伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

La France émet un timbre à l'effigie du lapin pour le Nouvel An chinois.

法國為慶祝即將到來的新年,推出中國兔年生肖紀(jì)念郵票。

評價該例句:好評差評指正

Mais peut-être était-il un peu matin pour organiser un concert, et les dilettanti, inopinément réveillés, n'auraient peut-être pas payé le chanteur en monnaie à l'effigie du mikado.

不過要是馬上就拉開場子賣唱,似乎時間還太早了一點,那些硬是被他吵醒了的歌迷八成也不會拿出鑄著天皇肖像的錢幣賞給歌手。

評價該例句:好評差評指正

Des diatribes qui vont bien au-delà des problèmes actuels et qui attaquent l'existence même d'Isra?l, dénigrent les enseignements juifs et remettent au go?t du jour les vieux clichés antisémites, co?ncident avec le rituel consistant à br?ler les dirigeants israéliens en effigie afin de galvaniser l'émotion populaire.

謾寫的對象超越當(dāng)前問題,它攻擊以色列本身的存在,誹謗猶太教義,反復(fù)反猶太人傳聞,同時公開焚燒以色列領(lǐng)導(dǎo)人的肖象,以期激發(fā)人民情緒。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

歷史人文

Mais ce n'est pas le seul musée à son effigie.

但這并不是唯一展示福爾摩斯肖像的博物館。

評價該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

Certains achètent les souvenirs de son mariage, tasses, assiettes couvertes à son effigie.

有些人購買她婚禮的紀(jì)念品,杯子,印有其肖像的盤子。

評價該例句:好評差評指正
2018年度最熱精選

Le cercueil contient une effigie d'enfant, qui est alors br?lée sur un b?cher.

棺材里有一個孩子的肖像,然后被燒死在火刑柱上。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Il y avait une rumeur qui disait que Apple allait sortir des sacs pour transporter Vision Pro à l'effigie de Vision Pro aujourd'hui.

今天有傳言稱,蘋果會發(fā)布印有Vision Pro形象的紀(jì)念購物袋。

評價該例句:好評差評指正
歷史人文

On retrouve aussi à Londres un musée à l'effigie d'une détective qui se situe au 221B Baker Street, qui est une adresse réelle.

倫敦還有一個偵探博物館,位于貝克街221B號,這是一個真實的地址。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(視頻版)2018年合集

Aujourd’hui encore, les tee-shirts, drapeaux et bannières à l’effigie d’Ernesto Guevara sont légion.

即使在今天,印有埃內(nèi)斯托·格瓦拉肖像的T恤、旗幟和橫幅仍然是軍團。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年5月合集

Aux Philippines, l'effigie du nouveau président, fils d'un ancien dictateur, en flammes.

在菲律賓,新總統(tǒng)、前獨裁者的兒子,的肖像著火了。

評價該例句:好評差評指正
歷史人文

On en trouve deux autres, notamment en Suisse, un à l'effigie de l'auteur Conan Doyle et un autre à l'effigie de Sherlock Holmes.

還有另外兩個, 特別是在瑞士,一個是作家柯南·道爾的肖像, 另一個是夏洛克·福爾摩斯的肖像。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年9月合集

En plus d'avoir un timbre à son effigie, il fait de ses initiales sa marque.

- 除了有一個印有他的肖像的郵票外,他還把他的姓名首字母作為自己的印記。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年10月合集

Une statue à l'effigie de l'ayatollah Khomeini a été déboulonnée par des manifestants.

阿亞圖拉霍梅尼的雕像被抗議者推倒。

評價該例句:好評差評指正
Géopolitique franceinter 2023年9月合集

Deux jeunes Palestiniens étaient en train de coller une affiche à l'effigie de Yasser Arafat lorsqu'une patrouille israélienne apparut.

當(dāng)以色列巡邏隊出現(xiàn)時,兩名年輕的巴勒斯坦人正在張貼亞西爾·阿拉法特頭像的海報。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Comme dans le dessin animé Hercule en fait, où Peine et Panique ont des vases, des sandales et des sodas à l'effigie du demi-dieu !

就像我們在動畫片《大力士》里看到的一樣,Peine(動畫片里的人名)和Panique(動畫片里的人名)擁有半人半神的花瓶、涼鞋和蘇打水!

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年5月合集

Pour rendre hommage à celui qui était président du club à l'époque, B.Tapie, un santon a été fabriqué à son effigie.

為了向當(dāng)時的俱樂部主席 B.Tapie 致敬,人們在他的雕像上制作了一個桑頓。

評價該例句:好評差評指正
Secrets d'Histoire

Nous avons retrouvé des merveilles monétaire de la statuaire extraordinaire, dont notamment un sphinx à effigies de son père tué meadows.

我們發(fā)現(xiàn)了非凡的雕像的貨幣奇跡,包括一個獅身人面像與他的父親的肖像殺死草地。

評價該例句:好評差評指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Mais peut-être était-il un peu matin pour organiser un concert, et les dilettanti, inopinément réveillés, n’auraient peut-être pas payé le chanteur en monnaie à l’effigie du mikado.

不過要是馬上就拉開場子賣唱,似乎時間還太早了一點,那些硬是被他吵醒了的歌迷八成也不會拿出鑄著天皇肖像的錢幣賞給歌手。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Ces nourritures rituelles se distinguent nettement : marquées d'un sceau, d'une croix chrétienne ou du nom de la personne, elles peuvent même être moulées à son effigie.

這些儀式所用的食品有明顯的區(qū)別:這些面包標(biāo)有印章、基督教十字架或人名,甚至可以用他的肖像來塑形。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年8月合集

Par la suite, la serviette envahit les plages sous toutes les couleurs, à l'effigie des plus grands sportifs ou de nos dessins animés préférés.

隨后, 毛巾以各種顏色入侵海灘,上面有最偉大的運動員的肖像或我們最喜歡的卡通人物。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年8月合集

A Saint-Pétersbourg, des sympathisants sont venus déposer des bougies et quelques fleurs, mais aussi des écussons à tête de mort, l'effigie de Wagner.

在圣彼得堡, 同情者前來獻上蠟燭和一些鮮花,還獻上帶有頭骨的徽章,即瓦格納的肖像。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年2月合集

Ce tweet du député T.Portes, le pied sur un ballon de foot à l'effigie d'O.Dusspot, certains y voient le symbole d'une tête coupée, fait scandale.

副手 T.Portes 發(fā)布的這條推文令人震驚,他的腳踩在帶有 O.Dusspot 圖像的足球上,有些人在其中看到了被砍下的頭顱的象征。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Au 6e siècle avant notre ère, le sculpteur Boupalos aurait réalisé une effigie d'Hipponax : elle est si laide, qu'on la montre aux gens dans la rue pour les faire rire !

據(jù)說,公元前6世紀(jì),雕塑家布帕洛斯雕刻了一個希波納克斯的肖像:這個肖像非常丑陋,人們把它展示給街上的人看,引人發(fā)笑!

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com