伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

La société a décroché un nouveau marché.

這個工廠占領(lǐng)了新的市場。

評價該例句:好評差評指正

Je suis très content de décrocher le téléphone.

很高興接到你的電話。

評價該例句:好評差評指正

Pour "Uncle Boonmee", le réalisateur tha?landais Apichatpong Weerasethakul décroche la Palme d'or.

泰國導演阿彼察邦憑借“布米叔叔”摘得金棕櫚獎。

評價該例句:好評差評指正

En moyenne, il ne leur faut qu’un mois et demi pour décrocher leur premier emploi.

一般來說,他們只需一個半月便可得到他們的第一份工作。

評價該例句:好評差評指正

Sa notoriété explose en 2010 lorsqu'il décroche trois médailles d'or aux Championnats d'Europe de natation à Budapest.

2010年布達佩斯舉行的歐洲游泳錦標賽中,他摘得三枚金牌,名聲大震。

評價該例句:好評差評指正

Il décroche le téléphone.

電話聽筒。

評價該例句:好評差評指正

Même quand nous la décrochons pour son examen annuel, nous ne l'amenons pas au laboratoire, nous l'étudions en salle.

即使是我們將她取下進行年檢,我們也不能將她帶到實驗室,而是必須在室內(nèi)觀察。

評價該例句:好評差評指正

La majorité des femmes chefs de famille n'ont pas re?u une éducation suffisante pour décrocher un emploi.

多數(shù)女性家長的教育程度不足以保持一份工作。

評價該例句:好評差評指正

Par conséquent, la sagesse du peuple rapidement décrocher le téléphone, n'hésitez pas à l'attente de la possibilité d'avoir manqué en!!

所以智慧的人趕快電話,別在猶豫了,機會都在等待中錯過了!!!!

評價該例句:好評差評指正

Il a décroché l'argent en finale du 100 mètres dos, jeudi soir lors des Mondiaux en petit bassin de Duba?.

短池游泳錦標賽男子百米仰泳決賽時摘得銀牌。

評價該例句:好評差評指正

La jeune Italienne avait décroché chez les juniors la médaille d'argent aux Championnats du monde 2004, à Vérone, en Italie.

在2004年意大利維羅納世錦賽上,她摘得了青年組亞軍。

評價該例句:好評差評指正

Ce sont en effet deux jeunes mathématiciens fran?ais qui ont jeudi décroché leur médaille Fields, souvent présentée comme le ?Nobel des mathématiques?.

事實上是有兩名法國數(shù)學家星期四獲得了菲爾茲數(shù)學獎,該獎通常被譽為諾貝爾數(shù)學獎。

評價該例句:好評差評指正

On conna?tra alors la vingtaine de film en compétition pour décrocher la fameuse Palme d'Or que remettra Tim Burton, Président du Jury cette année.

這二十部影片將角逐著名的金棕櫚大獎,而大獎由本屆評委會主席蒂姆-伯頓頒發(fā)。

評價該例句:好評差評指正

à la suite des athlètes et des nageurs, deux Fran?ais ont de nouveau décroché l'or.

繼田徑運動員和游泳運動員獲得金牌之后,又有兩名法國人獲得了金牌。

評價該例句:好評差評指正

48 ans après Simone Signoret, la Fran?aise décroche l'Oscar de la meilleure actrice pour son interprétation d'Edith Piaf dans ?La M?me?. Revivez sa consécration en vidéo.

西蒙娜·西戈諾雷特獲獎后48年,法國人(瑪麗昂·歌迪亞)因在《玫瑰人生》中扮演埃迪特·皮亞芙一角獲得奧斯卡最佳演員獎?,F(xiàn)在重現(xiàn)她致詞的視頻。

評價該例句:好評差評指正

Selon un autre participant, les membres du Conseil semblent avoir oublié comment communiquer sans cérémonie, par exemple en décrochant le téléphone pour appeler un autre membre.

另一與會者認為,安理會成員似乎已喪失了非正式交流的能力,例如,拿起手機與另一位成員通話。

評價該例句:好評差評指正

La majorité des dipl?més du programme décrochent le certificat national de formation professionnelle technique, grace auquel ils peuvent prétendre à un emploi sur le marché du travail.

從該方案結(jié)業(yè)的大多數(shù)少男都獲得全國性的技術(shù)和職業(yè)培訓證書,使他們在勞動力市場上較易受到雇用。

評價該例句:好評差評指正

Ce nouvel accord aide les personnes handicapées à?se préparer à l'emploi, à décrocher et conserver un poste s'il y a des interruptions à cause de?crises en matière d'emploi.

這項新協(xié)議幫助殘疾人為就業(yè)做好準備,若因工作危機而中斷就業(yè),則幫他們獲得或保持就業(yè)。

評價該例句:好評差評指正

Pour moi, dit le Russe, la célébrité, c'est d'être dans la voiture personnelle de Andrei Gromyko, que le téléphone sonne, qu'il ne décroche pas et continue à me parler.

“我認為,名人嘛,他就得乘坐安德烈·葛羅米柯的私人汽車,電話鈴響,葛羅米柯不去接電話,還是繼續(xù)和我交談?!?/p>

評價該例句:好評差評指正

Les entreprises de ces pays et régions sont désireuses d'obéir aux normes environnementales afin de se faire mieux conna?tre sur le marché international et de décrocher ainsi des contrats.

這些國家的公司重視達到環(huán)境標準,擴大它們在國際上的影響,增加商業(yè)機遇。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

悲慘世界 Les Misérables 第五部

Joly, qui avait décroché le miroir de la veuve Hucheloup, y examinait sa langue.

若李把于什魯寡婦的鏡子從鉤子上取下來察看自己的舌頭。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Par malchance, c'était l'oncle Vernon qui avait décroché.

倒霉的是,那天接電話的是弗農(nóng)姨父

評價該例句:好評差評指正
法語有聲小說

Les cables de la grue nous amenaient les dernières poutrelles, prêtes à être décrochées.

起重機的電纜為我們帶來最后一批橫梁,我們準備從電纜上取這些橫梁

評價該例句:好評差評指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Il y avait une année qui décrochait pour une raison ou une autre, souvent climatique.

有一年沒收成因為季節(jié)或者別的,總是氣候的鍋。

評價該例句:好評差評指正
Topito

Cette personne c’est toi, qui arrive bien motivé-e, qui décroche au bout de 1h. Courage.

這個人就是你,剛到的時候元氣滿滿,一小時后就撤退了。加油。

評價該例句:好評差評指正
法語綜合教程4

Tu ne veux pas décrocher ? ...

你不會掛掉的吧?

評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2017 頂級廚師

évidemment parlant, il faut qu'elle décroche un sourire en voyant mon assiette.

我的擺盤要讓她一看到就微笑。

評價該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

Le collaborateur qui décrocha, fit signe à Julia, l'appel était pour elle, et cela semblait urgent.

一個同事電話,向朱莉亞做了個手勢,示意電話是找她的,似乎有急事。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

C'est pas le moment de décrocher, reprends-toi dès maintenant ou tu le regretteras toute ta vie.

不應(yīng)該在這個時候放棄,從現(xiàn)在開始振作起來,否則你將會一輩子都后悔。

評價該例句:好評差評指正
Expression orale 3

Vous avez décroché, mais personne n’a parlé.

電話筒但是沒有人說話。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

C'est moins pratique pour décrocher. All? ?

這就沒那么容易接電話,喂?

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Vanessa Paradis décroche le premier r?le féminin.

凡妮莎帕拉迪絲獲得了女主角。

評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2023 頂級廚師

Qui va décrocher sa place en finale ?

誰將獲得決賽資格?

評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達篇

Quand on nous appelle, ? on décroche le téléphone ? .

當有人給你打電話時,“你要接電話”。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Charles Dawson, un paléontologue amateur, décroche son téléphone.

查爾斯-道森,一個業(yè)余的古生物學家,了電話。

評價該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

Attendez ici, dit-elle en décrochant son téléphone.

“您在這里等一下?!彼贿呎f,一邊電話。

評價該例句:好評差評指正
Topito

C’est justement ce premier mari qui a décroché le prix Nobel de médecine en 1958. Logique somme toute.

正是她的第一任丈夫在1958年獲得了諾貝爾醫(yī)學獎。這是很符合邏輯的。

評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

La concurrence est rude pour décrocher le prestigieux maillot jaune.

為了獲得黃色領(lǐng)騎衫,競爭十分激烈。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Ah, décroche avec ?a! C'est la tour du CN.

啊,它! 這是加拿大國家電視塔。

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

Au second cependant, un des volets semblait à demi décroché.

只有三樓的一扇百葉窗似乎還半開著。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com