伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

Session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants.

聯(lián)合國兒童問題特別會議。

評價該例句:好評差評指正

Cette politique ou stratégie est-elle consacrée par la législation?

該政策或戰(zhàn)略是否已納入立法?

評價該例句:好評差評指正

Elle n'est donc pas consacrée à la discussion.

論壇共分為六個不同版塊/討論組。

評價該例句:好評差評指正

Une séance spéciale a été consacrée aux peuples autochtones.

該講習(xí)班將包括一堂有關(guān)土著民族專題的特別課程。

評價該例句:好評差評指正

La présente section est consacrée aux populations rurales uniquement.

本節(jié)只涉及農(nóng)村的土著人民。

評價該例句:好評差評指正

Cette politique ou stratégie est-elle consacrée par la législation??

該政策或戰(zhàn)略是否已納入立法?

評價該例句:好評差評指正

Cette détermination a été consacrée par la Déclaration du Millénaire.

這一決心已載入《千年宣言》。

評價該例句:好評差評指正

Une partie du rapport est donc consacrée à cette question.

因此,本報告中有一部分專門論述這一問題。

評價該例句:好評差評指正

Une étude avait été consacrée à l'intégration des migrants.

專門研究了移徙者融入問題。

評價該例句:好評差評指正

La deuxième partie de la séance sera consacrée aux méthodes.

會議的第二部分專門討論方法問題。

評價該例句:好評差評指正

Il est consacrée à la production de laine de bois acoustique bord fabricants.

它是專門生產(chǎn)木毛吸聲板的廠家。

評價該例句:好評差評指正

La séance de ce matin sera donc consacrée à ce point.

因此,今天上午的會議將專門討論防止外空軍備競賽問題。

評價該例句:好評差評指正

La troisième a été consacrée aux statistiques citées dans le rapport.

第二次協(xié)商的重點是報告的結(jié)構(gòu),包括其暫定各章的標(biāo)題和各節(jié)。

評價該例句:好評差評指正

L'atlas sera publié avant la session extraordinaire consacrée aux enfants.

圖集將及時在兒童問題特別會議之前出版發(fā)行。

評價該例句:好評差評指正

La première partie est consacrée à l'introduction et aux définitions.

規(guī)章第一部分包括導(dǎo)言和定義。

評價該例句:好評差評指正

Le tableau 21 indique la part du budget national consacrée au logement.

表21顯示了國家預(yù)算中的住房支出。

評價該例句:好評差評指正

àu moins la moitié de cette aide sera consacrée à l'Afrique.

這一援助的至少一半將提供給非洲。

評價該例句:好評差評指正

La première partie des présentations de groupe était consacrée aux faits récents.

小組討論的第一部分專門討論了最近的事態(tài)發(fā)展,由糧農(nóng)組織漁業(yè)部漁業(yè)資源司司長Serge Garcia帶頭發(fā)言。

評價該例句:好評差評指正

Le site comportera bient?t une page spéciale consacrée à l'assistance.

不久之后將在這個網(wǎng)址上增加一個關(guān)于援助問題的單獨欄目。

評價該例句:好評差評指正

La dernière partie sera consacrée à la présentation des projets de résolution.

在最后的會期中將介紹各項決議草案。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

即學(xué)即用法語會話

En plus, une journée est consacrée à la rencontre des habitants.

此外還安排一天去當(dāng)?shù)厝思易隹汀?/p>

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Il fut une supériorité consacrée par la fortune.

財富確認了于連的優(yōu)越。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Femme antique et consacrée par l’usage, approche que je te contemple !

“歷代奉為神圣的古代婦人,請走過來,讓我好好瞻仰你一番!”

評價該例句:好評差評指正
法語版《阿凡達》

Mais je me suis consacrée pendant près de 10 ans à cette école.

但我了10年心血在那間學(xué)校。

評價該例句:好評差評指正
Coup de pouce pour la planète

Bienvenus dans votre magazine, votre émission totalement consacrée au développement durable.

歡迎來到你們的節(jié)目。你們的節(jié)目是一個完全致力于可持續(xù)發(fā)展的節(jié)目。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Cette pièce était uniquement consacrée au rangement du matériel magique, un véritable atelier de magie.

這個房間專門用于存放魔法設(shè)備,一個真正的魔法工作室。

評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2023 頂級廚師

Mais pour cette épreuve consacrée au plaisir coupable, Fran?ois-Régis Gaudry ne sera pas seul.

但為了這次專注于享受美食的挑戰(zhàn),弗朗索瓦-瑞吉·高德里不會獨自評判。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Numéro 2: une oeuvre consacrée au silence.

二.致力于沉默的作品。

評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Nelly

Salut, bonjour, bonsoir et bienvenue dans la partie 2 de cette vidéo consacrée aux séries fran?aises.

嗨,你好,晚上好,歡迎收看關(guān)于法語電視劇視頻的第二部分。

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

La première semaine de janvier fut consacrée à la confection du linge nécessaire à la colonie.

他們在一月份的第一個禮拜趕制了隊里所需要的衣服。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

On me l'a offert pour le tournage d'une vidéo spéciale " Classe grandeur nature" consacrée aux gorges de l'Ardèche.

為了拍攝“Classe grandeur nature”,一個專門介紹阿爾代什峽谷的特別視頻,人們送了我這個套裝。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年7月合集

Une exposition est également consacrée à la Grande Boucle.

- 還有一個展覽專門用于大布克爾。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年8月合集

Une exposition exceptionnelle consacrée à R.Schneider est présentée à Cannes.

戛納舉辦了一場專門紀念 R.Schneider 的特別展覽。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年4月合集

Réunion gouvernementale consacrée aux conséquences économiques de la crise ukrainienne, en Russie.

關(guān)于烏克蘭危機在俄羅斯的經(jīng)濟后果的政府會議。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年5月合集

Une exposition lui est consacrée à Plombières-les-Bains, où elle a vécu plusieurs années.

在 Plombières-les-Bains 有一個專門為她而設(shè)的展覽,她曾在那里居住了數(shù)年。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年2月合集

On va poursuivre cette soirée spéciale consacrée à un an de guerre en Ukraine.

我們將繼續(xù)這個特別的夜晚,紀念烏克蘭一年的戰(zhàn)爭。

評價該例句:好評差評指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Un constat : aux Etats-Unis, l’énergie consacrée aux climatiseurs est la même que la consommation énergétique totale de l’Afrique.

事實上,在美國用于空調(diào)的能源相當(dāng)于非洲的總能源消耗。

評價該例句:好評差評指正
Cent Ans De Solitude

Meme supporta ces exhibitions aussi sto?quement qu'elle s'était consacrée à son apprentissage.

她像全身心投入學(xué)習(xí)一樣堅忍地接受這些展覽。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Esclarmonde de Foix, fille du comte Roger-Bernard, devient carrément une Parfaite, c'est-à-dire une sorte de religieuse consacrée à la nouvelle foi.

羅杰-伯納德伯爵的女兒埃斯克拉蒙德·德·福瓦(Esclarmonde de Foix)成為了芭菲,也就是說,一種獻身于新信仰的修女。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年11月合集

Une première journée consacrée à la sélection des jurés.

專門用于選擇陪審員的第一天。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com