Dans l'enseignement supérieur les étudiantes sont plus nombreuses que leurs condisciples masculins et elles représentent 56,5?% du total des étudiants.
在高等教育機(jī)構(gòu),女大學(xué)生現(xiàn)在超過了男大學(xué)生,女生占56.5%。
Ils ont été arrêtés au mois d'ao?t dernier pour avoir distribué des brochures appelant à la libération de condisciples arrêtés auparavant et exprimant leur soutien au processus de transition politique et de réconciliation nationale.
他們是去年8月被捕的,原因是他們散發(fā)傳單,要求釋放早些時候被拘留的同學(xué),并表示支持政治過渡與全國和解進(jìn)程。
Mme Grollova (République tchèque) déclare qu'il y a exactement 15 ans, jour pour jour, ses condisciples et elle-même ont été battus dans la rue pour avoir exprimé publiquement et sans violence leurs points de vue citoyens.
Grollova女士(捷克共和國)說, 15年前,她和她的同學(xué)曾因?yàn)榘l(fā)表公民觀點(diǎn)的非暴力講話而在街上挨打。
L'objectif chiffré est de permettre de rattraper le retard linguistique des élèves ??à haut coefficient de pondération?? par rapport à leurs condisciples qui ont un coefficient normal de 25?% pendant les quatre ans?ans que dure le plan.
數(shù)值目標(biāo)是在四年政策期內(nèi),與“非加權(quán)”學(xué)生相比,將“加權(quán)”學(xué)生的語言落后程度減少25%。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Ron prit soin de s'installer du c?té qui faisait face au hall, car Krum et ses condisciples de Durmstrang étaient toujours regroupés à c?té de la porte, ne sachant pas très bien où s'asseoir.
羅恩特意坐在對著門的那一邊,因?yàn)榭唆斈泛退切┑履匪固乩实?span id="m9u6ilhnkjs" class="key">校友還聚集在門口,似乎拿不準(zhǔn)他們應(yīng)該坐在哪里。
Harry Potter ignore peut-être la vérité sur son ? grand ? ami – mais Albus Dumbledore a sans nul doute le devoir de veiller à ce que Harry Potter, tout comme ses condisciples, soit averti des dangers que présente la fréquentation des demi-géants.
也許哈利·波特尚不了解他這位體格龐大的朋友這些令人不快的事情——但阿不思·鄧布利多無疑有責(zé)任確保哈利·波特及其同學(xué)們清醒地認(rèn)識到與混血巨人交往的危險性。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com