伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Environ 40 % des détenus sont contaminés par le VIH.

大約40%的囚犯經(jīng)發(fā)現(xiàn)感染了艾滋病毒。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Un instrument d'échantillonnage contaminé peut devoir être réutilisé durant ce processus.

在取證過程中若要重復(fù)使用一個(gè)已受污染的取樣工具,就會有必要使用該物。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Toutefois, des sols fortement contaminés ont été trouvés près des sources.

但是,在接近源頭的地方發(fā)現(xiàn)了污染嚴(yán)重的土壤。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Cette pulvérisation a aussi contaminé les voies d'eau et tué les poissons.

噴霧混合劑也污染了供水和造成魚群死亡。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Cinq enfants sont nés de mères contaminées, toutes contaminées par un partenaire hétérosexuel.

兒童由被感染的母親所生,她們?nèi)际峭ㄟ^異性伴侶而感染的。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Chez les hommes ainsi contaminés, les taux d'hormone lutéinisante étaient considérablement accrus.

職業(yè)上接觸到γ-HCH的人,血漿促黃體激素水平大幅上升。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Toutefois, des sols fortement contaminés ont été trouvés dans des zones avoisinant des sources.

但是,在接近源頭的地方發(fā)現(xiàn)了污染嚴(yán)重的土壤。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Aujourd'hui, près de 34,3 millions de personnes sont contaminées par le virus du VIH.

目前,約有3 430萬人感染了艾滋病毒。

評價(jià)該例句:好評差評指正

La?couche fortement contaminée située au-dessous de la boue devrait être ensuite excavée.

然后對淤積物以下的高度污染層進(jìn)行挖掘。

評價(jià)該例句:好評差評指正

L'écrasante majorité de ces personnes a été contaminée par l'injection de drogues.

其中絕大多數(shù)是經(jīng)由注射毒品感染的。

評價(jià)該例句:好評差評指正

La majorité des nouveaux contaminés par le VIH ont moins de 24 ans.

新感染艾滋病毒的多數(shù)人活不到24歲。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Des mesures sont prises pour assurer la protection sociale des habitants des territoires contaminés.

目前正在采取各種措施為居住在污染地區(qū)內(nèi)的公民提供社會支助。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les sites industriels fortement contaminés et les mines abandonnées continuent de libérer du mercure.

高度污染的工業(yè)場所和已經(jīng)廢棄的采礦作業(yè)繼續(xù)在排放汞。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Cela représente environ 60 % du sol contaminé qui, selon les estimations, existe en Afghanistan.

這占阿富汗布有地雷土地估計(jì)總數(shù)的約60%。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Parmi les femmes agées de 20 à 29?ans, une sur quatre est contaminée.

在20至29歲的婦女中,四分之一受到感染。

評價(jià)該例句:好評差評指正

De nouveaux échantillons seraient prélevés dans les eaux souterraines des zones qualifiées de fortement contaminées.

將對高污染區(qū)的地下水進(jìn)一步取樣。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Faute de services de prévention, 1 800 nourrissons sont contaminés chaque jour par le VIH.

由于缺少預(yù)防服務(wù),每天有1 800名嬰兒感染上艾滋病毒。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les groupes qui sont marginalisés ou socialement exclus risquent davantage d'être contaminés par le VIH.

處于邊緣地位或遭社會排斥的群體受艾滋病毒感染的風(fēng)險(xiǎn)越來越大。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Plus de 10?% du territoire de notre pays a été contaminé par des substances radioactives.

我國10%以上的領(lǐng)土遭到放射性沾染。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Plus de 25?% des forêts et d'immenses étendues de terres agricoles sont encore contaminées.

超過25%的森林和許多農(nóng)地仍然受污染。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

un jour une question 每日一問

Alors, est-ce que l'on doit encore avoir peur d'être contaminé par le virus Ebola ?

那么,人們還需要擔(dān)心被埃博拉病毒感染嗎?

評價(jià)該例句:好評差評指正
Chose à Savoir santé

Elle se transmet par les aliments contaminés par des matières fécales.

它通過受糞便污染的食物傳播。

評價(jià)該例句:好評差評指正
巴黎奧賽博物館

C'est la moelle épinière d'un lapin contaminé par la rage.

這是狂犬病毒感染的兔子的脊髓。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Cette moisissure a contaminé ses bo?tes de Petri.

這種霉菌感染了他的培養(yǎng)皿。

評價(jià)該例句:好評差評指正
自然=未來

En Europe, il est estimé à 2,5 millions de sites contaminés.

在歐洲,估計(jì)有250萬個(gè)被污染的土地。

評價(jià)該例句:好評差評指正
科技生活

Pour limiter l'expansion du virus, les personnes contaminées doivent se mettre en quarantaine.

為了限制病毒的傳播,感染者必須進(jìn)行隔離。

評價(jià)該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

L'eau de consommation peut parfois être contaminée, et les immondices attirent rats et puces.

飲用水有時(shí)會被污染,垃圾會引來老鼠和跳蚤。

評價(jià)該例句:好評差評指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Il faudra donc attendre des décennies avant que toutes les personnes contaminées meurent effectivement.

因此應(yīng)該等上幾十年在所有感染的人死掉之前。

評價(jià)該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

De plus, ?a détruit l'environnement, car de l'eau contaminée est notamment rejetée dans la nature.

而且,這破壞環(huán)境,因?yàn)橛绕渌廴九诺阶匀恢小?/p>

評價(jià)該例句:好評差評指正
Chose à Savoir santé

Un tiers des personnes contaminées ne développent aucun sympt?me.

三分之一的被感染者沒有任何癥狀。

評價(jià)該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Maman va devenir intenable, grogna George en rendant à Ron son insigne, comme s'il avait eu peur d'être contaminé.

“哦哦,媽媽肯定要令人惡心了?!眴讨伟β晣@氣地說,把級長的徽章塞進(jìn)羅恩手里,好像生怕它會玷污了自己似的

評價(jià)該例句:好評差評指正
Chose à Savoir santé

La varicelle se transmet par contact cutané ou par voie aérienne via des gouttelettes contaminées.

水痘通過皮膚接觸或通過空氣中被污染的飛沫傳播。

評價(jià)該例句:好評差評指正
科技生活

Des ruminants peuvent très bien avoir contaminé avec leurs selles des champs de céréales pouvant contaminer des farines.

反芻動(dòng)物很可能用其糞便污染了谷地,從而污染面粉。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2024年10月合集

Le thon frais est ainsi contaminé, celui en bo?te encore plus.

新鮮金槍魚因此受到污染罐頭金槍魚更是如此。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年7月合集

Pour certains touristes, le début des vacances co?ncide avec la crainte d'être contaminé.

- 對于一些游客來說,假期的開始恰逢害怕被污染。

評價(jià)該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Les autorités suivent d'abord plusieurs hypothèses: des conserves contaminées, l'eau potable, toutes écartées au profit d'une autre: le pain.

政府先遵循這幾個(gè)可能性:受污染的罐頭食品飲用水,所有這些都被排除,轉(zhuǎn)而支持另一個(gè)可能性:面包。

評價(jià)該例句:好評差評指正
TV5每周精選(音頻版)2020年合集

Pousser, porter, toucher toute sorte de surfaces potentiellement contaminées jusqu’à la porte des clients.

將各種可能受污染的表面推、搬運(yùn)、觸摸到客戶的門上。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年8月合集

Des lacs et ruisseaux contaminés aux cyanobactéries, des micro-organismes présents naturellement dans les plans d'eau.

- 受到藍(lán)藻污染的湖泊和溪流,藍(lán)藻是水體中自然存在的微生物。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2024年9月合集

Plus de 650 personnes victimes d'une gastroentérite pourraient avoir été contaminées par l'eau du robinet.

超過650名腸胃炎患者可能受到自來水污染。

評價(jià)該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Il aurait été contaminé par l'ergot de seigle, un champignon vénéneux qui grandit sur les céréales, empoisonnant ainsi la farine.

它可能被麥角菌污染,麥角菌是一種生長在谷物上的有毒真菌,從而使面粉中毒。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com