伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

Plantez dans un pot en zinc rempli de sable et recouvrez de copeaux de papier froissé.

種植在鋅盆里,填入沙石,用皺紙覆蓋。

評價該例句:好評差評指正

Ces copeaux de mousse sont souvent recyclés en thibaude de tapis (de matelassage), en particulier aux Etats-Unis.

這些泡沫碎屑通?;厥沼糜谥谱鞯靥旱膹椥詨|層,這種應用在美國尤為普遍。

評價該例句:好評差評指正

Une certaine quantité du retardateur de flamme est perdue dans les copeaux de mousse générés par le processus de découpe.

有些阻燃劑損耗在切割工序產(chǎn)生的零碎泡沫中。

評價該例句:好評差評指正

Il se peut également qu'une certaine quantité de copeaux de mousse soit évacuée vers des sites d'enfouissement, voire même incinérée.

某些泡沫碎屑也有可能被填埋處理,甚或焚化處理。

評價該例句:好評差評指正

Par conséquent, le Groupe importations annuelles de journaux pour acheter du bois en copeaux, à l'effritement Fang, Mianpi revêtements de sol, de placage, et ainsi de suite.

所以本集團常年要收購進口原木切材,刨切枋,地板面皮,木皮等.

評價該例句:好評差評指正

Ces débris ont la forme de tournures, de copeaux de forage, de chutes de découpe et de pièces perforées, ébarbées ou mises au rebut (hors spécifications).

這些廢料呈鏇坯、鉆孔、削邊、沖壓、修剪狀或是剔除的(不合格的)部件。

評價該例句:好評差評指正

La Société générale de surveillance supervise l'exportation des copeaux de bois d'hévéa et les étiquettes de la société étaient visibles sur les coques chargées et scellées.

監(jiān)督總公司對出口橡膠木片進行監(jiān)督,發(fā)現(xiàn)在密封、滿載的船體上其標記清晰可見。

評價該例句:好評差評指正

Ses sources sont notamment les suivantes: paille de blé ou d'orge, écorces ou copeaux, biosolides entièrement décomposés, résidus de grignons d'olive ou autre matière organique disponible.

這類有機物質(zhì)的來源包括小麥或大麥秸、樹皮或木屑、完全分解的生物固體、橄欖油餅渣或其他隨手可得的有機物質(zhì)。

評價該例句:好評差評指正

Les mangroves sont également exploitées de manière intensive pour produire du bois de chauffe, des estacades utilisées pour la pêche, des copeaux, de la pulpe et des tanins.

紅樹林的大量采伐除其他外用于生產(chǎn)木柴、魚桿/釣竿、木片、木漿和丹寧。

評價該例句:好評差評指正

Usine pour la production de professionnels de vente de sapins de Zamu pin spécifications matérielles pour une variété de copeaux de bois, le bois c?té, une variété de commandes acceptable!

本廠為專業(yè)生產(chǎn)銷售松木硬雜木杉木的各種規(guī)格木片,木方,可接受各種定單!

評價該例句:好評差評指正

Les sources de ces matières organiques sont notamment les suivantes: paille de blé ou d'orge, écorces ou copeaux, biosolides entièrement décomposés, résidus de grignons d'olive ou autre matière organique disponible.

這類有機物質(zhì)的來源包括小麥或大麥秸、樹皮或木屑、完全分解的生物固體、橄欖油餅渣或其他隨手可得的有機物質(zhì)。

評價該例句:好評差評指正

Depuis 1997, les achats annuels à ce jour, la vente de la ferraille PTFE (copeaux de bois, une variété de canaux doublé PTFE), feuille de PTFE, PTFE joint d'étanchéité, les matières premières.

自1997年至今常年采購、出售四氟廢料(刨花、各種管道內(nèi)襯四氟)、四氟板、四氟墊片、生料帶。

評價該例句:好評差評指正

Les tournures, les copeaux de forage, les chutes de découpe et d'autres formes, correctement préparée si nécessaire par les transformateurs de ferrailles, sont directement utilisés comme matières premières pour fabriquer des produits, par exemple, par refusion directe.

如有必要,鏇壓、鉆孔、削邊和其他形式的廢料可由廢料加工廠處理,直接(例如通過直接回爐重熔)用作生產(chǎn)產(chǎn)品的原料。

評價該例句:好評差評指正

Selon son Directeur de projet, la Société générale de surveillance a inspecté huit conteneurs de bois d'hévéa de Firestone destinés à l'exportation ainsi que huit conteneurs de copeaux de bois d'hévéa vendus par la société Buchanan Renewables.

據(jù)監(jiān)督總公司項目經(jīng)理講,公司檢查了凡世通公司準備出口的八個橡膠木材集裝箱和布坎南可再生資源公司(Buchanan Renewables)正在出口的八個橡膠樹木屑集裝箱。

評價該例句:好評差評指正

Dans d'autres cas, les copeaux de mousse sont broyés et servent de matériaux de remplissage dans de nombreuses applications, telles que les sièges de voitures, ou sont ajoutés au polyol vierge dans la production de panneaux de mousse.

在其他用途方面,泡沫碎料經(jīng)粉碎可用作多種用途填充料,比如用于制作汽車座椅或在平板泡沫生產(chǎn)中用作直餾多羥基化合物的添加物。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Top Chef 2019 頂級廚師

J'ai décidé de mettre des petits copeaux de coco.

我決定添加一些椰子

評價該例句:好評差評指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

Pendant ce temps, je vais préparer des copeaux de carottes, tout simplement.

在此期間,我要準備好胡蘿卜刨花。

評價該例句:好評差評指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

Alors, je vais prendre un radis et je vais faire des petits copeaux de radis.

取一個紅蘿卜,我要把它變成碎屑。

評價該例句:好評差評指正
Madame à Paname

Des copeaux, des petits morceaux de chocolat.

copeaux,小塊巧克力。

評價該例句:好評差評指正
Easy French

C'est des copeaux de b?uf séchés en fait.

實際上是干牛肉

評價該例句:好評差評指正
Food Story

Dans ces mini cocottes ajoutent quelques champignons poêlés, une nappe de crème et dispose de quelques copeaux de parmesan.

在這些迷你燉鍋中,他加入了一些炸過的蘑菇,一層奶油和幾片帕瑪森奶酪。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

De petits copeaux s'entassent au niveau de l'encoche.

木屑堆積在凹槽處。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

L'asphalte a été retiré et remplacé par de la terre, des plantations, des arbres, du sable, des copeaux de bois.

瀝青已經(jīng)被移除,取而代之的是土壤、植被、樹木、沙子、木屑。

評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

Emma l’écoutait la tête basse, et tout en remuant, avec la pointe de son pied, des copeaux par terre.

艾瑪?shù)椭^聽他說,一面還用腳尖撥動地上的木屑

評價該例句:好評差評指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

On va, remplir dans le bol, assaisonner les petits copeaux, un petit peu d'huile, un petit peu de fleur de sel.

將胡蘿卜盛在碗里,加入調(diào)料,少量橄欖油以及鹽巴。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年11月合集

Ce bois va être broyé en copeaux.

- 這種木材將被壓碎成碎片。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年10月合集

Installés sur chaque établi, des tuyaux aspirent les copeaux.

- 安裝在每個工作臺上,管道吸收刨花。

評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2023 頂級廚師

Donc en fait, ?a prend du temps de bien faire les copeaux et c'est un élément qui est fait à la dernière minute.

所以需要花時間把蘑菇擺好,而這些都是最后才完成的。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

Les branches des arbres coupés ont aussi été réduites en copeaux et répandues sur le sol.

- 被砍伐的樹枝也被砍斷并散落在地上。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年5月合集

Pour se multiplier, la racine du champignon n'a besoin que de copeaux de bois comme nourriture.

- 要繁殖,真菌的根只需要木屑作為食物。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Tout occupés à suivre exactement la marque noire tracée sur la pièce de bois, chaque coup de leur hache en séparait des copeaux énormes.

他們仔細對準畫好的黑線,一斧子下去就是一大堆木屑。

評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2023 頂級廚師

Le dressage, c'est sympa, mais en fait, on passe énormément de temps à ranger ces copeaux de champignons les uns après les autres, là.

擺盤很不錯,但實際上,我們花了很多時間一個一個地,擺放這些蘑菇。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

Des espaces de pleine terre ou avec des copeaux pour utiliser les propriétés rafra?chissantes de la nature.

地面或木屑空間利用大自然的清爽特性。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年10月合集

Avant, tous ces copeaux de bois étaient jetés, mis dans des bennes et des prestataires externes venaient les récupérer.

- 以前,所有這些木屑都被扔掉,放入垃圾箱,外部服務提供商來收集它們。

評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2019 頂級廚師

Donc là, je viens juste prendre des beaux petits copeaux de coco pour apporter du croquant à la préparation.

現(xiàn)在我要切出一些漂亮的椰子薄片,為菜品增加一些口感。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com