伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

Les?alertes cycloniques étaient diffusées à la radio et à la télévision en anglais et en créole, langue principale de l'importante communauté ha?tienne vivant aux Bahamas.

通過廣播和電視以英文和克里奧爾語發(fā)布正式官方颶風警報,因為克里奧爾語是目前居住在巴哈馬的大量海地人的主要語言。

評價該例句:好評差評指正

L'un d'eux (d'un montant de 32,3?millions de dollars) concernait la conception et la construction d'un hangar pour l'entretien des aéronefs, capable de résister à des conditions cycloniques.

一個項目價值3 230萬美元,涉及設計并建造一個飛機維修機庫,可承受超級臺風襲擊。

評價該例句:好評差評指正

On a établi qu'il existait une corrélation entre l'intensité du mouvement des glaces et celle de l'activité cyclonique, l'advection thermique et l'augmentation de l'enneigement de la calotte glaciaire.

冰層運動劇烈時期與旋風活動的強度熱平流和冰原上積雪的厚度相關。

評價該例句:好評差評指正

Le curage de la rivière qui a débordé et dont les eaux boueuses ont envahi Gona?ves l'an dernier est loin d'être achevé, à trois mois du début de la prochaine saison cyclonique.

去年泛濫并導致泥漿涌入戈納伊夫的河流清淤工作遠未完成,而距離下一個颶風季節(jié)只剩三個月。

評價該例句:好評差評指正

Des organisations ont aussi réalisé des études sur l'intégration de l'adaptation à la?gestion des zones c?tières et il est fait état de la construction de digues ou d'abris cycloniques polyvalents dans le cadre de l'aide internationale au développement.

各組織還進行了一些關于將適應工作納入沿海地區(qū)管理的研究,提交資料提到建設防波堤或多用途氣旋庇護所,將其作為國際發(fā)展援助的一部分。

評價該例句:好評差評指正

L'extension des zones touchées par les sécheresses et par une intense activité cyclonique est probable, et l'augmentation des phénomènes liés à de fortes précipitations, est très probable, de même que l'accroissement de leur fréquence dans la plupart des régions.

今后在受到旱災及強熱帶風暴活動影響的區(qū)域可能災害還會增加,而大部分地區(qū)都極有可能遇到更為頻繁的強降雨天氣。

評價該例句:好評差評指正

Cet exercice intègre les travaux des commissions sectorielles impliquées depuis le début et aboutira à la préparation d'un document d'assistance pour la réhabilitation des dégats cycloniques et d'appui à la balance des paiements qui devra être finalisé vers fin mai.

此項工作包括從開始就參與的各部門委員會的工作,它們將編制一份關于援助旋風損毀重建和支助國際收支-到5月底前將會確定下來。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

JT de France 2 2024年11月合集

Avant la saison cyclonique, il faut tout réviser.

- 在颶風季節(jié)來臨之前,一切都必須進行審查。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年1月合集

Depuis mercredi après-midi, l’?le est placée en alerte cyclonique orange.

自周三下午以來,該島已處于橙色氣旋警報狀態(tài)。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2022年12月合集

Les spécialistes parlent de bombe cyclonique.

專家談到旋風炸彈

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

K.Baste: De l'autre c?té de l'Atlantique, la saison cyclonique démarre fort.

- K.Baste:在大西洋的另一邊,颶風季節(jié)已經(jīng)有了一個強勁的開局。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年12月合集

La tempête venue d'Arctique, une bombe cyclonique, n'a pas faibli, rendant une partie des routes quasiment impraticables.

來自北極的氣旋性風暴并未減弱,部分道路幾乎無法通行。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2024年11月合集

Comme tous les Martiniquais, il gardera un oeil sur l'horizon jusqu'au 30 novembre, fin de la saison cyclonique.

- 與所有馬提尼加人一樣,他將密切關注地平線,直到 11 月 30 日颶風季節(jié)結束為止。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2022年12月合集

Une partie des Etats-Unis est plongée au coeur d'un phénomène météo rare, qu'on appelle une " bombe cyclonique" .

美國部分地區(qū)正陷入一種罕見的天氣現(xiàn)象的中心,這種現(xiàn)象被稱為“氣旋炸彈

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

C'est la 4e fois seulement qu'un phénomène de ce type arrive aussi t?t dans la saison cyclonique chez nous.

這只是這里第四次在颶風季節(jié)早期發(fā)生此類現(xiàn)象。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年2月合集

AD : L'alerte cyclonique rouge est entrée en vigueur depuis maintenant 3 h, il était 21 h heure locale.

AD:紅色颶風警告從凌晨 3 點開始生效,當?shù)貢r間晚上 9 點。

評價該例句:好評差評指正
科技生活

Cet été, pendant la saison cyclonique, c'est une flotte de douze de ces véhicules de surface sans équipage qui sillonnera l'océan Atlantique, les Cara?bes et le golfe du Mexique.

今年夏天的颶風季節(jié),由12臺這樣的無人駕駛水面車輛組成的艦隊,將穿梭于大西洋、加勒比海和墨西哥灣。

評價該例句:好評差評指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Et ensuite cette énergie est restituée par condensation dans le phénomène cyclonique, c'est ?a qui forme les gros nuages, les gros cumulo-nimbus qui donnent des pluies très abondantes.

然后這種能量通過氣旋現(xiàn)象中的凝結而恢復,這就是形成大云的原因, 大積雨云會帶來非常豐富的降雨。

評價該例句:好評差評指正
Cent Ans De Solitude

Il était si absorbé qu'il ne per?ut pas davantage la seconde et impétueuse attaque du vent dont la puissance cyclonale arracha portes et fenêtres de leurs gonds, souffla le toit de la galerie est et déracina les fondations.

他全神貫注,以至于他沒有察覺到風的第二次沖動攻擊,風的旋風力量將門窗從鉸鏈上扯下來,吹掉了東廊的屋頂,連根拔起了地基。

評價該例句:好評差評指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Si on réchauffe les deux de la même manière, on ne change rien sur la probabilité de l'éclenchement d'un système cyclonique.

評價該例句:好評差評指正
科學生活

Dans certaines classifications, on l'appelle super-typhon, ou super-tempête cyclonique, ce qu'on dit non.

在某些分類中,它被稱為超級臺風,或超強熱帶風暴。

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com