伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Le Comité recommande de ne verser aucune indemnité au titre d'autres pertes (frais?d'emmagasinage et de manutention).

小組建議對(duì)其他損失(儲(chǔ)存和裝卸費(fèi)用)不予賠償。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Koninklijke demande une indemnité de USD?22?002 (NLG 38?745) au titre d'autres pertes (frais d'emmagasinage et de manutention).

Koninklijke就其他損失(儲(chǔ)存和裝卸費(fèi)用)索賠22,002美元(38,745荷蘭盾)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Koninklijke affirme avoir établi le montant des frais d'emmagasinage sur la base de?7,5?% de?NLG?516?603 (montant total des commandes).

Koninklijke稱(chēng),它是按照516,603荷蘭盾(采購(gòu)訂單的總價(jià)值)的7.5%來(lái)計(jì)算儲(chǔ)存費(fèi)用的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette réclamation a trait au co?t de l'emmagasinage et de la manutention des trois cargaisons qui n'ont pas été livrées au Kowe?t.

索賠內(nèi)容是沒(méi)有運(yùn)送到科威特的三批裝運(yùn)貨物的儲(chǔ)存和裝卸費(fèi)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pour les mesures à long terme, la BAfD prévoit d'accro?tre la capacité d'emmagasinage de l'eau, de développer l'irrigation et de réduire les pertes après récolte.

在長(zhǎng)期措施方面,非行計(jì)劃提高儲(chǔ)水能力、發(fā)展水利和減少收成后損失。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'année suivante, l'Institut a élaboré un modèle d'ingénierie des microsatellites, appelé le LAPSAT-1EM, qui permet de valider le fonctionnement du système d'emmagasinage et d'envoi des données.

第二年,航空航天研究所研制了一個(gè)微型衛(wèi)星工程模型,即LAPSAT-1 EM,該模型能夠顯示衛(wèi)星儲(chǔ)存和轉(zhuǎn)發(fā)信息的工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Comité estime que Koninklijke n'a pas apporté la preuve qu'elle a d? engager des?dépenses pour l'emmagasinage et la manutention des articles faisant l'objet des trois?commandes.

小組認(rèn)為,Koninklijke沒(méi)有提供證據(jù)表明,它支付了第三份采購(gòu)訂單所列貨物的儲(chǔ)存和裝卸費(fèi)用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les frais d'emmagasinage et de distribution secondaire aux fonctionnaires du Secrétariat peuvent être notablement réduits si instruction est donnée aux fonctionnaires de retrouver les documents sur support électronique.

如果指示工作人員通過(guò)電子手段查找所需文件,可大大降低向秘書(shū)處工作人員進(jìn)行第二次分發(fā)的儲(chǔ)存和分發(fā)費(fèi)用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'installation de matériel de nettoyage et de manutention dans les silos, et la protection des céréales par des fumigations à l'aide de phostoxine ont réduit les pertes liées à l'emmagasinage et à la manutention.

筒倉(cāng)安裝了清潔和操作設(shè)備和用Phostoxin熏劑熏蒸保存谷物后,減少了儲(chǔ)藏和操作的損失。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Au vu des éléments de preuve présentés, Koninklijke semble affirmer que, se trouvant dans l'impossibilité de livrer la première cargaison au Kowe?t, elle a d? engager des frais d'emmagasinage à Douba? et de transport pour le retour de la cargaison à Rotterdam.

根據(jù)所提交的證據(jù),Koninklijke似乎說(shuō),由于它無(wú)法將第一批貨物運(yùn)送到科威特,它承付了迪拜的儲(chǔ)存費(fèi)用和返運(yùn)到鹿特丹的運(yùn)輸費(fèi)用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce processus était aggravé par les dépenses supplémentaires liées au développement insuffisant des infrastructures, à l'inefficacité des opérations de transit, au retard excessif dans les ports et les postes frontière, à l'entretien d'itinéraires de remplacement, à la nécessité de conserver des stocks importants et aux frais d'emmagasinage.

這個(gè)進(jìn)程還受損于同下列事項(xiàng)有關(guān)的額外費(fèi)用:基礎(chǔ)設(shè)施發(fā)展不足、過(guò)境業(yè)務(wù)毫無(wú)效率、港口和過(guò)境點(diǎn)的長(zhǎng)期遲延、替代路線(xiàn)的維修、維持高額的存貨和儲(chǔ)存費(fèi)用問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Section des approvisionnements, dont le chef occupe un poste P-4, est chargée des domaines suivants?: programme d'approvisionnement en articles consomptibles et non consomptibles, administration et ravitaillement des magasins spécialisés, carburant aviation et diesel, essences, huile et lubrifiants, eau potable et en vrac et rations, emmagasinage et distribution des fournitures dans l'ensemble de la zone de la mission.

供應(yīng)科由一名供應(yīng)主任(P-4)主管,執(zhí)行聯(lián)科行動(dòng)的消耗品以及非消耗品供應(yīng)方案,管理并補(bǔ)充任務(wù)區(qū)內(nèi)的特種倉(cāng)庫(kù)、一般供應(yīng)品、航空燃油及柴油、汽油、油料及潤(rùn)滑油、飲用水及普通水以及口糧補(bǔ)給、供應(yīng)品的倉(cāng)儲(chǔ)以及分發(fā)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les opérateurs de marchandises sensibles (selon l'article 2 de la loi, toute personne physique ou morale qui effectue certaines opérations avec des marchandises sensibles, comme, par exemple, la fabrication, la transformation, l'importation, l'exportation, la distribution, le commerce, le transport et l'emmagasinage) devront présenter, à la demande du ministère chargé des finances, les registres, toute l'information qui appuie ces livres de registre et toutes les opérations économiques maintenues avec des tierces personnes.

敏感商品營(yíng)業(yè)者(該法第2條規(guī)定:任何從事涉及敏感商品的具體業(yè)務(wù)的自然人或法人,如制造、加工、進(jìn)出口、銷(xiāo)售、交易、運(yùn)輸和儲(chǔ)存必須按照財(cái)政部的要求,呈報(bào)登記簿及一切有關(guān)資料和與第三者開(kāi)展的所有經(jīng)濟(jì)業(yè)務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀(guān)點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com