伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

L'entreprise utilise la contrainte pour démolir la maison.

企業(yè)采取強制手段拆除房屋。

評價該例句:好評差評指正

Cette traverse est faite pour résister à des contraintes considérables.

這根橫梁是為能承受巨大負載而制造的。

評價該例句:好評差評指正

Le travail continue malgré les contraintes budgétaires.

盡管預算是有限的,但努力仍在繼續(xù)。

評價該例句:好評差評指正

Nous sommes tous confrontés à des contraintes budgétaires.

預算拮據(jù)是我們大家都熟悉的東西。

評價該例句:好評差評指正

Certes, tous les pays ont des contraintes budgétaires.

當然,每個國家有其預算掣肘。

評價該例句:好評差評指正

L’amour n’est jamais contrainte .Il est le bonheur, la liberté et la force.

愛從來不是束縛。愛是快樂、自由、力量。

評價該例句:好評差評指正

La note d'orientation révisée traite de ces contraintes.

而《訂正指導說明》解除了這些制約。

評價該例句:好評差評指正

Il y a aussi la contrainte de la petitesse.

妨礙非洲制造業(yè)企業(yè)擴張的第三個特點是企業(yè)規(guī)模不大。

評價該例句:好評差評指正

La communauté humanitaire fait face à des contraintes extrêmes.

人道主義界已處于工作過度緊張的狀況;我們已經(jīng)收到聯(lián)合呼吁中所要求資金的25%。

評價該例句:好評差評指正

La Malaisie est donc contrainte de condamner cette action.

因此,馬來西亞被迫譴責這一行動。

評價該例句:好評差評指正

Ils ne peuvent donc être soumis à aucune contrainte extérieure.

這些方案不可能受到外部強加的限制。

評價該例句:好評差評指正

Plusieurs ont relevé les contraintes touchant le fonctionnement du système.

有些答卷注意到該系統(tǒng)運行受到的限制。

評價該例句:好評差評指正

De plus, la population autochtone a été contrainte de partir.

何況土著人口已被迫離開了。

評價該例句:好評差評指正

Elles ont souvent été contraintes de devenir des travailleuses sexuelles.

她們往往被迫淪為色情業(yè)者。

評價該例句:好評差評指正

Nous nous sommes penchés sur les contraintes et les défis.

我們已經(jīng)探討了各種限制因素和挑戰(zhàn)。

評價該例句:好評差評指正

Cependant, les efforts de développement sont soumis à des contraintes sérieuses.

然而,發(fā)展受到嚴重的制約。

評價該例句:好評差評指正

Toutefois, de tels projets souffrent des contraintes budgétaires de ces ministères.

但是,這類項目受到這些部委的預算額度的限制。

評價該例句:好評差評指正

étant donné les contraintes de temps, j'en abrégerai certains passages.

由于時間限制,我將縮短其中的一些部分。

評價該例句:好評差評指正

Les individus et les communautés ne doivent pas subir de contraintes.

個人和團體應該享有自由,不受強迫。

評價該例句:好評差評指正

La qualité des rapports patit parfois aussi de contraintes de temps.

報告的質(zhì)量還受到時間壓力的影響。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Alter Ego 3 (B1)

Cela entra?nait des contraintes pas très compatibles avec un emploi.

這樣就會產(chǎn)生很多限制,導致和我的工作是不兼容的。

評價該例句:好評差評指正
Le nouveau Taxi 你好法語 3

Et puis, j'ai pas les contraintes... euh... d’un employeur fixe.

然后,我沒有固定的雇傭者而造成的限制。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

C'est une manière de négocier la contrainte, de l'adoucir.

該方式用于確定降低預算限制。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Puisque lui, il avait pas une contrainte d'apprendre à nager pour survivre.

因為對于他們來說,當時并沒有學習游泳以求生存的壓力。

評價該例句:好評差評指正
Easy French

Est-ce que c'est une manière de vous exprimer ou simplement une contrainte ?

它是你表達自我的方式還是僅僅是一種束縛?

評價該例句:好評差評指正
Air France 法國航空-背后故事

C'est vrai qu'il y a pas mal de contraintes pour ce projet.

確實,這個項目有很多限制。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Elles aussi, on doit les retenir à la base, mais personne n’accepte une telle contrainte.

也得到基地里,這誰都不愿意。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Les esclaves peuvent alors agir sans contrainte, critiquer leurs ma?tres ou se faire servir par eux.

這樣,奴隸就可以不受約束地行動批評主人或接受主人的服侍。

評價該例句:好評差評指正
Easy French

Je n'ai pas de contrainte particulière.

我沒有特別的要求

評價該例句:好評差評指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Avec une contrainte et une responsabilité H24.

他們每天24小時都承受著壓力和責任。

評價該例句:好評差評指正
Easy French

Il n'y a pas beaucoup de contraintes aussi.

也沒有太多束縛。

評價該例句:好評差評指正
北外法語 Le fran?ais 第三冊

On n’est plus sous la contrainte des conditions de vie.

人們沒有生活的壓力。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Malgré toutes ces contraintes, Les Mousquetaires excelle dans son maniement.

盡管有這些限制,三個火槍手的操控依然出色。

評價該例句:好評差評指正
追憶似水年華第一卷

Et puis surtout, là, on se sent libre, on fait ce qu’on veut sans contrainte, sans cérémonie.

再說,在這里人人都感到自由自在,可以無拘無束,用不著裝模作樣而做他不愿做的事情。

評價該例句:好評差評指正
Food Story

Mais on pouvait plus attendre, on a des contraintes horaires, donc... Je suis content d'avoir fait ?a.

但我們不能再等了,因為我們有時間限制,所以… … 我很高興能完成第一單生意。

評價該例句:好評差評指正
凡爾賽宮名人

Contrainte par la force, la famille royale quitte Versailles pour Paris.

迫于壓力,路易十六一家離開了凡爾賽前往巴黎。

評價該例句:好評差評指正
莫泊桑短篇小說精選集

Les dames parlaient toilette; mais une certaine contrainte semblait les désunir.

幾個貴婦人談著時裝,不過某一種的拘束力仿佛得使她們都是貌合神離的。

評價該例句:好評差評指正
Food Story

La contrainte de faire les courses le matin, c'est ?a.

上午購物的時候有所限制,就是這樣。

評價該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

Le lendemain, la famille royale est contrainte de quitter le chateau.

第二天,王室被迫離開城堡。

評價該例句:好評差評指正
歷史人文

Pour l'accompagner, elle est contrainte de se déguiser en homme.

因此,她被迫女扮男裝。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com