伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

J’ai mis mes bagages à la consigne et j’ai perdu la clef.

我把行李放在自動(dòng)寄存處,可我把鑰匙弄丟了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Déposez votre valise à la consigne.

把您的手提箱放在行李寄存處。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La consigne est à c?té du bureau de renseignements.

小件行李寄存處在問訊處旁邊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il a passé tout son samedi en consigne.

他每周六都被關(guān)晚學(xué)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Observez la consigne!

你們服從命令!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La plupart d'entre elles se sont conformées à cette consigne.

大多數(shù)締約方都遵循了這項(xiàng)指導(dǎo)意見。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les rédacteurs ont pour consigne de concilier concision, exactitude et équilibre.

已經(jīng)指示簡(jiǎn)要記錄員力求在保持準(zhǔn)確和平衡的條件下做到盡量簡(jiǎn)潔。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La loi sur les normes professionnelles donne des consignes en ce sens.

《勞動(dòng)標(biāo)準(zhǔn)法》提供了相關(guān)指導(dǎo)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

J'abrégerai ma déclaration pour tenir compte de vos consignes de ce matin.

根據(jù)你今天上午所作的規(guī)定,我將精簡(jiǎn)我的發(fā)言。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle rappelle également les consignes du Comité sur la longueur des rapports périodiques.

她還提到了委員會(huì)關(guān)于定期報(bào)告長(zhǎng)度的準(zhǔn)則。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les responsables locaux du Parti, soucieux de leur carrière, ont re?u des consignes de fermeté.

為他們前程擔(dān)憂的黨的地方負(fù)責(zé)人,收到了堅(jiān)定的命令

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je parle ici de fa?on impromptue et je n'ai aucune consigne sur ce point.

我在這里只是隨便談?wù)?;在這個(gè)問題上我沒有政府指示

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils ont re?u une formation mais pas les consignes et les instructions de travail nécessaires.

他們經(jīng)過培訓(xùn),但沒有為其提供工作程序和指示。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On y donnera des exemples de choix des unités statistiques, des consignes de codage, etc.

這將包括舉例說明如何選擇統(tǒng)計(jì)單位、編碼指導(dǎo)等等。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Deuxièmement, il faut espérer que cette Assemblée générale donnera quelques consignes à la Conférence d'examen.

第二,我們希望,本屆大會(huì)將對(duì)明年的審查會(huì)議提供一些指導(dǎo)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle repose sur le respect strict des consignes.

盡管有了去年的經(jīng)歷,但外地的安全疏漏依然是一個(gè)嚴(yán)重而普遍的問題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les consignes sont données par les services spéciaux soudanais.

他們是喀土穆政權(quán)用大筆的石油第納爾招募、培訓(xùn)、指揮和支撐的,并接受蘇丹特勤的指示。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Où est la consigne?

行李寄存處在哪兒

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cela sert par la suite, le cas échéant, à modifier les consignes.

這些審查隨后在必要時(shí)將被用來修訂業(yè)務(wù)程序。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ses consignes sur la fa?on de réunir le solde ont toutefois varié.

但是,在如何籌措其余經(jīng)費(fèi)方面,基金卻沒有統(tǒng)一的標(biāo)準(zhǔn)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

即學(xué)即用法語會(huì)話

Il ne sera fait aucune exception à cette consigne.

命令不許有任何例外。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你會(huì)怎么做?

Vous recevez des consignes selon lesquelles c'est autorisé ou … ?

您收到允許的說明或......?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Vous êtes davantage en sécurité à l'intérieur, sauf consignes contraires.

呆在室內(nèi)比較安全,除非另有規(guī)定

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你會(huì)怎么做?

Il est parti… Mais vous avez des consignes par rapport à ?a ?

他離開了...但你有指示嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Conso Mag

Consomag fait un point sur les consignes de tri des emballages plastiques.

Consomag提供了塑料包裝分類的說明。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Tout n’était pas certain dans la consigne donnée par l’état au fonctionnaire !

政府對(duì)職員所下的命令并不都是確實(shí)可靠的!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Un conseil d’Enjolras était une consigne. Pourtant, trois ou quatre seulement en profitèrent.

安灼拉的勸告就是命令,可是只有三四個(gè)人接受。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
循序漸進(jìn)法語聽寫初級(jí)

Les voyageurs peuvent laisser leurs bagages à la consigne quand ils vont au café.

旅客們?nèi)タХ葟d的時(shí)候可以把行李留在寄存處。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
商務(wù)法語教程

à propos, est-ce que je peux laisser mes bagages à la consigne à Bruxelles ?

對(duì)了,請(qǐng)問我能把行李留在布魯塞爾的行李寄存處嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Parlez-vous FRENCH ?

Au sens figuré, br?ler signifie ne pas respecter une consigne ou un signal de circulation.

從引申義看,br?ler是不遵守交通指令或信號(hào)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
科學(xué)生活

Suivez l'évolution de la situation dans les médias et respectez les consignes de sécurité transmises.

時(shí)刻關(guān)注媒體報(bào)道的洪水發(fā)展情況,遵守傳播的安全指令。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

Les journaux, naturellement, obéissaient à la consigne d'optimisme à tout prix qu'ils avaient re?ues.

自然,各家報(bào)紙必須服從上司的命令,宣揚(yáng)樂觀主義。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你會(huì)怎么做?

Vous, vous ne recevez aucune consigne de la part de vos responsables ?

您沒有收到經(jīng)理的任何指示?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

Jean-Luc se souvient que, jadis, on rapportait les bouteilles au magasin et on récupérait une consigne.

Jean-Luc記得以前人們會(huì)把瓶子帶到商店去,然后取回瓶子的押金

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Il convient toutefois de respecter quelques consignes n'utilisez jamais d'alcool à br?ler pour démarrer votre feu.

但有幾件事你們應(yīng)該知道:永遠(yuǎn)不要用甲基化的烈酒來起火。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Voilà, j'espère que ces consignes sont claires.

所以,我希望這說清楚了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
MBTI解析法語版

Vous préférez obtenir des informations concrètes et pratiques, plut?t que des consignes floues et des concepts trop théoriques.

你們比起模糊的說明和太理論的概念,更喜歡獲得準(zhǔn)確和有用的信息。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
奇趣美術(shù)館

Les consignes d'Edward, c'était parler, rier, remuer.

愛德華的指示是說話、笑、動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Food Story

Les premières consignes sont données par Jean-Pierre, son papa.

第一個(gè)指令是由他的父親讓-皮埃爾提出的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
那些我們沒談過的事

Le chef de cabinet prit le relais pour réciter les consignes usuelles à respecter en vue de l'atterrissage.

之后,乘務(wù)長(zhǎng)向乘客說明飛機(jī)降落時(shí)應(yīng)注意的事項(xiàng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com