伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

La préservation de la vie doit prévaloir contre une cupidité déraisonnée.

保護生命必須超越盲目的貪婪

評價該例句:好評差評指正

Nous sommes victimes de la cupidité des producteurs et du désir pervers des consommateurs.

我們是生產(chǎn)者的貪婪和消費者的變態(tài)欲望的受害者。

評價該例句:好評差評指正

à cause de la cupidité, la vie humaine est devenue quantité négligeable.

由于貪婪,人的生命被踐踏得分文不值。

評價該例句:好評差評指正

Nous savons à quoi peut conduire la cupidité spéculative dans le bouillon de culture de la déréglementation.

我們已經(jīng)知道在放松管制氣氛下的投機行為會有什么結(jié)果。

評價該例句:好評差評指正

La cupidité d'Enron a été mise au jour lorsque ce géant de l'énergie s'est effondré.

能源巨頭的倒閉暴露了安然公司的貪婪。

評價該例句:好評差評指正

Nous sommes pris dans le tourbillon de l'évolution du climat qui ne résistera pas à une cupidité insoutenable.

我們所面臨的氣候變化日益加劇,不容人們以不可持續(xù)的方式貪婪下去。

評價該例句:好評差評指正

Tous ceux qui, par crainte ou par cupidité, ont servi les intérêts américains y auront contribué.

屆時,要負責的不僅是美國政府,所有那些一時糊涂在美國政府的威逼利誘和許諾下為美國利益效勞的人也要負責。

評價該例句:好評差評指正

La cupidité a causé l'exploitation dont la plupart des dirigeants ont parlé?: l'exploitation des enfants.

貪婪帶來多數(shù)領(lǐng)導人一直在談?wù)摰膭兿餍问剑簩和膭兿鳌?/p>

評價該例句:好評差評指正

Elles sacrifient tout ce qui est bon dans la vie, y compris le sublime, à l'autel de leur cupidité.

它們?yōu)榱俗砸训?span id="m9u6ilhnkjs" class="key">貪婪犧牲了生活所有美好的事物,包括崇高的教義。

評價該例句:好評差評指正

Le coeur des humains est plein non d'amour, mais de cupidité, de matérialisme et d'un désir insatiable de richesse.

人的內(nèi)心不是充滿了愛,而是充滿貪婪、充滿實利主義和對財富的貪得無厭。

評價該例句:好評差評指正

Nos philosophies politiques, notre cupidité et notre appétit insatiable de dominer les autres ont causé d'indicibles misères à l'humanité.

我們的政治哲學、我們的貪婪和我們的要控制他人的貪得無厭的胃口為人類帶來了難以言狀的痛苦。

評價該例句:好評差評指正

Les plus grands problèmes des enfants sont en réalité les politiciens et nos politiques?: haine, racisme et cupidité.

兒童的最大問題的確是政治家和我們的政治、仇恨、種族主義和貪婪。

評價該例句:好評差評指正

Il nous faut dire non à la guerre, non au racisme et à la haine, et non à la cupidité.

我們應(yīng)該對戰(zhàn)爭說不,對種族主義和仇恨說不,并對貪婪說不。

評價該例句:好評差評指正

Mme?Perez Alvarez (Cuba) dit que les enfants du monde sont menacées par les guerres, la faim, la cupidité et les inégalités.

Perez Alvarez女士(古巴)說,世界兒童受到戰(zhàn)爭、饑餓、貪婪和不平等的威脅。

評價該例句:好評差評指正

Son réalisateur et acteur, Chalie Chaplin, transformé en chercheur d’or, y affronte la misère, les ours et la cupidité des hommes.

導演兼演員查理·卓別林扮演的淘金者在片中歷經(jīng)了不幸、狗熊的威脅和人性的貪婪。

評價該例句:好評差評指正

Si nous aimons les enfants, il nous faut faire une déclaration contre la guerre, la haine, le racisme et la cupidité.

如果我們愛兒童,我們就應(yīng)發(fā)表宣言,反對戰(zhàn)爭、仇恨、種族主義和貪婪。

評價該例句:好評差評指正

La cupidité des pays agresseurs a semé la mort et la désolation sur toute l'étendue du territoire national de mon pays.

侵略國的貪婪給我國各地帶來的死亡和破壞。

評價該例句:好評差評指正

Combien de générations sont-elles condamnées à payer les odieuses dettes accumulées par des dirigeants dont la cupidité ne conna?t pas de limites?

因為那些貪得無厭到無可救藥的領(lǐng)導人而造成的令人厭惡的債務(wù),該有多少代人注定要為之付出代價???

評價該例句:好評差評指正

Les conflits ont aussi souvent été soutenus par des intérêts économiques, que la cupidité pousse à essayer de contr?ler les ressources naturelles.

此外,沖突往往由于經(jīng)濟利益并受貪欲驅(qū)使而持續(xù)下去,旨在控制自然資源。

評價該例句:好評差評指正

La cupidité et le consumérisme sont responsables des changements climatiques, de la crise énergétique, du chaos financier et de la crise alimentaire.

貪婪和消費主義造成氣候變化、能源危機、金融混亂和糧食危機。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Oh ! que c’est étrange cette cupidité dans une jeune et belle femme !

“??!真不可思議,一個這樣年輕美麗的女人竟會這樣貪心?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
兩兄弟 Pierre et Jean

Te respecter… toi… qui nous as tous déshonorés, par ta cupidité !

“尊重你… … 你… … 這個為你的貪婪把我們?nèi)栉哿说娜耍 ?/p>

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Quoi ! vous ne saviez rien ! dit le ge?lier d’un air stupide qui bient?t devint de la cupidité heureuse.

“怎么!您一點兒也不知道!”看守說,愚蠢的表情一變而為興奮的貪婪

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

Cependant connaissant la faiblesse et surtout la cupidité de son mari elle ne désespérait pas de l’amener à ses fins.

然而,她了解丈夫的弱點,尤其知道他貪財,所以并沒灰心,還是想說服他按自己的意志去辦事。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Je l’espère, répondit Caderousse les joues enflammées par la rougeur de l’espérance et de la cupidité.

“我也希望如此。”卡德魯斯回答,他的臉上閃耀著希望和貪欲的紅光。

評價該例句:好評差評指正
Il était une fois...

La morale de cette histoire nous enseigne que l'ingratitude et la cupidité mène à la ruine.

這個故事的寓意是,忘恩負義和貪婪終將導致毀滅。

評價該例句:好評差評指正
夜幕下的故事

Et depuis que je t'ai quitté je vois tout le mensonge et la cupidité des autres hommes.

自從離開你后 我看盡其他男人的謊言與貪婪。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

D'autre part, elle représente également la jalousie et la cupidité.

另一方面,它也代表著嫉妒和貪婪。

評價該例句:好評差評指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Elle est noble comme les plus nobles femmes. Autant il y a de cupidité chez les autres, autant il y a de désintéressement chez elle.

她像最高貴的女人一樣高貴。別的女人身上有多少貪婪,她身上就有多少無私?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Des rumeurs apparaissent sur la manière dont il se conduit avec les femmes ou avec ses prisonniers, leur extorquant de l'argent par cupidité.

有傳言說他是如何對付婦女和囚犯的,因為貪婪而向他們勒索錢財。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Quirrell était plein de haine, de cupidité, d'ambition, il partageait son ame avec Voldemort et c'est pour cela qu'il ne supportait pas de te toucher.

正是由于這個原因,奇洛不能碰你。奇洛內(nèi)心充滿仇恨、貪婪和野心,把靈魂出賣給了伏地魔。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Contrairement à ce que l'on a pu longtemps dire, soit par racisme pour se moquer de l'intelligence des Africains ou contre les Européens pour dénoncer leur cupidité, tous ces biens sont des produits co?teux.

與長期以來所說的不同,這些商品都是昂貴的產(chǎn)品,無論是出于對非洲人智力的種族主義嘲笑,還是對歐洲人貪婪的譴責。

評價該例句:好評差評指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

Sans doute ce Fran?ais était quelque émissaire envoyé pour induire en faute le protecteur du Parlement ; l'or n'était qu'un leurre ; sans doute encore, à l'aide de ce leurre, on voulait exciter la cupidité du général.

毫無疑問, 這個法國人是某個被派來誤導議會保護者的使者;黃金只是一個誘餌;毫無疑問, 他們也希望借助這種欺騙來激發(fā)將軍的貪婪。

評價該例句:好評差評指正
La psychologie de l'argent

Les éditions Valeurs présentent ? La psychologie de l'argent ? ? Quelques le?ons intemporelles sur la richesse, la cupidité et le bonheur ? de Morgan Housell, traduit de l'anglais, états-Unis, par élise Roy, lu par Lo?c Rejoint.

值出版為您呈現(xiàn)《金錢心理學》——摩根·豪塞爾所著的《關(guān)于財富、貪婪與幸福的永恒課程》,由伊莉斯·羅伊從美國英語翻譯而來,由洛伊克·勒瓊朗讀。原書名為《The Psychology of Money》,由Arimanaus Ltd.出版,版權(quán)歸屬摩根·豪塞爾。

評價該例句:好評差評指正
Franck Ferrand raconte...

à partir de là, on va voir gagner en intensité ce qu'il faut appeler la cupidité espagnole.

評價該例句:好評差評指正
little talk

Oui parce qu'on pense rarement à ces pauvres animaux qui n'ont rien demandé et qui sont victimes de la cupidité humaine.

評價該例句:好評差評指正
中國之旅

La plupart cependant brillent par leur cupidité et se complaisent dans leur sinécure, en cela, il paralyse l'appareil d'état jusqu'à le rendre inopérant.

評價該例句:好評差評指正
Avec philosophie

Car elles ne sont pas faites par cupidité ou par cruauté, mais dans un souci de paix, pour réprimer les méchants et secourir les bons.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com