伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

La Russie devrait assouplir son embargo sur les légumes ce vendredi.

俄羅斯于周五放寬了其對(duì)蔬菜的禁令

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Libéria continue de violer l'embargo sur les armes.

利比里亞仍在違反武器禁運(yùn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le ministère du commerce chinois a nié l'existence d'un tel embargo.

中國(guó)商務(wù)部長(zhǎng)否認(rèn)中國(guó)禁止船只出港。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il faut continuer de contr?ler scrupuleusement l'embargo sur les armes.

必須對(duì)軍火禁運(yùn)實(shí)行嚴(yán)格的監(jiān)督。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est en fait le plus long embargo de l'histoire.

這的確是歷史上最長(zhǎng)久的封鎖。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La deuxième priorité est représentée par les embargos sur les armes.

第二個(gè)優(yōu)先問題是武器禁運(yùn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils re?oivent certainement des armes et des munitions, malgré l'embargo.

盡管有武器禁運(yùn),但他們極可能正在收取武器和彈藥。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous avons proposé de modifier l'embargo en échange de réformes.

我們提出過以進(jìn)行改革為交換條件放寬禁運(yùn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Guinée viole l'embargo en apportant son soutien aux LURD.

幾內(nèi)亞支持利比里亞團(tuán)結(jié)會(huì),違反禁運(yùn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il dénonce l'embargo pour les problèmes qu'il a lui-même créés.

而他卻隨后為其造成的種種問題責(zé)怪禁運(yùn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils ont appelé le Gouvernement américain à mettre fin à cet embargo.

他們要求美國(guó)政府終止封鎖。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Comité a appliqué ces règles concernant l'embargo aux réclamations considérées.

本小組對(duì)本批索賠適用這些有關(guān)貿(mào)易禁運(yùn)的規(guī)則。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Par sa résolution 1552 (2004), le Conseil de sécurité a prorogé l'embargo.

安理會(huì)第1552(2004)號(hào)決議延長(zhǎng)這項(xiàng)禁運(yùn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les états-Unis répliquèrent en imposant un embargo sur les importations de thon mexicain.

對(duì)此,美國(guó)對(duì)墨西哥向美國(guó)出口金槍魚實(shí)行禁運(yùn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est de la responsabilité de tous de faire lever cet embargo injuste.

中止不公正的制裁是與所有人有關(guān)的一項(xiàng)責(zé)任重大的舉措。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il encourage la partie non touchée par l'embargo à poursuivre le conflit.

它鼓勵(lì)豁免禁運(yùn)的一方繼續(xù)沖突。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Voilà pourquoi il est essentiel de lever partiellement l'embargo sur les armes.

正因?yàn)榇?,部分取消武器禁運(yùn)才如此至關(guān)重要。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Comité a?appliqué ces règles concernant l'embargo aux réclamations considérées.

本小組對(duì)本批索賠適用這些有關(guān)貿(mào)易禁運(yùn)的規(guī)則。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces deux événements ont été très préjudiciables à l'embargo sur les armes.

上述事態(tài)發(fā)展對(duì)武器禁運(yùn)造成不利影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De même, elle participe régulièrement aux embargos sur les armes décrétés par cette dernière.

挪威訂立各種各樣法律,以防止大規(guī)模毀滅性武器擴(kuò)散。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Le Dessous des Cartes

Beaucoup de choses sont sous embargo.

很多東西都處于禁運(yùn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

La partie nord sous embargo est quant à elle beaucoup plus pauvre.

禁運(yùn)的北部地區(qū)要貧窮得多。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il veut vous dire deux mots au sujet de l'embargo sur les tapis volants.

他想找你談?wù)動(dòng)嘘P(guān)你們禁運(yùn)飛毯的規(guī)定?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CCTV法語(yǔ)國(guó)際頻道:對(duì)話(Rencontres)

Elle veut obtenir le statut d'économie de marché, elle veut obtenir la levée de l'embargo sur les armes.

中國(guó)希望獲得市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)地位、解除武器禁運(yùn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽力 2013年2月合集

Elle a également modifié l'embargo sur les armes.

它還修正了武器禁運(yùn)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽力 2022年7月合集

L'UE qui a annoncé un embargo sur les exportations d'or de Russie.

歐盟宣布禁止從俄羅斯出口黃金。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽力 2018年1月合集

L'Iran est par ailleurs accusé de violer l'embargo sur les armes au Yémen.

伊朗還被指控違反對(duì)也門的武器禁運(yùn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年12月合集

Dans tous les ports européens, l'embargo est entré en vigueur.

- 在所有歐洲港口,禁運(yùn)已生效。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選 2016年二季度合集

Après 60 ans d’embargo américain, c’est donc un tournant historique.

因此, 在美國(guó)實(shí)施禁運(yùn) 60 年后,這是一個(gè)歷史性的轉(zhuǎn)折點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年12月合集

Cet embargo vise à tarir cette source de financement de la guerre.

這一禁運(yùn)旨在耗盡這一戰(zhàn)爭(zhēng)資金來源。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽力 2018年11月合集

Une mesure?qui marque la fin de l'embargo sur les Armes.

這一措施標(biāo)志著武器禁運(yùn)的結(jié)束。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽力 2016年1月合集

Ils étaient accusés ou condamnés pour violation de l'embargo sur l'Iran.

他們被指控或被判違反對(duì)伊朗的禁運(yùn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)總統(tǒng)馬克龍演講

Nous avons plusieurs fois montré que plusieurs pays, dont la Turquie, avaient violé cet embargo.

我們一再表明,包括土耳其在內(nèi)的幾個(gè)國(guó)家違反了這項(xiàng)禁運(yùn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年6月合集

C'était la condition posée par le dirigeant hongrois, V. Orban, pour débloquer l'embargo.

這是匈牙利領(lǐng)導(dǎo)人,V. Orban 設(shè)定的解除禁運(yùn)的條件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽力 2019年4月合集

Le pétrole iranien, sous embargo américain, même punition pour l’or noir vénézuélien depuis quelques heures.

根據(jù)美國(guó)的禁運(yùn),伊朗石油對(duì)委內(nèi)瑞拉黑金的懲罰持續(xù)了幾個(gè)小時(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年4月合集

A cause de l'embargo contre la Russie et la Biélorussie, fini les livraisons en Europe.

由于對(duì)俄羅斯和白俄羅斯的禁運(yùn),不再向歐洲交付貨物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽力 2016年合集

Le président vietnamien a salué pour sa part la décision des Etats-Unis de lever complètement cet embargo.

越南總統(tǒng)則歡迎美國(guó)決定完全解除禁運(yùn)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年4月合集

La Hongrie, de 95 % de dépendance, et l'Italie, de 43 %, restent aussi opposés à un embargo.

匈牙利95%依賴,意大利43%,也仍然反對(duì)禁運(yùn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年5月合集

Un embargo va-t-il changer la donne?

在那里,它始于二月份的狂歡節(jié)。直到9月底,我們已經(jīng)有很多客戶到達(dá)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽力 2014年6月合集

Ban Ki Moon demande au conseil de sécurité d'imposer un embargo sur les armes à destination de Damas.

潘基文呼吁安理會(huì)對(duì)大馬士革實(shí)施武器禁運(yùn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com