伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

La pauvreté et les catastrophes naturelles cycliques représentent des obstacles immenses.

貧困加上接二連三的自然災(zāi)害構(gòu)成巨大的絆腳石。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'épargne est essentielle pour les pauvres dont les revenus sont cycliques.

對(duì)生活在貧困中的人們而言,儲(chǔ)蓄對(duì)應(yīng)付收入的周期性變化是至關(guān)重要的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La capacité n'est pas cyclique car les fonderies sont construites et fonctionnent.

由于冶煉廠的建設(shè)和運(yùn)轉(zhuǎn),生產(chǎn)能力則無周期性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une telle approche introduirait un précieux élément contra cyclique dans la gestion des liquidités mondiales.

這種做法也可以作為世界資金流動(dòng)管理中的一種有益的反周期內(nèi)容。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La sécheresse est un phénomène climatique normal, de nature cyclique.

旱災(zāi)是氣候的一個(gè)正常和反復(fù)發(fā)生的特點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pourtant, malgré toutes ces tragédies, la violence cyclique se poursuivait.

然而,盡管發(fā)生了這些悲劇,暴力循環(huán)還在繼續(xù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'activité économique et les marchés financiers connaissent partout des fluctuations cycliques.

各國(guó)國(guó)內(nèi)的經(jīng)濟(jì)活動(dòng)和金融市場(chǎng)多按周期變動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les échelles mensuelles, saisonnières et annuelles prennent en compte des variations cycliques à court terme.

月度、季度和年度的時(shí)間范圍可處理周期性、短期的波動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le caractère cyclique de certaines catastrophes a laissé d'importants groupes de population chroniquement vulnérables.

一些災(zāi)害周期發(fā)生導(dǎo)致大量人口長(zhǎng)期受災(zāi)害威脅。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nul ne peut prétendre que ce comportement cyclique soit à l'honneur des établissements financiers privés.

私營(yíng)金融機(jī)構(gòu)的這種追求熱錢的行為也并無不同。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'une des caractéristiques les plus importantes de l'évaluation mondiale est son caractère périodique ou cyclique.

評(píng)估最重要的特點(diǎn)之一是經(jīng)常性,即周期性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Sécheresses et inondations cycliques ont également frappé beaucoup de zones dans le Sahel et le sud de l'Afrique.

周期性的干旱和洪水也影響了薩赫勒區(qū)域和南部非洲的許多地區(qū)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'augmentation des déséquilibres mondiaux au cours des dernières années tient en partie à des facteurs cycliques.

過去數(shù)年全球失衡加劇,可以部分歸因于周期性因素。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les déséquilibres mondiaux ont trois composantes?: cyclique, structurelle et institutionnelle.

理論上,全球失衡可分解成三個(gè)因素:周期性結(jié)構(gòu)性和體制性因素。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans le cadre d'une approche cyclique, des audits étaient effectués tous les trois ou cinq ans.

使用一種周期性方法,審計(jì)是在3年或5年周期基礎(chǔ)上進(jìn)行的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce ralentissement n'était pas un phénomène cyclique, mais la conséquence des carences structurelles du système international.

目前這場(chǎng)衰退不是一次周期現(xiàn)象,而是國(guó)際制度中系統(tǒng)缺陷的結(jié)果。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toutefois, comme les fluctuations des taux de change sont cycliques, les tendances finissent par s'inverser d'elles-mêmes.

但由于匯率走向的周期性質(zhì),這種趨勢(shì)最終會(huì)自我扭轉(zhuǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Pacte fait donc implicitement une distinction entre les composantes cycliques et les composantes structurelles des déficits.

因此,該條約把赤字的周期性部分和結(jié)構(gòu)性部分內(nèi)在地區(qū)別開來。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La plupart des pays d'Europe occidentale sont confrontés à un ch?mage à la fois structurel et cyclique.

多數(shù)西歐經(jīng)濟(jì)體面臨著結(jié)構(gòu)性和周期性就業(yè)問題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les déplacements de main-d'oeuvre, qu'ils soient temporaires, cycliques ou permanents sont, dans la plupart des cas, volontaires.

大多數(shù)情況下,勞工流動(dòng)是自愿的,或是暫時(shí)、循環(huán)的、或是長(zhǎng)期的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

精彩視頻短片合集

Mais si la mode est cyclique, en quoi les années 2000 sont-elles si particulières ?

但如果時(shí)尚是周期性,那么是什么讓2000年代如此特別呢?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Encore de nos jours, une procession religieuse comme le chemin de croix de Paques est un " pèlerinage miniature" cyclique.

即使在今天,像十字架復(fù)活節(jié)這樣的宗教游行也是周期性的“微型朝圣”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2024年1月合集

C'est un spectacle auquel on devrait assister souvent en 2024, car c'est un phénomène cyclique.

這是2024年我們應(yīng)該經(jīng)常看到的奇觀,因?yàn)樗且粋€(gè)周期性現(xiàn)象

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Arte讀書俱樂部

Cette dimension cyclique, il faut y être sensible dans Les Jolies Choses pour comprendre toute l'ironie du livre, qui commence et finit par la même phrase.

必須對(duì)《漂亮東西》中的循環(huán)維度敏感,才能理解書中的諷刺,以同樣的句子開頭和結(jié)尾。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La revue de presse 2020年6月合集

Les arbres masquaient donc la beauté de l'homme, c'est contre cyclique.

因此,樹木掩蓋了人類的美麗,這是反周期

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年11月合集

On ne saurait bien s?r s'en passer, tant la France semble raffoler de ces changements cycliques de l'organisation du calendrier des vacances scolaires, et bien revoilà le débat posé sur la table.

- 我們當(dāng)然不能沒有它,因?yàn)榉▏?guó)似乎非常喜歡學(xué)校假期日歷組織的這些周期性變化,而這里的爭(zhēng)論再次擺上桌面。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Grand bien vous fasse !

Parce qu'il y a ce phénomène cyclique dans les prénoms.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Avec philosophie

Cette notion d'entre deux, de transition est fondamentale dans les enseignements du dharma car sa perspective de l'existence est dynamique et cyclique.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Réussir le DALF C1-C2

C’est le cas dans l’étude des phénomènes cycliques, tels que la comète de Halley qui revient tous les 76 ans dans notre système solaire.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Grand bien vous fasse !

Eh bien, il y a un lien très fort entre le go?t qu'on a et la mode parce que ?a donne naissance à des phénomènes cycliques, ?a donne naissance à des phénomènes de distinction.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com