta dans cet ab?me.

史密斯把一根點著了的樹枝在深淵里扔去。

「神秘島 L’?le Mystérieuse」評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

17.Aux quatre coins de la pyramide, des tripodes en bronze s'enflammèrent simultanément.

金字塔四角的四尊青銅大鼎同時轟地燃燒起來。

「《三體》法語版」評價該例句:好評差評指正
Pour La Petite Histoire

18.Il enflamme l'imagination et invite à toutes les spéculations concernant ses obscures profondeurs.

激發(fā)了人們的想象,引發(fā)了各種關于它黑暗深處的猜測。

「Pour La Petite Histoire」評價該例句:好評差評指正
魔沼 La Mare au Diable

19.Est-ce qu’on a maltraité mon fils ? s’écria Germain dont les yeux s’enflammèrent.

“難道有人虐待我的兒子?”熱爾曼嚷著說,他的眼睛在冒火。

「魔沼 La Mare au Diable」評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

20.Tout à coup, son regard s’enflamma, sa main s’étendit vers un point de l’espace.

突然,他的眼睛閃出光來,他伸出手,指著遠處的一點。

「格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com