Ces évolutions combinées entra?neraient une décélération du taux d'accroissement des concentrations dans l'atmosphère.
這些趨勢加在一起將減緩大氣中溫室氣體濃度的增長率。
Une nette reprise dans l'agriculture et la vigueur de la consommation intérieure et de l'investissement devraient compenser une décélération de la croissance des exportations découlant du ralentissement de la conjoncture dans les pays développés.
農業(yè)的反彈以及強勁的國內消費和投資預計將抵消由于發(fā)達國家增長減速而造成的出口增長下滑的影響。
Qui plus est, les importants déséquilibres internes et externes qui caractérisent celle-ci ne pourront être corrigés qu'au prix d'une décélération plus ou moins prononcée de l'expansion de la demande et de la production intérieures.
另外,如果美國的內需和產出增長不出現(xiàn)或多或少的減速,那么就不可能對美國經濟形成的大量內部和外部失衡進行必要的糾正。
Cette décélération est remarquable si on la compare à la tendance des dernières années et reflète les difficultés auxquelles se sont heurtés les pays de la région pour obtenir des fonds étrangers, en particulier de sources privées.
考慮到前幾年的情況,該年的外債增長比率能夠下降是不尋常的,說明該區(qū)域國家在吸取外資方面面臨困難,尤其是來自私營部門的資金。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
On appelait ces différentes étapes respectivement : " ère du freinages" , " ère de la fuite" , " Première ère de l'errance" (pendant la phase d'accélération), " Seconde ère de l'errance" (pendant la phase de décélération) et " ère néosolaire" .
人們把這五步分別稱為:剎車時代、逃逸時代、流浪時代Ⅰ(加速)、流浪時代Ⅱ(減速)、新太陽時代。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com