伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

On apprend peu par la victoire,mais beaucoup par la défaite.

我們從勝利中學得少,從失敗中學得多

評價該例句:好評差評指正

Mais la brigade du Major général Barnes arrive à point nommé pour éviter la défaite.

蘇爾特撤退,應該是考慮到形勢對攻方不利這一點多些。

評價該例句:好評差評指正

Ils ont subi une sévère défaite.

他們遭受了慘重的失敗

評價該例句:好評差評指正

La défaite est le début de la réussite, continue les efforts.

失敗是成功之母,好好努力吧。

評價該例句:好評差評指正

L'humanité souffre autant dans la victoire que dans la défaite.

人類不管獲勝還是被打敗都要流血。

評價該例句:好評差評指正

Il a essuyé une défaite.

他遭受了失敗。

評價該例句:好評差評指正

Le sportif, résigné à sa défaite, quitta le terrain avant la fin du match.

運動員甘于失敗,在比賽結束前就離開了場地。

評價該例句:好評差評指正

L’Empereur fatigué multiplie les erreurs tactiques. Cette défaite provoquera la chute de l’Empire napoléonien.

疲憊不堪的皇帝接連犯下戰(zhàn)術失誤。這次戰(zhàn)敗導致了拿破侖帝國的覆滅。

評價該例句:好評差評指正

La chute de Taloqan est une défaite sévère pour le Front uni.

塔洛坎淪陷是對聯(lián)合陣線的嚴重打擊。

評價該例句:好評差評指正

Le terrorisme voit dans la prospérité du peuple afghan sa défaite ultime.

恐怖主義從阿富汗人民的繁榮中看到了它最終的失敗。

評價該例句:好評差評指正

Il n'existe pas de mécanisme pour empêcher les défaites électorales des minorités.

現(xiàn)在沒有防止以投票取勝的機制。

評價該例句:好評差評指正

L'issue des combats a été généralement considérée comme une grave défaite pour les Taliban.

總的來說,這一戰(zhàn)斗的結果是塔利班遭受了嚴重挫折

評價該例句:好評差評指正

Nous devons faire en sorte que sa défaite soit totale.

我們確實要保證徹底打敗它。

評價該例句:好評差評指正

Cette opération sans précédent n'a pas droit à la défaite.

我們不能允許這項前所未有的行動失敗。

評價該例句:好評差評指正

La couture s'est défaite.

針腳脫線

評價該例句:好評差評指正

Ce fut une défaite pour les terroristes et une victoire pour les Arméniens.

恐怖分子失敗了,亞美尼亞人勝利了。

評價該例句:好評差評指正

Nous ne devons pas nous abandonner à la complaisance ou à la défaite.

我們既不能得意忘形,也不能垂頭喪氣。

評價該例句:好評差評指正

Celles-ci ont été défaites, mais nous n'excluons pas que Khartoum réédite son agression.

它們被擊退了,但是我們不排除喀土穆再次發(fā)動侵略的可能性。

評價該例句:好評差評指正

La défaite du terrorisme doit s'inscrire strictement dans le cadre du droit international.

國際法應當成為戰(zhàn)勝恐怖主義的一種具有法律約束力的框架。

評價該例句:好評差評指正

La défaite du terrorisme requiert une coalition internationale d'une ampleur et d'une coopération sans précédent.

消滅恐怖行動需要空前規(guī)模與合作的國際聯(lián)盟。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

French mornings with Elisa

Mais reprenons après la défaite de Vercingétorix.

我們再來說Vercingétorix的失敗。

評價該例句:好評差評指正
《第一日》&《第一夜》

– Et moi celle de ma défaite, répondis-je.

“我應該是被失敗沖昏了頭?!蔽一卮鹚?/p>

評價該例句:好評差評指正
法語生存手冊

Si vous abandonnez et montrez votre défaite, ils pourraient reculer.

如果您放棄了,表現(xiàn)出您的失敗,它可能會退縮。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

On se rend malade à essayer de vivre avec sa défaite.

總是帶著失敗而生存會讓人覺得很難受。

評價該例句:好評差評指正
Pour La Petite Histoire

Cette situation va perdurer jusqu’à la défaite japonaise de 1945.

這種情況一直持續(xù)到1945年日本戰(zhàn)敗。

評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

Le chef gaulois est obligé d’admettre sa défaite et de se rendre.

高盧首領被迫承認失敗、投降。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Il veut s'emparer du pays, et impose plusieurs défaites à Ferdinand.

他想奪取這個國家,并對費爾南多施加了多次進攻(都以失敗告終)。

評價該例句:好評差評指正
國家地理

?a aurait été avouer ma défaite.

因為這就意味著我的失敗

評價該例句:好評差評指正
法國喜劇藝術

Rien n'est plus dr?le que la défaite quand elle sanctionne l'arrogance.

當自負導致失敗時,沒有什么比這更好笑的了。

評價該例句:好評差評指正
《三體2:黑暗森林》法語版

Ce moment est arrivé, mais c'est une guerre vouée à la défaite.

這種機會真的到來了,卻是一場注定要失敗的戰(zhàn)爭。

評價該例句:好評差評指正
2024年巴黎奧運

Vos défaites seront nos défaites, vos victoires seront nos victoires, vos émotions seront nos émotions.

你們的失敗將是我們的失敗,你們的勝利將是我們的勝利,你們的情緒也將是我們的情緒。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Quand même… Il subit des défaites face au chef Danois Sven à la Barbe Fourchue.

不過......他在丹麥領導人斯文和叉胡子手中遭受了失敗。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Un par un, ils se levèrent et Harry, acceptant la défaite, les suivit en silence.

他們一個接一個地站起身,哈利看到沒什么希望,也只好跟著站了起來。

評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

C'est à Rethondes, lieu de l'humiliation allemande de 1918, que les Fran?ais signeront leur défaite.

法國人將在1918年,于位于德國的恥辱之地雷東德,簽署戰(zhàn)敗協(xié)議

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

Dix minutes avaient suffi à leur défaite et d’Artagnan était resté ma?tre du champ de bataille.

僅僅十分鐘他們便落荒而逃,戰(zhàn)場落在了達達尼昂手里。

評價該例句:好評差評指正
熱點資訊

C'est évidemment une défaite pour Nicolas Sarkozy.

這對尼古拉·薩科齊來說顯然是一次失敗。

評價該例句:好評差評指正
2024年巴黎奧運

Première défaite de l'histoire de l'équipe américaine.

美國隊歷史上的第一次失利

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

C'est une cuisante défaite pour l'armée occidentale.

這對于西方軍隊來說是嚴重的失敗。

評價該例句:好評差評指正
《三體2:黑暗森林》法語版

Victoire ou défaite, aucun d’entre nous ne la verra.

“不論是失敗或勝利,我們都看不到?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
《第一日》&《第一夜》

– Ma maladresse, ta victoire, ma défaite, je te laisse choisir.

“我的笨拙,你的勝利,我的失敗隨你選。”

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com