伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

Ce Pacte est accompagné d'un corpus de textes législatifs et réglementaires.

該計劃附有一套法律和法規(guī)文書匯編。

評價該例句:好評差評指正

The Family in the Third Millennium est une première tirée parmi ce corpus.

“第三個千年中的家庭”是這些論文的首批選編

評價該例句:好評差評指正

Leur élaboration devrait en principe s'appuyer sur un solide corpus de recherche.

理想而言,有堅強(qiáng)的研究框架便能支撐這些政策和法律的制訂。

評價該例句:好評差評指正

Le nouveau Code de procédure pénale consacre aussi le droit à l'habeas corpus.

新《刑事訴訟法》還規(guī)定了取得人身保護(hù)令狀的權(quán)利。

評價該例句:好評差評指正

Parmi ces recours, figurent l'amparo et l'habeas corpus.

這些補救辦法包括憲法保護(hù)和人身保護(hù)。

評價該例句:好評差評指正

Depuis, un important corpus de normes juridiques internationales a été mis en place.

自那時以來,已經(jīng)詳盡制定了一套國際法律標(biāo)準(zhǔn)。

評價該例句:好評差評指正

Il a également créé de nombreux précédents juridiques et contribué immensément au corpus du droit international.

它還創(chuàng)造了許多法律先例,極大地豐富了國際法體系

評價該例句:好評差評指正

La Convention s'est révélée un corpus juridique non pas statique, mais dynamique et en constante évolution.

《公約》已證明并不是一成不變的,而是一個能動和演變的法律。

評價該例句:好評差評指正

Et il n'a pas le pouvoir qui fait d'un corpus de lois un système juridique efficace.

這個框架缺少實力,無法把一整套法律轉(zhuǎn)變成有效的法律制度。

評價該例句:好評差評指正

Le recours d'habeas corpus demeure à la disposition de toute personne placée en détention.

“人身保護(hù)狀”的補救辦法對于被拘留的人依然可以利用。

評價該例句:好評差評指正

Par conséquent, en tant que corpus juridique, les règles des organisations internationales sont sui generis.

因此,作為一類法律,國際組織的規(guī)則是自成一體的。

評價該例句:好評差評指正

L'habeas corpus est lié également au paragraphe 3 de l'article 2 du Pacte.

人身保護(hù)也與《公約》第二條第3款相聯(lián)系。

評價該例句:好評差評指正

Une action en habeas corpus a été intentée auprès de la Cour suprême du Brésil.

據(jù)報,法院法官作出這一判決時,沒有查看初審無罪的證據(jù)。

評價該例句:好評差評指正

Des ordonnances d'habeas corpus auraient été demandées par leurs défenseurs à la Cour suprême.

據(jù)報告,他們的法定代理人向最高法院提出了人身保護(hù)令狀。

評價該例句:好評差評指正

Il est donc crucial de préserver l'intégrité du corpus de droit international dans ce domaine.

因此,務(wù)必要捍衛(wèi)國際法相關(guān)機(jī)構(gòu)的廉正。

評價該例句:好評差評指正

Il est donc vital de préserver l'intégrité du corpus de droit international dans ce domaine.

因此,必須維護(hù)國際法相關(guān)部分的完整性。

評價該例句:好評差評指正

La procédure d'habeas corpus, pourtant prévue dans la Constitution népalaise, s'est très souvent avérée inefficace.

尼泊爾的憲法確實立有人身安全法令,但法律補救辦法卻基本上毫無實效。

評價該例句:好評差評指正

L'habeas corpus est lié également au paragraphe?3 de l'article?2 du Pacte.

人身保護(hù)也與《公約》第二條第3款相聯(lián)系。

評價該例句:好評差評指正

L'Assemblée générale a aussi joué un r?le central dans l'élaboration d'un corpus de droit antiterroriste.

大會在發(fā)展一套反恐法律方面也發(fā)揮了極重要的作用。

評價該例句:好評差評指正

La Charte des Nations Unies contient un corpus de valeurs et de principes qui unissent la communauté internationale.

《聯(lián)合國憲章》載有一整套團(tuán)結(jié)國際社會的價值觀念和原則。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Depuis quand

Et bien pour le savoir, il faut aller à Corpus Christi, au Texas.

嗯,要想知道,就得去德克薩斯州的珀斯克里斯蒂。

評價該例句:好評差評指正
French mornings with Elisa

C'est pour ?a que le mot corps s'écrit avec un p aujourd'hui, parce qu'il vient du latin corpus.

因此,如今 corps書寫時帶有個p,因為它來自拉丁語中的 corpus。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2023年12月合集

?a fait partie de leur corpus doctrinal.

這是他們的教義語料庫的一部分。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(視頻版)2018年合集

Si on lui donne des corpus, des données de qualité, il va apprendre une traduction de qualité.

如果我們給他公司,高質(zhì)量的數(shù)據(jù),他將學(xué)習(xí)高質(zhì)量的翻譯。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

C'est grace à tout ce corpus qu'on peut comprendre aujourd'hui comment l'épopée a été écrite et a évoluée dans le temps.

正是由于所有這些語料庫,我們今天才能理解史詩是如何隨著時間的推移而編寫和發(fā)展的。

評價該例句:好評差評指正
Le vrai ou faux et le choix de franceinfo

Il faut utiliser des IA qui se basent sur un corpus de textes qui ont été sélectionnés en amont pour leur fiabilité.

我們需要使用基于預(yù)先篩選出可靠文本語料庫的AI。

評價該例句:好評差評指正
科技生活

Résultat : si ces agences n'excluent pas les publications universitaires, leurs corpus et donc leurs conclusions reposent essentiellement sur des travaux réalisés par les industriels.

結(jié)果是,這些機(jī)構(gòu)雖然沒有排除大學(xué)發(fā)表的研究,但它們的研究基礎(chǔ)和結(jié)論主要依賴于工業(yè)研究。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

C'est seulement en 1872 que l'assyriologue George Smith parvient à déchiffrer 12 tablettes parmi le corpus de la bibliothèque : ces 12 tablettes, ce sont l'épopée de Gilgamesh.

直到 1872 年,亞述學(xué)家喬治·史密斯才設(shè)法破譯了圖書館語料庫中的 12 塊石碑:這 12 塊石碑是吉爾伽美什史詩。

評價該例句:好評差評指正
TEDx法語演講精選

Aujourd’hui, un grand corpus académique nous montre que les valeurs et les opinions politiques ont une plus grande influence sur nos attitudes face au changement climatique que notre niveau de connaissances scientifiques.

如今,一份重要的學(xué)術(shù)研究材料表明,價值觀和政治觀對我們關(guān)于氣候變化的態(tài)度產(chǎn)生的影響要比科學(xué)知識水平更大。

評價該例句:好評差評指正
科技生活

Le CIRC et l'Inserm prennent en compte un vaste corpus incluant des études universitaires et industrielles, mais de leurs c?tés, l'EFSA et les autres agences européennes privilégient des études répondant à un contr?le de qualité prédéfini.

CIRC和Inserm考慮了一個廣泛的研究范圍,包括大學(xué)和工業(yè)研究,而EFSA等歐洲機(jī)構(gòu)則偏向符合預(yù)定義質(zhì)量控制的研究。

評價該例句:好評差評指正
Avec philosophie

Comme corpus textuel s'étend sur des siècles.

評價該例句:好評差評指正
La Question du jour

Par contre, ils vont être nourris par différents corpus, et là, il faut faire très attention.

評價該例句:好評差評指正
Avec philosophie

Est-ce qu'on peut dire que le bouddhisme, l'essentiel de son corpus, désormais est en tibétain ?

評價該例句:好評差評指正
Le Phil d'Actu

Mais de fait, l'histoire a fait que le corpus qui a été disponible, c'était celui d'Aristote.

評價該例句:好評差評指正
Avec philosophie

Mais en réalité, le corpus védique, en un sens large, s'étend jusqu'à une époque beaucoup plus tardive.

評價該例句:好評差評指正
Le Phil d'Actu

Et donc, en fait, c'est via les Arabes que cet Aristote, le corpus quasi complet, revient, accompagné des commentaires arabes.

評價該例句:好評差評指正
Radio France

Dès qu'ils arrivent, ils commencent à bousiller l'état, qu'ils voient comme un corpus de normes dépassé, et comme un corps de fonctionnaires inefficace.

評價該例句:好評差評指正
Avec philosophie

Le bouddhisme, c'est une religion qui, comme toutes les religions, comporte son corpus scripturaire, censé rapporter les paroles mêmes du Bouddha.

評價該例句:好評差評指正
Avec philosophie

Par exemple, les chiva?tes disposent de leur propre corpus d'écritures qui sont réputées avoir été révélées par Shiva lui-même ou par l'une de ses formes.

評價該例句:好評差評指正
Avec philosophie

C'est la raison pour laquelle on a beaucoup comparé, à raison et à tort d'ailleurs, mais beaucoup comparé en fait ce corpus d'Arta Shastra

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com