伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

Il suffit de corriger ses erreurs consciencieusement, et ce sera bien.

只要認(rèn)真改正錯誤這就好了。

評價該例句:好評差評指正

La prime affriolait ces braves gens.Aussi, pas une écoute qui ne f?t consciencieusement raidie !

??讼壬S下的獎金對這些能干的水手也起了很大的鼓舞作用。

評價該例句:好評差評指正

Les dialogues transculturels et religieux sont consciencieusement entretenus, promus et encouragés.

我們有意識培養(yǎng)、促進(jìn)和努力進(jìn)行跨越文化和宗教的對話。

評價該例句:好評差評指正

Nous sommes convaincus que les propositions des délégations doivent être consciencieusement examinées.

我們相信,各代表團(tuán)的提議必須得到認(rèn)真考慮。

評價該例句:好評差評指正

Il s'agit d'une responsabilité dont l'ONU a cherché à s'acquitter consciencieusement.

這是一種聯(lián)合國真心實意地力圖履行的責(zé)任。

評價該例句:好評差評指正

L'accession formelle n'est pas suffisante en elle-même; les états doivent exécuter consciencieusement leurs obligations conventionnelles.

僅僅正式加入是不夠的,各國必須自覺履行條約義務(wù)。

評價該例句:好評差評指正

Nous avons défini une feuille de route et nous nous emploierons consciencieusement à atteindre nos objectifs.

我們制定了路線圖,并將認(rèn)真努力實現(xiàn)我們的目標(biāo)。

評價該例句:好評差評指正

Cela a été fait consciencieusement.

這項工作現(xiàn)在已經(jīng)得到認(rèn)真落實。

評價該例句:好評差評指正

Néanmoins, nous n'avons d'autre choix que de continuer inlassablement, consciencieusement, et en partenariat, cette lutte contre le terrorisme international.

但是,我們別無選擇,只能與其他各方結(jié)成伙伴關(guān)系,認(rèn)認(rèn)真真地不斷努力,打擊國際恐怖主義。

評價該例句:好評差評指正

Les camions sont consciencieusement arrimés et dans tous les sens. Il est vrai que le typhon est toujours au programme.

卡車被牢牢得固定在甲板上. 臺風(fēng)馬上要來了.

評價該例句:好評差評指正

Même l'Iraq reconna?t ses obligations au titre de la résolution 1441 (2002), obligations dont il doit s'acquitter consciencieusement pour éviter la guerre.

即使伊拉克也承認(rèn)它有義務(wù)遵守該決議。 這項決議必須得到認(rèn)真遵守以便避免戰(zhàn)爭。

評價該例句:好評差評指正

Maia dans la direction du président, d'appliquer consciencieusement la partie et les politiques de l'état, en ligne avec le Parti du Comité central.

在馬婭會長的領(lǐng)導(dǎo)下,認(rèn)真貫徹黨和國家的方針、政策,同黨中央保持一致。

評價該例句:好評差評指正

Les femmes et les hommes, les gouvernements, les parlements et les organisations non gouvernementales se sont préparés consciencieusement pendant plusieurs mois pour cette semaine.

婦女和男人、政府、議會和政府組織為這個星期認(rèn)認(rèn)真真地作了好幾個月的準(zhǔn)備。

評價該例句:好評差評指正

Le resultat est que souvent on ne peut pas faire son travail consciencieusement et comme on le souhaiterai , on est donc décu et frustré .

結(jié)果造成我們無法按照我們的意愿來努力的做好工作,因此我們失望,沮喪。

評價該例句:好評差評指正

Les gar?ons signent un contrat avec une agence sociale par lequel ils s'engagent à travailler à titre bénévole régulièrement et consciencieusement durant toute une année.

在校男生承諾作為志愿者、在一家社會機(jī)構(gòu)定期可靠工作一年,并與這個機(jī)構(gòu)簽署協(xié)議。

評價該例句:好評差評指正

Nous avons au fil des ans sur la base de leur propre, le travail consciencieusement, toujours observer les "intégrité" et "réaliste" et à "l'innovation" et constamment "Endeavor".

多年來我們立足本職,兢兢業(yè)業(yè),始終嚴(yán)守“誠信”,堅持“求實”,力求“創(chuàng)新”,不斷“奮進(jìn)”。

評價該例句:好評差評指正

Respecter les relations entre les Etats qui s'efforcent consciencieusement de résoudre pacifiquement les conflits internationaux et s'en servir comme levier dans la lutte contre le terrorisme.

尊重熱忱努力和平解決國際沖突的國家之間的關(guān)系,并以此為杠桿促進(jìn)反恐。

評價該例句:好評差評指正

En outre, la partie turque a consciencieusement évité de révéler sa position sur la question territoriale, privant ainsi le processus d'une source importante d'arbitrages potentiellement significatifs.

此外,土耳其方面有意不說它對領(lǐng)土問題的看法,從而使整個進(jìn)程失去了進(jìn)行可能很有意義交易的一個重要因素。

評價該例句:好評差評指正

Les études de cas sur les meilleures pratiques ont montré que les recommandations avaient été suivies très consciencieusement, en particulier lorsque l'évaluateur avait adopté une approche participative.

在評價質(zhì)量評估最佳做法研究范圍內(nèi),根據(jù)各種建議采取了廣泛的后續(xù)行動,特別是在評價人員已采用參與方法的情況下。

評價該例句:好評差評指正

Le Comité note qu'en général les états parties exposent, consciencieusement et de manière détaillée tout au moins, certaines des mesures législatives qu'ils ont prises à cet égard.

委員會注意到,普遍而言,締約國自覺地詳述了在這方面采取的至少一部分立法措施。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

神秘島 L’?le Mystérieuse

Ces travaux durèrent jusqu’au 15 avril, et on comprend que ce temps fut consciencieusement employé.

這項工作一直繼續(xù)到4月15日,中間一點也沒浪費時間。

評價該例句:好評差評指正
Topito

Chaque matin, à l’aube, en avalant une chicorée, ta mamie égraine les noms des morts, calmement, consciencieusement.

每天早上在黎明時分,喝著菊花茶,你的祖母平靜地,認(rèn)真數(shù)著,死者的名字。

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Depuis qu’ils avaient été retirés de l’eau, le marin s’était donné la tache de les astiquer consciencieusement.

自從打水里撈起來以后,水手在它們身上花了不少氣力。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Quant aux autres, ils entreprirent de dévaster consciencieusement la salle avec plus d'efficacité qu'un rhinocéros fou furieux.

剩下的在教室里大肆搞起破壞,比一頭橫沖直撞的犀牛還要厲害。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Mais à la même époque, celui qui arrive à l'H?pital de Malte est consciencieusement examiné, ausculté, suivi et nourri.

但與此同時,馬耳他醫(yī)院的病人會受到認(rèn)真的檢查、診斷、監(jiān)測和照顧。

評價該例句:好評差評指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Aussi, pas une écoute qui ne f?t consciencieusement raidie ! Pas une voile qui ne f?t vigoureusement étarquée !

??讼壬S下的獎金對這些能干的水手也起了很大的鼓舞作用。所以沒有一根帆索不是綁得緊繃繃的,拉得筆直的!

評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Glenarvan le pria d’examiner le sombre horizon de la mer. Pendant quelques minutes, Paganel se livra consciencieusement à cette contemplation.

“哥利納帆請你細(xì)看海上那一帶幽暗的天邊?!卑图觾?nèi)爾認(rèn)真看了幾分鐘。

評價該例句:好評差評指正
《三體2:黑暗森林》法語版

Mais la chose la plus sage à présent est de faire preuve de sang-froid, de réfléchir consciencieusement à cette option.

但我們現(xiàn)在最理智的做法是冷靜下來,認(rèn)真思考一下。

評價該例句:好評差評指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Phileas Fogg accepta la gibelotte et la go?ta consciencieusement ; mais, en dépit de sa sauce épicée, il la trouva détestable.

福克先生接受了他的推薦,要了一盤兔子肉,仔細(xì)品嘗了一番。雖然兔肉里加了五香佐料,可是??讼壬€是覺得有一股令人作嘔的怪味。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

On lui a consciencieusement enfoncé une pierre dans la bouche, et ce rituel ancien était peut-être destiné à conjurer le mal.

他的口中被緊緊塞入了一塊石頭,這個古老的儀式可能旨在驅(qū)逐邪惡。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Faites comme chez vous, dit Hagrid en lachant Crockdur qui bondit aussit?t sur Ron et entreprit de lui lécher consciencieusement les oreilles.

“不要客氣。”海格說著,把牙牙放掉了。牙牙即刻縱身朝羅恩撲過去舔他的耳朵。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

La poste ne fonctionne pas le dimanche, dit-il d'un ton joyeux en étalant consciencieusement de la marmelade sur son journal. Aujourd'hui, pas de lettres.

“星期天沒有郵差,”他一邊把果醬抹在報紙上,一邊高興地提醒大家,“今天不會有該死的信來了?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
La revue de presse 2020年1月合集

Il est d'autres clans familiaux dans la presse, Libération et le Figaro vous guident consciencieusement chez les Windsor dont Harry, amoureux, a perdu les privilèges.

媒體上還有其他家族氏族,解放和費加羅引導(dǎo)您認(rèn)真前往溫莎家族,哈利在愛情中失去了特權(quán)。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Gavroche, après avoir consciencieusement lapidé le réverbère de la rue du Chaume, aborda la rue des Vieilles-Haudriettes, et n’y voyant pas ? un chat ? , trouva l’occasion bonne pour entonner toute la chanson dont il était capable.

伽弗洛什在認(rèn)認(rèn)真真砸爛了麥茬街的那盞路燈以后,他轉(zhuǎn)向了老奧德烈特街,沒有遇見一只“老貓”,覺得這是個好機(jī)會可以把他能唱的歌曲盡情地全部唱起來。

評價該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

Ce plateau de bois griffé à la pointe du compas, elle y avait passé tant d’heures à musarder, rédigeant consciencieusement sur ses cahiers une invariable litanie, dès que Wallace frappait à sa porte pour surveiller si ses devoirs avan?aient.

在這張被圓規(guī)戳了很多刮痕的木桌上,她閑混了那么多的時光。每當(dāng)華萊士敲門要來檢查她的作業(yè)時,她就在筆記本上認(rèn)真寫下一串嘮叨。

評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Pierre - 語法篇

On vous rappelle que si vous voulez bien maitriser la grammaire fran?aise, il y a le pack " Fran?ais Progressif" 1 et 2, qu'ici monsieur le " prof" a fait consciencieusement, qui est très bien pour maitriser toute la grammaire fran?aise.

提醒一下,如果你想很好的掌握法語語法,這里有“進(jìn)步法語課程”1和2,這個課程里面的老師(皮埃爾本人)盡職盡責(zé),這對掌握所有的法語語法很有好處。

評價該例句:好評差評指正
Heidi

Jour après jour, Claire s'appliquait consciencieusement à ses exercices.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com