Cordialement accueillir les clients de commander des conseils.
誠(chéng)心歡迎客戶咨詢(xún)訂貨。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
J'aurais voulu essayer de lui expliquer cordialement, presque avec affection, que je n'avais jamais pu regretter vraiment quelque chose. J'étais toujours pris par ce qui allait arriver, par aujourd'hui ou par demain.
我真想親切地、甚至友愛(ài)地試著向他解釋清楚,我從來(lái)不會(huì)對(duì)某件事真正感到悔恨。我總是為將要發(fā)生的事,為今天或明天操心。
En tout cas, le coupable avait des remords, il se repentait, et, cette main qu’ils lui demandaient, ses nouveaux amis l’eussent cordialement pressée, mais il ne se sentait pas digne de la tendre à d’honnêtes gens !
不管怎么樣,這個(gè)罪人還是感到慚愧,他懺悔自己的過(guò)去,他的新朋友們熱誠(chéng)地想和他握手,而他卻覺(jué)得不配把自己的手伸給這些忠實(shí)的人!
Et le jeune officier serra si cordialement la main du comte, que celui-ci ne put se méprendre à la franchise de la manifestation, et il vit bien qu’il avait été attendu avec impatience et re?u avec empressement.
于是那青年軍官非常熱情地同伯爵握手,使后者毫不懷疑他是出于一種真摯的表示,他看到對(duì)方早已在期待他,而且很高興接待他。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com