伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

Qui ne craint point la mort ne craint point les menaces.

毫不怕死者,何懼威脅!

評價該例句:好評差評指正

Actuellement, c’est l’inverse que l’on craint.

目前人們的擔憂卻在相反的方向。

評價該例句:好評差評指正

Il craint une aggravation de la maladie.

他怕疾病惡化。

評價該例句:好評差評指正

Le gouvernement craint la flambée de terrorisme.

政府擔心恐怖活動四處發(fā)生。

評價該例句:好評差評指正

Il ne craint ni le chaud ni le froid.

他既不怕熱又不怕冷。

評價該例句:好評差評指正

On craint que le dernier modèle ne cannibalise le précédent.

恐怕最新型號會淘汰前一種型號。

評價該例句:好評差評指正

Cet enfant craint la suppression de sa console de jeu.

這個孩子擔心他的游戲控制器被沒收。

評價該例句:好評差評指正

Un sol léger, bien drainé. L'iris craint les excès d'humidité.

輕土,排水良好,懼怕過多的潮濕。

評價該例句:好評差評指正

On ne craint pas cette équipe, mais on est tenu de la respecter.

對這一團隊不必害怕,但必須給予尊重。

評價該例句:好評差評指正

Il nomme plusieurs officiers et hauts fonctionnaires ougandais en poste actuellement qu'il craint tout spécialement.

他指明了令他具體感到擔心的若干位烏干達當前軍方和政府方官員。

評價該例句:好評差評指正

On le craint comme la foudre.

〈轉(zhuǎn)義〉大家非常他。

評價該例句:好評差評指正

Il ne craint pas la mort.

他不怕死。

評價該例句:好評差評指正

On craint pour son équilibre mental.

我們對他的心理平衡不太放心。

評價該例句:好評差評指正

Il craint de ne pas réussir.

擔心不會成功。

評價該例句:好評差評指正

Mais la Namibie craint que les résultats soient lents et inégaux.

不過,納米比亞感到關切的是,成果緩慢而且不均衡。

評價該例句:好評差評指正

Il craint que ce transfert ne suscite un problème de coordination.

委員會擔心這種任務轉(zhuǎn)移可能產(chǎn)生協(xié)調(diào)問題。

評價該例句:好評差評指正

Isra?l doit mettre fin au génocide, si lui-même craint le génocide.

以色列必須停止種族滅絕行動,以免以色列自己面臨種族滅絕恐懼。

評價該例句:好評差評指正

La Présidente craint que cette proposition n'implique une modification de fond.

主席說,她擔心該修正將構(gòu)成實質(zhì)性的修改。

評價該例句:好評差評指正

Le Comité craint que le mandat confié au Bureau soit ainsi outrepassé.

委員會感到關切的是,這可能會超越監(jiān)察員辦公室的任務授權。

評價該例句:好評差評指正

Vu ces difficultés, on a craint que ces travaux n'aboutissent pas.

考慮到這些困難,有人擔心這項工作可能無法順利完成。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Jamy爺爺?shù)目破諘r間

En tout cas, en Lorraine, on le craint comme le diable.

無論如何,在洛林地區(qū),人們像鬼一樣害怕他。

評價該例句:好評差評指正
Easy French

Sur Netflix, ?a craint, ?a craint.

在Netflix上,這很糟糕,真的很糟糕。

評價該例句:好評差評指正
Expressions et Grammaire - Fran?ais Authentique

Une autre expression, c'est ?a craint.

另一個表達是“ ?a craint。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Si on se serre la main, ce n'est pas qu'on craint d'être attaqué.

如果我們握手,也不是因為害怕被攻擊。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Et tu es vraiment s?r qu'on craint rien ?

你真的確定我們是安全的?

評價該例句:好評差評指正
神話傳說

Il craint que ses petit-neuveux ne réclament son tr?ne.

擔心他的孫子們會索要他的王位。

評價該例句:好評差評指正
Bref總而言之(視頻版)

Et si ?a craint aussi... - Champagne ?

如果那里也糟糕呢... - 香檳?

評價該例句:好評差評指正
夜幕下的故事

Moi, de temps en temps, j'aimerais bien me transformer en loup, et être un peu craint.

我偶爾想變成一只狼 并且是有點嚇人的那種。

評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Il ne craint point les mers fréquentées.

它不怕那些船只出沒頻繁的海域。

評價該例句:好評差評指正
Compréhension orale 3

On craint un peu les jours qui viennent.

我們很擔心未來幾天。

評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Nelly

Et deuxièmement, on ne craint pas les erreurs.

其次,我們不應害怕犯錯。

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

à mon age, on ne craint plus grand'chose.

" 在我這樣的年齡已沒有什么可怕的了。"

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Pendant un moment, j'ai craint que ce ne soit le cas.

在那可怕的一瞬間,我嚇壞了,以為你真的死了。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

On dirait qu’elle craint de plaire à qui lui parle.

她好像害怕跟她說話的人喜歡她似的?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
Expressions et Grammaire - Fran?ais Authentique

Ici, quand on dit ? ?a craint ? , ?a n'a rien à voir.

這里的“?a craint”與此完全沒有關系。

評價該例句:好評差評指正
神話傳說

Elle n’aime pas vivre sur la terre et elle craint la mort, par-dessus tout.

嫦娥不喜歡生活在地球上,更重要的是,她害怕死亡。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Maman est occupée à roucouler sur son petit préfet chéri, on ne craint rien.

“媽媽忙著跟級長羅恩情意綿綿地說悄悄話呢,我們沒事兒的?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

Il ne craint rien, même la nuit. C’est sa bravoure à lui, comme il dit.

他什么都不怕,連黑夜也不怕。照他說來,那是他特有的果敢。

評價該例句:好評差評指正
萌芽 Germinal

Non, Monsieur, c’est monsieur Dansaert qui est dans le vestibule… Mais il craint de déranger.

“不是,老爺,是丹薩爾先生在前廳… … 但是他怕打擾老爺太太們。”

評價該例句:好評差評指正
北外法語 Le fran?ais 第三冊

J’ai craint aussi que ton portier ne me refoule, vois comme je suis mis!

我也擔心你的看門人會把我趕出去,你看看我穿得這樣子!

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com