伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

Construite en mars 1907, Sofia était l'une des églises les plus emblématiques de l'orthodoxie.

建于1907年的索菲亞教堂是最具代表性的東正教教堂之一。

評價該例句:好評差評指正

Louvre est un batiment emblématique de Paris.

盧浮宮是巴黎象征性的建筑物。

評價該例句:好評差評指正

La colombe, figure emblématique de la paix.

白鴿, 和平的象征。

評價該例句:好評差評指正

Elle est la figure emblématique du nouveau cinéma.

她是新電影的代表人物。

評價該例句:好評差評指正

Chaque époque laisse une empreinte qui se lit au travers de ses batiments emblématiques.

這將是巴黎盧浮宮和沒有的金字塔?每次留下一個印記通過其標(biāo)志性的建筑內(nèi)容。

評價該例句:好評差評指正

C’est le fabricant informatique américainApple qui a annoncé la disparition de son fondateur emblématique.

美國信息產(chǎn)業(yè)蘋果公司宣布了這位標(biāo)志性創(chuàng)始人的死訊。

評價該例句:好評差評指正

La crise actuelle au Darfour est emblématique de ce problème.

目前達爾富爾的危機就是這一問題的縮影。

評價該例句:好評差評指正

Le cas de l'Iraq est emblématique de cette nouvelle donne.

伊拉克的案例是這種新局勢的典型。

評價該例句:好評差評指正

La longue détention provisoire d'Yvon Neptune et Jocelerme Privert est un exemple emblématique.

對Yvon Neptune和Jocelerme Privert審判前進行長期羈押就是典型實例。

評價該例句:好評差評指正

La citoyenneté nationale s'est également organisée autour d'événements symboliques, emblématiques de l'identité nationale.

國家的公民身份也是圍繞著象征民族身份的特征性事件來構(gòu)成的。

評價該例句:好評差評指正

Le choix du Mexique comme pays d'accueil de la Conférence est emblématique du sens de tout ce processus.

墨西哥作為會議地點,象征著該進程的意義。

評價該例句:好評差評指正

Le nouvel instrument est emblématique de l'action de l'Organisation des Nations Unies au bénéfice de chaque être humain.

新的文書象征了聯(lián)合國造福每個人的行動。

評價該例句:好評差評指正

Plusieurs procédures judiciaires ayant trait à des affaires emblématiques citées par la Commission Vérité et Réconciliation suivaient leur cours.

秘魯還指出,真相與和解委員會所述的幾個標(biāo)志性的案件正在司法審理之中。

評價該例句:好評差評指正

Steve Jobs, figure emblématique du monde de l'informatique, est décédé des suites d'un cancer du pancréas, à l'age de 56 ans.

信息產(chǎn)業(yè)界標(biāo)志性人物史蒂夫?喬布斯,因患胰腺癌不治而去世,享年56歲。

評價該例句:好評差評指正

Par ailleurs, le pouvoir judiciaire s'est engagé à rouvrir et à faciliter l'enquête de toute une série de cas emblématiques de l'impunité.

司法機構(gòu)也承諾將重新審理和調(diào)查涉及法不治罪現(xiàn)象的一些具有象征性意義的案件。

評價該例句:好評差評指正

L'expulsion absurde de l'Archevêque Emmanuel Kataliko de Bukavu à la suite de son message de No?l considéré comme une incitation au génocide est emblématique.

一個典型的例子是,為了一份圣誕祝詞,把伊馬紐埃爾·卡塔利科大主教驅(qū)逐出布卡武,認為他的這份祝詞煽動滅絕種族。

評價該例句:好評差評指正

Après un bref rappel des principes qui fondent l'action de l'Union, j'illustrerai celle-ci à l'aide des mesures les plus récentes et les plus emblématiques.

在我簡要重申歐盟行動所依據(jù)的各項原則之后,我將利用最近和最具象征意義的措施來表明歐盟的行動。

評價該例句:好評差評指正

David Beckham, 35 ans (Angleterre). Capitaine emblématique, malheureusement blessé pour le Mondial 2010. Un sex-appeal à convertir des milliers de nouvelles fans de foot

大衛(wèi)·貝克漢姆,英國國足隊長,35歲,也是英國國足的標(biāo)志之一。不幸的是他將因傷缺席2010年世界杯。他的性感外表吸引了數(shù)以千計的人關(guān)注足球(其中大多是女性)。

評價該例句:好評差評指正

Les internats pour autochtones ont été particulièrement emblématiques dans ce domaine.

在這一方面一個特別令人發(fā)指的現(xiàn)象就是土著學(xué)生的住宿學(xué)校。

評價該例句:好評差評指正

Or, le thon rouge est, depuis des siècles, un poisson emblématique et très prisé, maintenant menacé de disparition dans l'est de l'Atlantique et en Méditerranée.

數(shù)世紀(jì)以來,藍鰭金槍魚一直是深受人們喜愛的標(biāo)志性魚種,現(xiàn)在卻在東大西洋和地中海瀕臨滅絕。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

5分鐘慢速法語

Les macarons sont des petites patisseries fran?aises emblématiques.

馬卡龍是標(biāo)志性的法式小糕點。

評價該例句:好評差評指正
美麗那點事兒

La version Maria Grazia de cette veste complètement emblématique.

瑪麗亞·格拉齊亞版的這款標(biāo)志性夾克。

評價該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

Safran, pour citer les plus emblématiques.

和賽峰集團,這些都是最有代表性的。

評價該例句:好評差評指正
Iconic

Je l'avais vu dans une variation du Corsaire assez emblématique de son répertoire.

我看過他演的一個海盜的變奏曲,很有代表性。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

La victoire de simples mortels sur Talos devait être aussi emblématique pour les Grecs.

普通人戰(zhàn)勝塔羅斯的勝利也是希臘人的象征。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

On a trois acteurs emblématiques qui dominent Xbox, PlayStation et Nintendo.

我們有三個標(biāo)志性游戲,Xbox、PlayStation和任天堂。

評價該例句:好評差評指正
Food Story

Le saucisson sec est un produit emblématique de la gastronomie fran?aise.

干香腸是法國美食的標(biāo)志性產(chǎn)品。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Le plus emblématique de tous, c'est le Puy de D?me.

其中最具代表性的是多姆山火山丘。

評價該例句:好評差評指正
2024年巴黎奧運

De nombreux batiments emblématiques sont en cours de ravalement ou de modernisation.

許多標(biāo)志性建筑也正在翻新,或者變得現(xiàn)代化。

評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Nelly

C'est une chanson emblématique, légendaire, qui parle du Paris d'autrefois.

這是一首關(guān)于往昔巴黎的標(biāo)志性的傳奇歌曲。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Venice est un lieu emblématique qui incarne bien l'esprit de Los Angeles.

威尼斯是體現(xiàn)洛杉磯精神的地標(biāo)。

評價該例句:好評差評指正
旅行的意義

Fa?tes une halte à la fontaine de Trevi, l’une des ic?nes emblématiques de Rome.

在羅馬標(biāo)志性建筑之一的特萊維噴泉停留一下。

評價該例句:好評差評指正
法國制造

Et à Explore Media, on s'est demandé comment on fabriquait ce stylo emblématique.

在Explore Media頻道,我們想了解這款標(biāo)志性筆是如何制作的。

評價該例句:好評差評指正
法國制造

On vous plonge dans les secrets de la conception du ballon emblématique du championnat fran?ais.

我們將帶您了解法甲聯(lián)賽標(biāo)志性球類設(shè)計背后的秘密。

評價該例句:好評差評指正
藝術(shù)家的小秘密

Nous connaissons tous ce monstre emblématique créé par Mary Shelley dans son roman mythique, Frankenstein.

我們都知道這個標(biāo)志性的怪物由瑪麗·雪萊在她的小說《弗蘭肯斯坦(科學(xué)怪人)》創(chuàng)作的。

評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2023 頂級廚師

Aujourd'hui, c'est le grand retour d'une épreuve emblématique de Top Chef, le trompe-l'?il.

今天,《頂級廚師》的一項經(jīng)典挑戰(zhàn)——障眼法大賽又回來了。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Elle est emblématique d'un rose devenu marque de fabrique de la maison Schiaparelli.

它是粉色的象征,已經(jīng)成為夏帕瑞麗品牌的標(biāo)志。

評價該例句:好評差評指正
2024年巴黎奧運

Record du monde battu sur l'épreuve emblématique, sur la courserelle !

在這場具有象征意義的比賽中打破了世界紀(jì)錄!

評價該例句:好評差評指正
L'Art en Question

Les seuls ? Pas tout à fait ! Au loin, des navires emblématiques du grand commerce maritime.

只有村民在勞作嗎?并不完全是這樣!遠處,是具有象征意義的海上貿(mào)易船。

評價該例句:好評差評指正
聆聽自然

Le mammouth fait partie sans doute des animaux emblématiques comme les dinosaures, en fait.

實際上猛犸象可能是像恐龍一樣的標(biāo)志性動物之一。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com