伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

Il est fréquent de se déplacer en chameau dans le désert.

在沙漠地區(qū)通常使用駱駝作為交通移動工具。

評價該例句:好評差評指正

En 1906, après modifications, la passerelle est déplacée.

1906年,經(jīng)過改建的橋被了位置。

評價該例句:好評差評指正

Oiseau échassier et migrateur qui se déplace en groupe.

一種群居的涉禽類候鳥。

評價該例句:好評差評指正

Tous les deux sont incapables de se déplacer et de parler.

他們二人同樣行動不便以及無法以言語表達。

評價該例句:好評差評指正

La page que vous cherchez n'existe pas ou a été déplacée !

網(wǎng)頁不存在或已轉(zhuǎn)移!

評價該例句:好評差評指正

Fondée en 1990, délivré par l'état de se déplacer tous les certificats.

公司成立1990年,由國家搬發(fā)的一切證書。

評價該例句:好評差評指正

Il se tient debout et arrive à se déplacer latéralement en s'aidant de son lit.

自己站著扶著小床的邊沿,可以慢慢移動。

評價該例句:好評差評指正

Sa présence à la cérémonie était déplacée.

他參加這個儀式是合適的

評價該例句:好評差評指正

J' suis pas là pour déplacer les meubles !

可是我到這里不是來家具的!

評價該例句:好評差評指正

Il est impossible de déplacer mon rendez-vous à samedi .

把我的約會到周六是不可能的。

評價該例句:好評差評指正

Les poissons se déplacent à l'aide de nageoires.

魚靠鰭游動。

評價該例句:好評差評指正

Quand le train roule, le paysage semble se déplacer.

火車行駛的時候,景致好象在移動

評價該例句:好評差評指正

Evidement. Les étrangers se déplacent presqu’aussi facilement que les Parisiens.

沒錯。外國人出行幾乎同巴黎人一樣方便。

評價該例句:好評差評指正

La population civile déplacée appelle en particulier notre attention.

流離失所的平民需要我們的特別關(guān)注。

評價該例句:好評差評指正

Un plus grand nombre encore de personnes sont déplacées.

此外還有無數(shù)國內(nèi)流離失所。

評價該例句:好評差評指正

Certaines de ces personnes ont été déplacées de force.

在某些情形下住民是被驅(qū)逐的。

評價該例句:好評差評指正

La question des réfugiés et personnes déplacées est cruciale.

難民和流離失所者的問題是嚴峻的。

評價該例句:好評差評指正

à la mi-novembre, il y avait encore deux conteneurs à déplacer.

截至11月中旬,仍然需要重新安置兩個容器

評價該例句:好評差評指正

Pendant les consultations informelles, il a été recommandé de le déplacer.

在非正式協(xié)商期間,經(jīng)建議挪至此處。

評價該例句:好評差評指正

Depuis 1998, de se déplacer dans la transformation des exportations à travers le pays.

自一九九八年以來,通過移地改造,產(chǎn)品出口遍布全國各地。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Le nouveau Taxi 你好法語 3

Tout ?a sans te déplacer bien s?r.

并且不用出門。

評價該例句:好評差評指正
2022年度最熱精選

C'est nous qui nous dépla?ons chez elle.

我們可以她家。

評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

Et comme certains animaux, il se déplace en rampant.

和動物一樣,它通過爬行來進行移動

評價該例句:好評差評指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Les ménages ruraux ont davantage besoin de se déplacer.

農(nóng)村家庭更需要出行。

評價該例句:好評差評指正
熱點資訊

Le camion a été déplacer pour faciliter identification des corps.

卡車被挪動以便識別受害者身份。

評價該例句:好評差評指正
Tristan et Iseut 特里斯坦與伊索爾德

Tristan est jeune et agile et il se déplace rapidement.

特里斯坦年輕又敏捷,他移動得很快。

評價該例句:好評差評指正
Décod'Actu

Interdiction de se déplacer sans être accompagnées d'hommes.

禁止在沒有男性陪同的情況下出行。

評價該例句:好評差評指正
Reflets 走遍法國 第二冊 視頻版

On devrait demander à Charles Cazeneuve s’il se déplace jusqu’ici.

R : 如果Charles Cazeneuve在這里我們就可以問他了。

評價該例句:好評差評指正
Reflets 走遍法國 第二冊

On devrait demander à Charles Cazeneuve s’il se déplace jusqu’ici.

R : 如果Charles Cazeneuve在這里我們就可以問他了。

評價該例句:好評差評指正
法語動畫小知識

Le soleil semble alors se déplacer très lentement dans le ciel.

太陽在天空中移動的速度似乎就非常慢。

評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

Car les constructeurs réfléchissent déjà aux voitures qui se déplaceront sans pilote.

制造商們已經(jīng)在設(shè)想無人駕駛的汽車了。

評價該例句:好評差評指正
TCF法語知識測試 250 activités

Je suis trop vieille pour la déplacer et je n'y connais rien.

我年紀太大了以至于我沒法搬動它,而且我什么也不懂。

評價該例句:好評差評指正
旅行的意義

Sur la péninsule de Bukit, c’est plus facile de se déplacer en scooter.

在武吉半島上,騎小摩托更便于四處活動。

評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

En 2022, 32 millions de personnes ont été déplacées après une catastrophe météorologique.

在2022年,3千2百萬人在氣候災(zāi)害后移民

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Un peu comme un astronaute sur la Lune qui se déplace en microgravité.

有點像月球上的宇航員在微重力下運動。

評價該例句:好評差評指正
5分鐘慢速法語

Elles ont été construites quand on se dépla?ait à pied ou à cheval.

它們是在人們步行或騎馬的時代建造的。

評價該例句:好評差評指正
國家地理

Je serrais trop fort et mes pieds étaient tendus quand je les dépla?ais.

我握得太用力了,我移動雙腳的時候它們太緊繃了。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

L’angle sous lequel il voyait toute chose commen?ait de nouveau à se déplacer.

他慣于用來觀察各種事物的角度又重新開始移動

評價該例句:好評差評指正
《美國隊長3》精彩片段

Je vous rappelle que j’ai le pouvoir de déplacer les objets à distance.

提醒一下,我可是能用意念操控物體的。

評價該例句:好評差評指正
法國人眼中的瑞士

Parce que je suis comme ?a, moi je suis quelqu'un qui se déplace.

因為我就是這樣,我是一個會動的人。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com