伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Préciser les contours et le contenu du droit à la santé.

澄清健康權(quán)的范圍和內(nèi)涵。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La première partie du présent rapport vise à délimiter les contours de l'étude.

本報(bào)告第一部分的目的在于闡明需要作出分析的領(lǐng)域。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La jurisprudence de l'OIT précise les contours de cette obligation comme on le verra ci-dessous.

勞工組織的判例提出了磋商義務(wù)的一些特點(diǎn),以下將予以陳述。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les contours de la politique intérieure et étrangère se modifient.

國(guó)內(nèi)政策和外交政策間的界限正在改變。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette cohésion devra à son tour épouser les contours délimités par le Secrétaire général ce matin.

這種統(tǒng)一目標(biāo)的基礎(chǔ)必須是秘書長(zhǎng)本人今天上午在這個(gè)會(huì)議上所說(shuō)明的定義。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La proposition confère au Maroc occupant un champ de compétences aux contours parfois imprécis.

提案賦予占領(lǐng)國(guó)摩洛哥有時(shí)相當(dāng)含糊的管轄權(quán)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Comment adapter notre Comité aux contours réels d'une lutte plus large contre le terrorisme?

我們?nèi)绾问刮瘑T會(huì)適應(yīng)更廣泛反恐斗爭(zhēng)的真實(shí)結(jié)構(gòu)?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De l'avis du Rapporteur spécial, l'intitulé même du sujet donnait une idée de ses contours.

特別報(bào)告員指出,該專題的標(biāo)題對(duì)如何確定專題的界限提供了指導(dǎo)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

John Sawers en a bien expliqué les contours, nos attentes, ainsi que les positions britanniques et fran?aises.

約翰·索沃斯已經(jīng)正確地闡述了該倡議并強(qiáng)調(diào)了我們的期望,以及英國(guó)和法國(guó)在此問(wèn)題上的立場(chǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le même jour, l'Ambassadeur William Swing a envoyé un avant-projet de mandat présentant les contours du mécanisme.

然而,威廉·斯溫大使在當(dāng)天發(fā)送了一份關(guān)于他認(rèn)為該機(jī)制應(yīng)采取何種職權(quán)范圍的建議草案。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce futur, nos chefs d'état et de gouvernement en ont dessiné les contours lors du Sommet du Millénaire.

世界各國(guó)的國(guó)家元首和政府首腦在千年首腦會(huì)議上制訂了未來(lái)的設(shè)想。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Quand les contours de la silhouette sont recouverts, ligaturez la cime du sapin avec un fil de fer fin.

當(dāng)都纏繞好后,用鐵絲將杉樹(shù)的頂部扎好。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les états-Unis d'Amérique, l'Inde et le Bureau des affaires spatiales déterminent actuellement les contours d'un projet de télésanté spatiale.

美國(guó)、印度和外層空間事務(wù)廳正在確定適合天基遠(yuǎn)程保健項(xiàng)目的領(lǐng)域。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le cadre d'action francophone épouse ainsi, dans son déploiement, les priorités et les contours du NEPAD.

因此,法語(yǔ)國(guó)家組織的行動(dòng)框架與非洲新伙伴在其部署時(shí)的優(yōu)先和范圍相吻合。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les contours de certains des principaux piliers de l'architecture envisagée peuvent d'ores et déjà être tracés.

不過(guò),可以先提供包含若干應(yīng)實(shí)施主要支柱內(nèi)容的大綱。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Même les contours de ce à quoi pourrait ressembler une solution sur le terrain sont bien définis.

甚至一個(gè)實(shí)地解決方案的大致輪廓也已詳細(xì)勾劃出來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle était belle de corps et de visage,avec une santé un peu blanche,une régularité un peu amollie dans les contours.

帶著健康稍白的膚色,略顯柔軟、凹突有致的體形,她的身材和臉蛋都很美麗。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les contours d'un règlement viable sont clairs pour chacun, même s'il exigera des compromis difficiles et douloureux.

一個(gè)可行的解決方案的輪廓清楚地展現(xiàn)在大家面前,盡管這一方案將要求各方作出困難和痛苦的讓步。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les modèles de développement dans cette région détermineront pour une large part les contours futurs de la planète.

該區(qū)域的發(fā)展模式將在很大程度上決定我們地球的未來(lái)輪廓。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Quels sont les contours et les principes d'un environnement propice susceptibles de faciliter le r?le des pays pivot?

有助于主要國(guó)家發(fā)揮作用的有利環(huán)境的特征和原則是什么?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Les Parodie Bros

Vous avez pris rendez-vous ? - Oui bien sur je viens faire mes contours.

您預(yù)約了嗎?- 是的,當(dāng)然,我是來(lái)調(diào)整我的外形

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Jacque Antoine en dessine les contours.

正在成型。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
米其林主廚廚房

On suit les contours du céleri.

順著芹菜的輪廓削去皮。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Une tunique lamée d’or, recouverte d’une mousseline légère, dessinait les contours de sa taille.

她穿著繡金的緊身胸衣,外面罩著透明的紗麗,襯托出她的體態(tài)和豐姿。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

On a parfois pensé que la garde reprenait le contours de l'entrée du fourreau d'épée.

有時(shí)人們認(rèn)為這把劍采用了劍鞘入口的外形。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體3:死神永生》法語(yǔ)版

L'une d'entre elles passa même à travers une des lignes lumineuses qui marquait ses contours.

其中有一只甚至穿過(guò)了發(fā)光的框線。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Mais l’aube commen?ait à dessiner vivement les contours des sapins sur la montagne à l’orient de Verrières.

然而,黎明已開(kāi)始清晰地畫出維里埃東部山上縱樹(shù)林的輪廓

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Regardez. Sur le cliché, en arrière plan, on devine les contours d'un personnage qui ressemble à son mari.

看。在照片的背景中,我們可以看到一個(gè)人的輪廓,看起來(lái)像她的丈夫。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年9月合集

Alors quels contours celle-ci pourrait-elle prendre?

那么這可以采取什么輪廓呢?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Or, dans cette image, les contours sont marqués par de très fines lignes grises.

在這幅圖像中,輪廓是由非常細(xì)的灰色線條標(biāo)記的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

Bient?t, les contours de la pupille commencèrent à s'effacer, puis finirent par dispara?tre.

時(shí)間不長(zhǎng),“巨眼”表面細(xì)節(jié)開(kāi)始變淡,漸漸消失了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

à leur droite, derrière un grand if, se dessinaient les contours d'une petite église.

可以看到右邊一棵高大的紅豆杉后面一所小教堂的黑色輪廓。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體3:死神永生》法語(yǔ)版

Illuminés par les rayons solaires, ses contours vagues se révélaient sur le fond de l'espace.

在太空的背景上能看得很清楚,從這個(gè)距離上剛剛能夠看出形狀。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Les contours des tableaux deviennent moins distincts, et plus vaporeux, et les couleurs changent.

畫的邊緣變得不那么明顯,變得更加模糊,并且顏色也發(fā)生變化。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Inside CHANEL

Lui offrir un cadre, comme on dessinerait les contours d'un jardin pour que s'y épanouissent l'audace, la lucidité et l'exigence.

為自己建立創(chuàng)作環(huán)境,猶如設(shè)計(jì)花園的布局一樣, 讓自己的大膽創(chuàng)意、清晰思維和卓越標(biāo)準(zhǔn) 在園內(nèi)茁壯成長(zhǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Les vastes contours de ce front étaient marqués par des cheveux épais, plats et d’un noir de jais.

這前額寬廣的輪廓被一片厚、直、煤玉般黑的頭發(fā)勾勒出來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你在哪里?

Les sillons profonds gravés aux contours de ses yeux se plissèrent, sa bouche s’ouvrit généreusement, dans un immense sourire partiellement édenté.

他的眼角有很深的皺紋,嘴唇上翹起了一個(gè)很大的弧度,露出了一口并不完整的牙齒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Alors, évidemment, avec le temps, l'érosion l'a refa?onné et il est difficile aujourd'hui de reconna?tre les contours de l'ancien édifice volcanique.

所以,當(dāng)然,隨著時(shí)間的推移,侵蝕作用重新塑造了它,今天已經(jīng)很難辨認(rèn)出古代火山大致的輪廓

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年9月合集

La grande distribution a rendez-vous à Bercy demain pour préciser les contours de cette mesure.

大型零售商將于明天在貝西舉行會(huì)議,以明確這項(xiàng)措施的輪廓

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年5月合集

En déplacement à Saintes, E.Macron a précisé les contours de la réforme du lycée professionnel.

前往桑特,E.Macron闡明了職業(yè)高中改革的輪廓。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com