伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

Elle a enrichi mon ame qui est emprisonnée dans un édifice froid et incolore.

她豐富了我禁錮在冰冷無色的建筑中的靈魂。

評價該例句:好評差評指正

Toutes les victimes seraient emprisonnées en Syrie.

據(jù)報告,所有受害者都關(guān)押在敘利亞。

評價該例句:好評差評指正

On peut s’emprisonner dans son corps par découragement, par épuisement, par manque affectif...

由于沮喪,疲乏,缺乏感情……我們被禁錮在身體中。

評價該例句:好評差評指正

De nombreuses personnes inculpées et condamnées lors de ces poursuites déjà anciennes sont toujours emprisonnées.

在過去的這些起訴中被定罪和判刑的許多人仍被監(jiān)禁。

評價該例句:好評差評指正

Quel que soit le moment, environ 10?millions de personnes dans le monde sont emprisonnées.

在任何時候,全世界大約有1千萬人受到監(jiān)禁。

評價該例句:好評差評指正

Là, alors qu'il était interrogé, on l'aurait battu et menacé de faire emprisonner sa famille.

據(jù)說他在那里受審問時遭到毆打并威脅把他家屬投入監(jiān)獄。

評價該例句:好評差評指正

Dans la province de?Kandahar, plus de 400?femmes seraient emprisonnées dans une prison pour femmes à?Karez?Bazaar.

在坎大哈省卡雷茲巴扎爾的一座女犯監(jiān)獄中據(jù)說關(guān)著400多名婦女。

評價該例句:好評差評指正

Des villes entières sont emprisonnées derrière des murs.

整個城市在城墻之后成了監(jiān)獄。

評價該例句:好評差評指正

Toute personne soup?onnée pour des raisons politiques est emprisonnée.

任何因政治原因受到懷疑的人都被投入監(jiān)獄。

評價該例句:好評差評指正

Ces jeunes étaient surreprésentées parmi les personnes détenues et emprisonnées.

遭拘留和監(jiān)禁的土著青年人比例過大。

評價該例句:好評差評指正

Les autorités des états-Unis ont réagi en arrêtant et en emprisonnant ces personnes.

美國當(dāng)局做出的反應(yīng)是逮捕,甚至將其中許多人送進(jìn)監(jiān)獄。

評價該例句:好評差評指正

Plus de 60?% des femmes emprisonnées sont d'origine afro-américaine ou hispano-américaine.

被監(jiān)禁的婦女中有60%以上是美國黑人裔或拉丁美洲裔。

評價該例句:好評差評指正

Des milliers de femmes sont emprisonnées, accusées d'adultère et d'autres infractions.

數(shù)千名婦女被指控犯有通奸或其他罪行而被拘禁。

評價該例句:好評差評指正

Il arrive aussi que des personnes accusées restent emprisonnées pendant longtemps sans être jugées.

被指控者則要關(guān)押很長一段時間才提審。

評價該例句:好評差評指正

On emprisonne et on harcèle arbitrairement les dirigeants et les communautés qui défendent leurs forêts.

捍衛(wèi)自己森林的社區(qū)和領(lǐng)導(dǎo)人均受監(jiān)禁和隨意騷擾。

評價該例句:好評差評指正

La majorité des femmes emprisonnées au Soudan seraient détenues pour des infractions de ce type.

據(jù)報道,蘇丹監(jiān)獄中的大多數(shù)婦女是由于這些類型的犯罪而被監(jiān)禁。

評價該例句:好評差評指正

Le 17?juin, elles ont été inculpées pour entrée illégale au Cambodge et emprisonnées.

17日,她們被指控非法進(jìn)入柬埔寨而被監(jiān)禁。

評價該例句:好評差評指正

Elle doit conduire à identifier et démanteler les organisations criminelles et permettre d'emprisonner leurs dirigeants.

這種合作將使我們能夠確定和摧毀犯罪組織,逮捕他們的首領(lǐng)。

評價該例句:好評差評指正

En fait, après le retrait d'Isra?l, Gaza est devenue une société coupée de l'extérieur, emprisonnée.

事實上,以色列撤出后,加沙變成了一個封閉囚禁的社會。

評價該例句:好評差評指正

La ville palestinienne de Qalqiliya est presque entièrement emmurée, emprisonnant de fait 41?600 personnes.

巴勒斯坦的蓋勒吉利耶城幾乎在四周都被墻圍起來,等于在實際上把該城的41 600人禁閉起來。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

《三體》法語版

Huit autres dimensions supplémentaires sont emprisonnées dans l'échelle microscopique.

有多達(dá)八個維度被禁錮在微觀中。

評價該例句:好評差評指正
Cooking With Morgane(中國菜)

Mon pouce gauche appuie sur chaque pli pour bien emprisonner la farce .

我的左手拇指按在每個折痕上,以夾住餡料。

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

Juste Dieu ! à l’emprisonner, monseigneur ? il s’emprisonna bien lui-même, je vous le jure.

“公正的老天爺!您說我們把他關(guān)起來大人?是他自己把自己關(guān)起來的,我向您發(fā)誓。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Harry resta parfaitement immobile, la jambe toujours emprisonnée dans la marche piégée, l'oreille tendue.

哈利一動不動地站著、傾聽著,一條腳仍然死死地在帶魔法的臺階里。

評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2023 頂級廚師

C'est un gérifiant qui va permettre d'emprisonner un liquide.

這是一種能夠把液體包裹的凝膠。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Emprisonnées dans des membranes huileuses, les vagues paraissaient lisses et sans force.

海浪在黏稠油膜的壓迫下變得平滑而無力。

評價該例句:好評差評指正
Cooking With Morgane(中國菜)

Ma main droite appuie sur le pli pour emprisonner la farce à l’intérieur.

我的右手按在褶邊上,把餡料在里面。

評價該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

En 1964, Nelson Mandela se fait emprisonner à la suite d'une manifestation.

1964 年,納爾遜·曼德拉 (Nelson Mandela) 在示威后入獄。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Avec le temps, ceux-ci forment une roche sédimentaire qui emprisonne le fossile à l'intérieur.

隨著時間的推移,這些會形成一種沉積巖,將化石困在里面。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Vous prétendez donc, dit-il, que l’on me conduit au chateau d’If pour m’y emprisonner ?

“那么,這么說,我也要被關(guān)在這里面?”

評價該例句:好評差評指正
Inside CHANEL

Parquet Versailles recouvert de feuille d'argent, vitres emprisonnant un voile d'organdi, murs blancs tapissés de croquis.

裝飾銀箔的凡爾賽拼花地板,內(nèi)嵌蟬翼紗的玻璃櫥窗,貼滿設(shè)計草圖的白色墻壁。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

C'est-à-dire que ses protéines se déforment et s'agglutinent en emprisonnant entre elles une partie du gras du lait.

也就是說,牛奶中的蛋白質(zhì)會變形和凝結(jié),將部分乳脂在它們中間。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Leur vie n’était pas emprisonnée comme une momie d’égypte, sous une enveloppe toujours commune à tous, toujours la même.

“他們的生活不像一具埃及的木乃伊,禁銅在一個人人一樣的、永遠(yuǎn)一樣的套子里。

評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Je voulais le savoir à tout prix, je voulais parler, je voulais arracher la sphère de cuivre qui emprisonnait ma tête.

我不管一切,一定要知道,我要說話,我要把起我的腦袋的銅球拉下來。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Bient?t, le drapeau se brouilla, comme tout autour d’elle, et le bloc de glace qui renfermait l’univers l’emprisonna une nouvelle fois.

漸漸地旗幟模糊了,一切都模糊了,那塊充滿宇宙的冰塊又將她封在中心。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2013年7月合集

Le gouvernement américain et certains médias l'ont traité de ?tra?tre? et ont proposé de l'emprisonner.

美國政府和一些媒體稱他為" 叛徒" ,并提出將監(jiān)禁。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年5月合集

Une solution pour emprisonner le carbone.

捕獲碳的解決方案。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年10月合集

Alors pour limiter les dégats, on emprisonne certains étangs.

所以為了限制損害,我們禁錮了某些池塘。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2019年4月合集

En France, le nombre de personnes emprisonnées ne cesse d’augmenter.

在法國,被監(jiān)禁的人數(shù)繼續(xù)增加。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選 2013年12月合集

On va pouvoir arrêter, emprisonner et enquêter sur les gens.

我們將能夠逮捕、監(jiān)禁和調(diào)查人們。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com