伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Le jeu de l ' oie , c ' est débile !

我喜歡打彈子,我贏,跳鵝游戲,傻瓜玩的!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mais tu es complètement débile!

你是整個(gè)兒了還是怎么的!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Absolument abérrant, mais bon je ne généralise pas, les Fran?ais ne doivent pas tous être aussi débiles.

絕對(duì)反常,當(dāng)然我不是一桿子打一片,法國(guó)人也不都這么低能.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Bernard rigole et dit que c'est bien un argument débile de la gauche.

伯納德開玩笑說,這是左派非常荒謬的論據(jù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Quel jeu débile, j’ai encore perdu.

什么游戲,我又輸了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Jamais la peine de mort n'est infligée à des malades, à des débiles mentaux, à des mineurs ou à des femmes enceintes.

對(duì)病人、智殘者、青少年和孕婦是不施死刑的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De sorte que l'homme pense débile, d'autant plus débile qu'il enrage... justement de s'embrouiller.

以至于人笨拙地思考,尤其生氣而更是十分笨拙…這正又讓他掉進(jìn)糊涂里頭。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mais selon le Code de procédure pénale (art.?198, par.?2), ??quand la personne ainsi lésée est une femme qui, selon les coutumes et les usages du pays, ne devrait pas être citée à compara?tre, ou quand une telle personne est agée de moins de 18?ans ou est débile ou démente, ou est atteinte d'une maladie ou d'une infirmité qui la rend incapable de porter plainte, une autre personne peut, avec l'autorisation de la cour, porter plainte à sa place??.

不過,根據(jù)《刑事訴訟法》(第198節(jié),第2款),“如果受害者是婦女,根據(jù)本國(guó)風(fēng)俗習(xí)慣不該被強(qiáng)制公開露面、年齡在18歲以下、傻子、精神病患者、生病或體弱等而不能提出投訴,其他一些人經(jīng)法院許可可以代表他或她提出投訴”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le juge d'instruction a refusé de permettre un examen médical d'un accusé Sahraoui débile mental qui, selon lui, ne manifestait aucun signe d'incapacité, agissant ainsi en tant que médecin.

預(yù)審法官也擔(dān)當(dāng)醫(yī)生的角色,拒絕對(duì)一個(gè)精神殘疾的撒哈拉被告進(jìn)行醫(yī)療檢查,認(rèn)為該人沒有任何殘疾的跡象。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達(dá)篇

Je ne peux pas y aller. Non, c’est débile.

我不能去。這太。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)青年Cyprien吐槽集

Je suis obligée de vous parler comme à des débiles.

我得像跟傻子說話一樣跟你們說

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les Monsieur Madame

Oh, mais j'ai affaire à des débiles profonds ou quoi ?

天吶,我是在和白癡打交道嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)綜合教程3

Il ont tous ralé en disant que c’était débile, mais ils ont regardé jusqu'au bout avec moi.

他們抱怨著這很低能,但是他們也和我一起看了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les Parodie Bros

Mais frère... - Mais il est débile !

但兄弟... - 但他是個(gè)傻子!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你在哪里?

Arrête avec cet humour débile, Susan !

“蘇珊,不要講這種愚蠢的笑話!”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《晚餐游戲》電影節(jié)選

Mais moi non plus! Et c'est un vrai débile, il ne parle que de planche à voiles.

我也不信 不過他真的很蠢 只會(huì)談?wù)擄L(fēng)帆沖浪。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Un gars une fille視頻版精選

C'est dégueulasse ! - C'est débile ta théorie !

真惡心!你的理論太了!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達(dá)篇

Non c'est débile, c'est trop long !

不行,這太蠢了,太長(zhǎng)了!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Topito

Vous sortez vos cahiers, on va parler des histoires de guerre les plus débiles de l'histoire de l'humanité.

拿出您的筆記本,我們要談一談人類歷史上最愚蠢的戰(zhàn)爭(zhēng)軼事。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Désintox

Sur la photo, AOC est qualifiée de ?100% débile? .

在照片中,AOC被描述成了“ 百分百傻瓜”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Nelly

Je sais que mon grammaire c'est débile, mais je veux communiquer, et c'est pourquoi je fais la répétition toujours.

我知道我的語(yǔ)法很差但我想交流,這就是為什么我總是在排練。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)青年Cyprien吐槽集

Ce n'est pas scientifique, c'est débile, y'a pas de lien.

這不科學(xué),太蠢,這兩件事完全沒關(guān)系。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2017 頂級(jí)廚師

J'ai fait des erreurs débiles qui m'ont fait perdre du temps.

我犯了一些愚蠢的錯(cuò)誤,浪費(fèi)了時(shí)間。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Alter Ego+3 (B1)

Les plus débiles, c'est les parents, ah eux, il faudrait leur faire une chirurgie esthétique du cerveau.

脆弱,就是這些父母了,他們需要做的是一個(gè)大腦的整形手術(shù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
追憶似水年華第一卷

Nous nous réfugiions dans le bois. Quand leur voyage semblait fini, quelques-unes, plus débiles, plus lentes, arrivaient encore.

我們跑到林中去避雨。陣雨過后,偶爾還掉下幾滴懶洋洋慢吞吞的雨點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達(dá)篇

Par exemple, déjà on peut dire : Regarde celui-là, il a une gueule de débile !

比如,首先我們可以說:你看他,他長(zhǎng)得好?。?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)人眼中的瑞士

Ce poisson antipathique est composé d'un tas de régions, qu'on appelle des cantons, et qui ont souvent des formes complètement débiles.

這種沒有同情心的魚由許多區(qū)域組成,被稱為鄉(xiāng)鎮(zhèn),它們通常具有非常愚蠢的形式

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Depuis quand

Jazz était un peu con, mais moi, je l'aimais beaucoup, un peu comme un papa qui aime son fils débile.

Jazz 有點(diǎn)傻,但是我非常喜歡它,有點(diǎn)像爸爸喜歡他蠢兒子一樣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達(dá)篇

Par exemple, ce film est complètement débile ! ok ?

例如,這部電影是完全愚蠢的!還行?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com