伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

La Société est actuellement dominé par la vente des stocks.

本公司目前以庫(kù)存銷售為主。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Produits d'impression, impression auto-adhésive, la production de cartons, bo?tes cadeau, plastique et bo?tes en bois dominé.

產(chǎn)品以印刷、不干膠印刷、生產(chǎn)紙盒、禮品盒、膠盒和木盒為主.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle apprécie l'esprit constructif qui a dominé les débats.

她贊賞在這些討論中普遍存在的建設(shè)性精神。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Par exemple, le centre ville est dominé par les musulmans.

例如,布拉德福德內(nèi)城貧民區(qū)在一般人眼里被認(rèn)為是穆斯林占支配地位。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les principaux produits en vue de la bardane, racine, les oignons verts dominé.

產(chǎn)品主要以牛蒡,大根,大蔥為主。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La question du Liban a également dominé l'attention du Conseil.

黎巴嫩問(wèn)題也是安理會(huì)主要關(guān)注的問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le partenariat est le thème qui a dominé toute la Conférence.

伙伴關(guān)系主題在會(huì)上占據(jù)主導(dǎo)地位。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La qualité des produits était élevée et aucun pays n'a dominé.

產(chǎn)品質(zhì)量很高,而且沒(méi)有任何國(guó)家獨(dú)占鰲頭。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le monde du désarmement reste encore largement dominé par une rhétorique rigide.

主席先生,在裁軍界的大多數(shù)人中,僵硬的講話仍然占據(jù)主要地位。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le débat s'est polarisé et est trop souvent dominé par des éléments extrémistes.

這個(gè)對(duì)話被兩極化了,并往往被極端分子所左右

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le boxeur a dominé son adversaire.

這位拳擊手制住了他的對(duì)手。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'ordre international actuel était dominé par les sociétés transnationales.

而目前的國(guó)際秩序卻由跨國(guó)公司主宰著。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La violence a dominé les discussions concernant l'action humanitaire.

暴力導(dǎo)致了保護(hù)方面的危機(jī),這成為有關(guān)人道主義應(yīng)對(duì)措施的討論中的主導(dǎo)話題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le travail des ONGs au Samoa est dominé par les femmes.

在薩摩亞非政府組織工作的以女性為多。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il y a eu une question particulière qui a dominé ce débat, à savoir la mondialisation.

這場(chǎng)辯論中有一個(gè)問(wèn)題特別突出,即全球化問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il s'oppose ainsi au romantisme, qui a dominé la première moitié du siècle, et au classicisme.

因此,這是反對(duì)浪漫主義,它統(tǒng)治了本世紀(jì)上半葉,戰(zhàn)勝了古典主義。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le domaine de la culture est très souvent considéré comme dominé par les femmes.

因此,文化常被看作是由婦女主控的一個(gè)領(lǐng)域。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Depuis toujours, les femmes ont dominé en nombre aux postes d'infirmier et de sage-femme.

歷史上,婦女在護(hù)士和助產(chǎn)士職業(yè)中占有主導(dǎo)地位。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De plus, les femmes semblent s'intéresser en moins grand nombre au domaine d'étude dominé par elles.

此外,婦女似乎不太集中于以女性為主的學(xué)習(xí)領(lǐng)域。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'apprentissage dans les domaines scientifique et technique restait dominé par les hommes et les gar?ons.

技術(shù)和科學(xué)領(lǐng)域的學(xué)徒職位仍然由男子和男童主導(dǎo)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

局外人 L'étranger

Il a réfléchi. Il m'a demandé s'il pouvait dire que ce jour-là j'avais dominé mes sentiments naturels.

他想了想。他問(wèn)我他是否可以說(shuō)那一天我是控制了我天生的感情。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Danglars regarda successivement ces deux hommes à l’un abruti par l’ivresse, l’autre dominé par l’amour.

騰格拉爾對(duì)這兩個(gè)人,看看這個(gè)又看看那個(gè),一個(gè)在發(fā)酒瘋,另一個(gè)卻完全被愛(ài)征服了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CCTV-F法語(yǔ)頻道

Les sujets sur l’élection ont dominé les discussions entre les vendeurs de rue et leurs clients.

選舉主題主導(dǎo)了街頭小販和他們的客戶之間的討論。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CCTV法語(yǔ)國(guó)際頻道:對(duì)話(Rencontres)

Les Fran?ais avaient dominé jusqu'au bout et, au dernier moment, c'est un ongle américainqui est venu toucher le premier.

一直到最后,法國(guó)始終占優(yōu)勢(shì),但在最后一刻美國(guó)隊(duì)以一指的優(yōu)勢(shì)率先觸壁。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Saint-Marin est dominé par le mont Titan, sur lequel se dressent trois tours qui ont fait la réputation du site.

圣馬力諾以泰坦山 (Mount Titan) 為主,山上聳立著三座塔樓,這使該地享有盛譽(yù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2022年7月合集

Devant la Ligue arabe, c'est la question syrienne qui a dominé.

在阿拉伯聯(lián)盟之前,主導(dǎo)的是敘利亞問(wèn)題

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)喜劇藝術(shù)

C'est le cas de l'Eurospy, dominé par des productions italiennes souvent à mi-chemin entre parodie et pompage au premier degré.

歐洲特工片就是這種情況,主要由意大利制作的作品主導(dǎo),經(jīng)常介于滑稽模仿和直接借鑒之間。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2022年10月合集

Le président Russe a une nouvelle fois dénoncé un ordre mondial dominé par l'Occident.

俄羅斯總統(tǒng)再次譴責(zé)西方主導(dǎo)的世界秩序。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2016年7月合集

L'équipe de France s'incline au terme d'un match, qu'elle a largement dominé sans pouvoir marquer.

法國(guó)隊(duì)在一場(chǎng)比賽結(jié)束時(shí)輸?shù)袅吮荣?,它在很大程度?span id="m9u6ilhnkjs" class="key">占據(jù)了主導(dǎo)地位,但無(wú)法得分。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2015年11月合集

Novak Djokovic a dominé les débats sans discontinuer.

諾瓦克·德約科維奇連續(xù)主導(dǎo)了比賽進(jìn)程。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2022年5月合集

Le nouveau parlement restera dominé par les partis traditionnels.

新議會(huì)將繼續(xù)由傳統(tǒng)政黨主導(dǎo)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2018年9月合集

Devant sa nouvelle recrue Hatem Ben Arfa, Rennes a dominé Bordeaux.

在新援哈特姆·本·阿爾法(Hatem Ben Arfa)面前,雷恩統(tǒng)治了波爾多。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2013年1月合集

Un peu plus t?t, la C?te d'Ivoire a dominé le Togo.

早些時(shí)候,科特迪瓦統(tǒng)治了多哥。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年2月合集

Le duo fusionnel a dominé la catégorie des poids lourds pendant plus de 10 ans.

融合二人組在重量級(jí)拳擊比賽中統(tǒng)治了 10 多年。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歐也妮·葛朗臺(tái)EUGéNIE GRANDET

Mais alors, comme autrefois, la figure d’Eugénie e?t dominé le tableau ; comme autrefois, Charles e?t encore été là le souverain.

可是跟從前一樣,控制這個(gè)場(chǎng)面的還是歐也妮;也跟從前一樣,夏爾在這兒還是高于一切。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2016年2月合集

Le langage tout sécuritaire est généralement l'apanage du gouvernement israélien, dominé par une droite radicale.

完全安全的語(yǔ)言通常是以色列政府的專利,由激進(jìn)右翼主導(dǎo)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La nausée

Mais le docteur a compris la vie, dominé ses passions.

但是醫(yī)生了解生活,控制了他的激情。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2018年8月合集

Les ptérosaures, habituellement appelés ? ptérodactyles ? ont dominé le ciel pendant plus de 160 millions d'années.

翼龍,通常被稱為" 翼手龍" ,已經(jīng)統(tǒng)治了天空超過(guò)1.6億年。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Dessous des Cartes

Un Moyen-Orient qui reste dominé par le courant sunnite, qui regroupe 90% des musulmans du monde actuel.

中東仍然由遜尼派潮流主導(dǎo),遜尼派潮流包括當(dāng)今世界上90%的穆斯林。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Dessous des Cartes

Ce marché de 200 milliards de dollars par an est dominé par quelques multinationales européennes et américaines.

這個(gè)每年2000億美元的市場(chǎng)由一些歐美跨國(guó)公司主導(dǎo)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com