Ces jugements de Henry Kissinger et de Strobe Talbott ne sont pas les divagations de deux vieillards faisant assaut d'éloquence dans un concours oratoire.
亨利·基辛格和斯特羅布·塔爾博特的這些論斷,并非是兩位老人在公開(kāi)演講比賽上炫耀的漫談。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
Instinctivement, nous revenions vers la mer Lidenbrock, et je ne sais dans quelles divagations mon esprit se f?t emporté, sans une préoccupation qui me ramena à des observations plus pratiques.
我們不由自主地又朝黎登布洛克海跑去。我的神經(jīng)慌亂到極點(diǎn),不可能冷靜地考慮我們應(yīng)當(dāng)采取什么比較現(xiàn)實(shí)的措施。
Swann trouvait de la douceur à cette même sagesse qui tout à l’heure pourtant lui avait paru intolérable, quand il croyait la lire dans les visages des indifférents qui considéraient son amour comme une divagation sans importance.
斯萬(wàn)體味到這箴言的甘美,但就在片刻以前,當(dāng)他從把他的愛(ài)情看作是無(wú)關(guān)緊要的閑事的那些不相干的人的臉上窺出這種意思的時(shí)候,他卻覺(jué)得這條箴言難以容忍。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com