伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯(cuò)
| 劃詞

Dans ce film,il y a des têtes coupées.

在這部電影里,前段部分被剪掉。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Cette jupe est très bien coupée

這條裙子剪裁很好。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Une ligne téléphonique coupée anti-expandeur, peut être fixé à n'importe quel h?te.

另有電話線防剪擴(kuò)展器,可配套任何主機(jī)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

La route est brutalement coupée par une parcelle de terrain agricole .

公路在一塊農(nóng)田處戛然截?cái)?/span>。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Je voulais vous dire que l'électricité va être coupée cet après-midi.

我想通知您今天下午要停電。

評價(jià)該例句:好評差評指正

La séquence a été coupée en plusieurs segments plus petits.

該序列被分解成若干較小的區(qū)段。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les communications ont été coupées.

通訊聯(lián)系被切斷。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Lorsqu'une voie leur était coupée, ils en cherchaient une autre.

一條路子被堵死,他們馬上就去探索新路。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les entreprises à Gaza sont pratiquement coupées de l'économie de Jérusalem.

加沙地帶的店鋪幾乎與耶路撒冷的經(jīng)濟(jì)完全隔斷。

評價(jià)該例句:好評差評指正

La gestion axée sur les résultats est également coupée du processus budgétaire.

成果管理制還與預(yù)算過程脫節(jié)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

L'infrastructure du terrorisme s'effondrerait si ses sources de financement étaient résolument coupées.

切實(shí)切斷恐怖主義的資金來源就可以對整個(gè)恐怖主義基礎(chǔ)設(shè)施造成毀滅性的打擊。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Elle s'est coupée dans ses réponses.

她的回答自相矛盾。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Des victimes sont coupées en morceaux ou br?lées vives.

受害人被砍成碎塊或者活活燒死。

評價(jià)該例句:好評差評指正

A la fin de la cuisson, ajoutez les poivrons et les tomates cerise coupées en deux.

最后,在兩邊加上辣椒和櫻桃番茄切片。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Couteau de l'eau (eau coupée).

水刀(水切割。

評價(jià)該例句:好評差評指正

De plus, la route nationale qui relie Port-Soudan à Khartoum, la capitale, a été coupée.

連接蘇丹港和首都喀土穆的國家公路也被阻斷。

評價(jià)該例句:好評差評指正

L'électricité a été coupée, de même que l'eau; l'assistance humanitaire a été suspendue.

水電的供應(yīng),以及人道主義援助也被切斷。

評價(jià)該例句:好評差評指正

En fait, après le retrait d'Isra?l, Gaza est devenue une société coupée de l'extérieur, emprisonnée.

事實(shí)上,以色列撤出后,加沙變成了一個(gè)封閉囚禁的社會。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les communautés vivant sur les terres arides sont souvent marginalisées ou coupées du?processus de développement.

旱地社區(qū)往往邊際化或游離在發(fā)展進(jìn)程之外。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les abris ont été massivement détruits, l'infrastructure, les conduites d'eau ont été détruites; l'électricité a été coupée.

有大量住房被毀,基礎(chǔ)設(shè)施、供水管道被毀,電力供應(yīng)被切斷。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Les Monsieur Madame

Ouais, la ligne est coupée, Monsieur Chatouille.

是的,線路撓癢癢先生。

評價(jià)該例句:好評差評指正
《三體3:死神永生》法語版

La communication avec Pluton fut définitivement coupée.

來自冥王星的信號徹底中斷

評價(jià)該例句:好評差評指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

Et puis rajouter des échalotes fra?chement coupées de ce matin.

然后加入今早剛剛切好的小洋蔥頭。

評價(jià)該例句:好評差評指正
米其林主廚廚房

Voilà donc mes pommes sont coupées et je vais les tremper dans ma pate à beignet.

所以我將蘋果都切開,然后把它們浸在我的甜甜圈面糊里。

評價(jià)該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Et cette fois-ci, ?a passe : la ligne franco-espagnole est coupée en trois morceaux.

法國和西班牙的防線被切成了三段。

評價(jià)該例句:好評差評指正
圣誕那些事兒

Elles doivent être coupées de manière régulière.

它們必須被均勻地切割。

評價(jià)該例句:好評差評指正
米其林主廚廚房

Alors voilà mes pommes sont coupées là.

所以我的蘋果就切好啦。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Concrètement, si une planaire est coupée en deux, chacune des parties reconstitue le morceau qui lui manque.

具體來說,如果一個(gè)簾蛤被切成兩半,每一部分都會重新構(gòu)成缺失的那一部分。

評價(jià)該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Une des deux cordes du matelas était coupée.

兩根吊墊子的繩中的一根被打斷。

評價(jià)該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Et moi avec la main coupée ? répliqua Dean.

“還有那只手!”迪安說,揮動著自己的手。

評價(jià)該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

C'est pourquoi, pour certaines opérations, les lignes sont coupées le temps d'un weekend ou durant les vacances.

這就是為什么有些線路在周末或假期期間被切斷

評價(jià)該例句:好評差評指正
萌芽 Germinal

Ce dernier demeura saisi, la voix coupée par l’émotion.

馬赫一驚,急得說不出話來。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Top Chef 2023 頂級廚師

Il y aura de la mangue coupée, comme ?a.

把芒果成片。

評價(jià)該例句:好評差評指正
《三體3:死神永生》法語版

Celle-ci était coupée horizontalement par une plateforme en métal noir.

過半球的是一個(gè)黑色的金屬平臺,這就是機(jī)器的頂部。

評價(jià)該例句:好評差評指正
《三體》法語版

La Voie lactée était coupée au niveau de leur frontière commune.

銀河在兩者的邊界處被截?cái)?/span>。

評價(jià)該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Il était probable, en effet, qu’un déversoir existait quelque part, et sans doute à travers une coupée du granit.

附近一帶大概有瀑布,而且無疑是從花崗石縫中傾瀉下去的。

評價(jià)該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Une voix éclatait dans cette brume, vivement coupée par une autre voix.

從煙霧里傳出一個(gè)人大聲說話的聲音,被另一個(gè)聲音所打斷。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Les Monsieur Madame

Oh, c'est tellement passionnant que j'en ai la respiration coupée !

哦,太刺激了,我都快喘不過氣來了!

評價(jià)該例句:好評差評指正
Les Monsieur Madame

Ah, le soleil brille, il y a une douce brise et cette bonne odeur de l'herbe coupée.

啊,陽光明媚,微風(fēng)習(xí)習(xí),還有那好聞的割草的味道。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Bonjour la Chine 你好中國

Sur chaque mouton, seulement cinq parties peuvent être coupées en tranche très mince.

每只羊身上,只有五個(gè)部位可以切成肉片。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com