伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

La générosité doit être le corollaire de la puissance.

大方必須是權力的必然結果。

評價該例句:好評差評指正

Cette décision est un corollaire de la stratégie d'achèvement.

這一決定是完成工作戰(zhàn)略的一個直接結果。

評價該例句:好評差評指正

La libéralisation et la privatisation sont les corollaires de la mondialisation.

全球化必然會產(chǎn)生自由化和私營化。

評價該例句:好評差評指正

Le principe de la non-discrimination est le corollaire du principe de l'égalité.

不歧視原則是平等原則的必然延伸。

評價該例句:好評差評指正

Le développement économique et social est un corollaire de la paix et de la sécurité.

經(jīng)濟和社會發(fā)展是和平與安全的必然結果。

評價該例句:好評差評指正

L'égalité de résultats est le corollaire logique de l'égalité de fait ou de fond.

平等是事實平等或?qū)嵸|(zhì)平等的必然結果。

評價該例句:好評差評指正

L'égalité de résultats est le corollaire logique de l'égalité de fait ou égalité réelle.

結果平等是事實上或?qū)嶋H平等可想而知的必然結果。

評價該例句:好評差評指正

Le corollaire de la transparence est la patience.

透明度的必然結果就是耐心。

評價該例句:好評差評指正

Le corollaire est que les installations doivent rester utilisables.

這意味著那里的設施繼續(xù)維持運作。

評價該例句:好評差評指正

C'est là un corollaire du principe de l'autonomie des parties.

這是當事人意思自治原則的一個必然結果。

評價該例句:好評差評指正

Corollaire aggravant de cette situation calamiteuse, l'économie palestinienne est en lambeaux.

使這一災難性局勢更為復雜的是,巴勒斯坦經(jīng)濟支離破碎。

評價該例句:好評差評指正

L'instabilité des cours a bien s?r pour corollaire une instabilité des revenus.

當然,價格的不穩(wěn)定會轉變為收入的不穩(wěn)定。

評價該例句:好評差評指正

La coordination a pour corollaire l'efficacité dans l'utilisation des ressources limitées.

協(xié)調(diào)促使提高利用有限資源方面的效率。

評價該例句:好評差評指正

La baisse de la natalité a comme corollaire la réduction de la fécondité.

出生率的下降也伴隨導致生育率的下降。

評價該例句:好評差評指正

Ce geste fort louable devrait avoir pour corollaire le décaissement accéléré des sommes annoncées.

應當以加速支付認捐來輔助這一值得贊揚的姿態(tài)。

評價該例句:好評差評指正

Non, la bonne gouvernance est synonyme d'une gouvernance efficace, et c'est un corollaire de la souveraineté.

不是這樣,善政與有效施政是同義詞,是與主權分不開的。

評價該例句:好評差評指正

Peut-être pouvons-nous ainsi contribuer à éviter une telle inhumanité et son corollaire, la guerre.

在這樣做的時候,我們也許能夠幫助避免這種殘忍行徑和與之共存的戰(zhàn)爭。

評價該例句:好評差評指正

Le droit au juge est, en effet, un corollaire indispensable de l'état de droit.

“向法官申訴的權利”是實行法治不可或缺的一個必然條件。

評價該例句:好評差評指正

Si la pauvreté est le corollaire des conflits, la région est alors maintenant plus pauvre.

假如貧窮和沖突是一對攣生兄弟,那么,本區(qū)域目前就更加貧窮了。

評價該例句:好評差評指正

Aucune mesure de soutien public ne peut être efficace sans l'engagement corollaire des entreprises.

如果沒有企業(yè)關于后果的承諾,任何公共支助措施都不會有實際結果。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

悲慘世界 Les Misérables 第三部

Or l’enfant errant est le corollaire de l’enfant ignorant.

流浪的孩子是無知的孩子的必然結果。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Le partage de la Pologne est un théorème dont tous les forfaits politiques actuels sont les corollaires.

瓜分波蘭仿佛成了一種定理,而目前的一切政治暴行只是它的推演

評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

Il existe bien s?r le corollaire ? nicht barrierefrei ? quand un passage n'est pas adapté.

當然,還有一個說法 " nicht barrierefrei " 是指未改造的通道。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Ce petit corollaire de la le?on mit le comble à la stupéfaction de M. Baptistin.

巴浦斯汀先生剛才所受的教訓經(jīng)這一番證實他嚇呆了。

評價該例句:好評差評指正
Décod'Actu

Autre facteur de déforestation : la croissance démographique et ses corollaires, l'urbanisation et l'aménagement du territoire qui font que petit à petit, le béton grignotte les forêts.

森林砍伐的另一個原因是人口增長極其導致的必然結果城市化進程和土地使用規(guī)劃,這些正導致混凝土逐漸侵蝕森林。

評價該例句:好評差評指正
科學生活

Puis en corollaire, on sait que la mémorisation, c'est un cycle en fait, d'encodage de l'information, de consolidation de cette information, notamment pendant le sommeil, et puis de récupération de ces informations.

因此,我們知道記憶實際上是一個編碼和整合信息,特別是在睡眠期間,然后恢復這些信息的循環(huán)。

評價該例句:好評差評指正
presse conference

Mme Gervais (Lisa-Marie) : Oui, une petite dernière, en corollaire.

評價該例句:好評差評指正
La Question du jour

Alors qu'est-ce qu'on peut dire aujourd'hui Géraldine Rioucaud sur la qualité des emplois justement, corollaire de ce taux de ch?mage relativement bas, historiquement bas, est-ce que les emplois fran?ais aujourd'hui sont de moins bonne qualité qu'ils ne l'étaient autrefois ?

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com