La chaloupe ne se trouvait à aucun embarcadère et n’était point retournée à son port d’attache.
那條蒸汽船不在任何一個碼頭也沒有回到他自己的碼頭里。
Parmi les grands projets?: réparer et revêtir la route qui va de l'embarcadère de Bounty Bay à Adamstown en passant par la ??Colline des difficultés?? (Hill of Difficulty), et réparer la jetée et la cale d'où les chaloupes sont mises à l'eau.
主要的項目包括改善和鋪設(shè)從邦蒂灣的海島登陸處到亞當(dāng)斯敦為止的“困難丘”路面,以及修補長艇碼頭和下水滑道。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
à l’embarcadère du canal, il était resté une péniche à moitié chargée, comme assoupie dans l’eau trouble ; et, sur le terri désert, dont les sulfures décomposés fumaient malgré la pluie, une charrette dressait mélancoliquement ses brancards.
運河的碼頭上,一艘裝了一半貨物的貨船,癱瘓在混濁的水面上。盡管還有雨,荒涼的矸子堆上,分解的硫化物仍在冒煙。一輛馬車陰郁地伸著它的車轅。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com