Une diminution draconienne des émissions suppose des mesures draconiennes.
要實(shí)現(xiàn)大幅減排,必須采取加強(qiáng)有力的措施。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Des coupes budgétaires gouvernementales draconiennes entra?neront un manque à gagner en création d'emploi et ralentiront le rythme de croissance économique, a déclaré mardi M. Obama lors d'une conférence de presse à la Maison Blanche.
奧巴馬周二在白宮新聞發(fā)布會上表示,嚴(yán)厲的政府預(yù)算削減將導(dǎo)致創(chuàng)造就業(yè)機(jī)會的短缺并減緩經(jīng)濟(jì)增長的步伐。
De même, nous devons pouvoir interdire à un binational de revenir sur notre territoire, s’il représente un risque terroriste, sauf à ce qu’il se soumette, comme le font d’ailleurs nos amis britanniques, à un dispositif de contr?le draconien.
同樣,如果一個兩國國家代表恐怖主義危險,我們必須能夠禁止他返回我國領(lǐng)土,除非他像我們的英國朋友那樣服從嚴(yán)厲的管制制度。
Ses études de spécialisation à peine terminées en France, le docteur Urbino s'était fait conna?tre dans le pays pour avoir conjuré à temps, grace à des méthodes nouvelles et draconiennes, la dernière épidémie de choléra morbus dont la province avait souffert.
他的專業(yè)研究還沒在法國完成,烏爾比諾博士就因?yàn)橛眯碌?span id="m9u6ilhnkjs" class="key">嚴(yán)厲方法及時避免了該省遭受的最后一次霍亂流行而在該國聲名鵲起。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com