伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

Selon le ROA, la formation des travailleurs et des ch?meurs peu spécialisés contribuera efficacement à décongestionner le marché du travail.

根據(jù)教育與勞動力市場研究中心的研究,培訓(xùn)技能低下的工人和失業(yè)人員將大大有利于減少勞動力市場的瓶頸。

評價該例句:好評差評指正

Un vaste centre de détention est en construction près de Zwedru, Grand Gedeh, et devrait permettre de décongestionner la prison de Monrovia.

大吉德縣綏德魯附近的一個大型拘押設(shè)施即將完工,這將緩解蒙羅維亞監(jiān)獄人滿為患的問題。

評價該例句:好評差評指正

Toutefois, le surpeuplement continuant de faire problème, des dispositions commencent à être prises pour décongestionner la prison de Pademba Road à Freetown.

人滿為患的情況仍然是一個挑戰(zhàn),緩解弗里敦Pademba Road監(jiān)獄擁擠狀況的努力已經(jīng)開始。

評價該例句:好評差評指正

Il n'existe pas de solution évidente, simple ou rapide pour apaiser les tensions croissantes en matière de migration et décongestionner les systèmes d'asile.

移徙壓力增大和庇護系統(tǒng)擁擠的問題沒有明顯、簡單或快速的解決辦法。

評價該例句:好評差評指正

Le Service administratif continue de chercher à obtenir des locaux à usage de bureaux près du batiment du siège pour décongestionner les locaux de la Commission.

行政事務(wù)處繼續(xù)在總部大樓附近尋找辦公地點,以緩解委員會房舍的擁擠狀況

評價該例句:好評差評指正

La réforme vise à élargir la compétence des juges de paix, afin qu'ils puissent conna?tre les délits les moins graves et décongestionner ainsi le système judiciaire.

修訂旨在擴大和平法官的職權(quán),使其獲得審理輕罪的權(quán)限,使司法系統(tǒng)的運作更加順暢。

評價該例句:好評差評指正

Dans le dessein de décongestionner la prison centrale de Monrovia, une nouvelle aile a été construite au moyen de fonds fournis par les états-Unis et la Norvège.

為了解決蒙羅維亞中央監(jiān)獄人滿為患的情況,利用美國和挪威提供的資金,建造了一排新房屋。

評價該例句:好評差評指正

Le Gouvernement ougandais fournit des escortes de sécurité aux convois humanitaires qui apportent des secours, mais il a également pris des mesures en vue de décongestionner les camps.

烏干達政府已開始為提供救濟的人道主義運輸隊提供安全護送人員,但也采取了減少營地中人員擁擠程度的步驟。

評價該例句:好評差評指正

Une nouvelle aérogare sera également construite pour décongestionner l'aéroport international de Providenciales, dont la piste d'atterrissage passera de 2?300 à 3?000 mètres environ pour pouvoir accueillir des vols transatlantiques.

還將建設(shè)一個新航站樓,緩解普羅維登夏萊斯島國際機場過度擁擠的問題,該機場的跑道正在從7 700英尺延長到10 000英尺,以便跨大西洋航班能夠起降。

評價該例句:好評差評指正

Dans son allocution annuelle14, le Gouverneur a indiqué que le réseau autoroutier avait été considérablement amélioré, décongestionnant de ce fait le trafic et apportant des avantages aux petites entreprises et aux résidents.

根據(jù)總督的年度講話,14 公路系統(tǒng)得到了很大的改善,緩解了交通擁擠,為小企業(yè)和居民提供了便利。

評價該例句:好評差評指正

Dans son message annuel, le Gouverneur a indiqué que le réseau autoroutier avait été considérablement amélioré, décongestionnant de ce fait le trafic et apportant des avantages aux petites entreprises et aux résidents.

根據(jù)總督的年度講話,39 公路系統(tǒng)得到了很大的改善,緩解了交通擁擠,為小企業(yè)和居民提供了便利。

評價該例句:好評差評指正

Dans son message annuel le Gouverneur a indiqué que le réseau routier avait été considérablement amélioré, décongestionnant de ce fait le trafic et apportant des avantages aux petites entreprises et aux résidents.

總督在年度講話中指出,30 公路系統(tǒng)得到了較大改善,緩解了交通擁擠,并為小企業(yè)和居民帶來了方便。

評價該例句:好評差評指正

La situation est maintenant stabilisée et le nombre de nouveaux cas diminue, à mesure que les camps de déplacés se décongestionnent progressivement et que les conditions sanitaires et d'hygiène s'améliorent.

隨著國內(nèi)流離失所者營地擁擠狀況的緩解,衛(wèi)生狀況得到改善,局勢現(xiàn)已穩(wěn)定,新病例正在減少。

評價該例句:好評差評指正

La sécurité ayant été renforcée autour des camps de personnes déplacées, on a pu décongestionner considérablement les camps, et le nombre de leurs occupants a été ramené au niveau de celui des membres d'une paroisse, ce qui a permis une meilleure prestation des services sociaux, un accès renforcé à la terre pour la productivité et une dépendance moindre à l'égard des dons alimentaires.

隨著境內(nèi)流離失所者營地周圍的安全狀況得到改進,更多的人已疏散到教區(qū),從而獲得更好的社會服務(wù),擴大了可使用的生產(chǎn)土地,降低了對食品施舍的依賴。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

JT de France 2 2023年12月合集

Une solution qui pollue moins et qui décongestionne les villes.

- 減少污染并緩解城市擁堵的解決方案。

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com