Son c?ur s'endurcit.
他的心腸變硬了。
Toute cette partie du haut Bundelkund, peu fréquentée des voyageurs, est habitée par une population fanatique, endurcie dans les pratiques les plus terribles de la religion indoue.
上本德爾汗德這一整塊地區(qū),以前都是人跡罕至的地方,現(xiàn)在這里住著一些具有狂熱宗教信仰的教族,他們?cè)诋?dāng)?shù)剡€保留著那些最可怕的教規(guī)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
Toute cette partie du haut Bundelkund, peu fréquentée des voyageurs, est habitée par une population fanatique, endurcie dans les pratiques les plus terribles de la religion indoue.
上本德爾汗德這一整塊地區(qū),以前都是人跡罕至的地方,現(xiàn)在這里住著一些具有狂熱宗教信仰的教族,他們?cè)诋?dāng)?shù)剡€保留著那些最可怕的教規(guī)。
Jeune Etat d'une vieille nation endurcie par l'histoire et que les tragédies qu'elle a connues rendent plus consciente encore de l'importance de vivre le temps présent, d'en saisir les opportunités, d'en cueillir la modernité.
一個(gè)被歷史所強(qiáng)化的古老民族的年輕狀態(tài),以及它所認(rèn)識(shí)的悲劇,使人們更加意識(shí)到活在當(dāng)下、抓住機(jī)會(huì)、拾起現(xiàn)代性的重要性。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com